Double Duty Hold Downs / Double usage pour valets de maintien

2020/09/14

Vous connaissez sans doute ces valets de maintien qui sont très pratiques avec ces rails d’aluminium ou sur des tables trouées. Ils peuvent aussi être très utiles pour le collage complexe des joints biseautés des cadres.

You probably know these hold downs that are quite handy with aluminum T-tracks or on bored tables. They can also be very handy for awkward miter frame glue-ups.

Double Duty Hold Downs

_______________________________________________________

Détachez les pièces pour libérer les doigts aluminium.

Detach the parts to free the aluminum bars.

Double Duty Hold Downs

_______________________________________________________

Fixez les doigts cadre avec deux serre-joints, tel que montré. À l’aide d’un autre serre-joint, serrez le joint en prenant soin d’appliquer la pression au centre du joint, tel qu’indiqué par la flèche. Relocalisez les doigts si requis.

Soit dit en passant, il est facile de fabriquer ses propres doigts.

Secure the bars to the frame using two C-clamps, as shown. Using a third clamp, squeeze the joint making sure the pressure is applied at the center of the joint, as shown by the arrow. Relocate the bars if required.

By the way, it’s easy to make your own bars.

??????????Double Duty Hold Downs


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !



Soft Pliers Jaws / Mâchoires de pinces tendres

2017/04/22

Sachant que je ne pratique pas beaucoup la guitare parce que le bout de mes doigts me font souffrir, dimanche dernier, voulant me faire une blague, mon jeune frère m’a donné ces protège-doigts (1$ Can).

Knowing that I don’t practice guitar playing often because my finger tips are killing me, last Sunday my youngest brother, kidding me, gave me those finger tip protectors ($1 Can).


Il aurait dû se douter que je pouvais aller plus loin avec ces items en les utilisant comme coussins pour adoucir les mâchoires de pinces lorsque nécessaire (en occurrence le chrome de plomberie).

He should have anticipate the I can go further with those items by using them as cushions to soften the jaws of pliers when needed (think plumbing chrome for instance).


En y regardant de plus près, j’ai constaté qu’ils sont 100% silicone et vendus pour manipuler les colles chaudes, une autre utilisation judicieuse.

Taking a closer look, I noticed they are 100% silicone and sold to manipulate hot glues, another judicious use.


Et compte tenu que j’ai maintenant une armoire pour mes pinces, ils y ont aussi leur place !

And since I now have a cabinet for my pliers, they also have their home !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Band Saw Low-profile Fence / Guide à profile bas pour scie à ruban

2015/08/07

Pour travailler de façon sécuritaire à la scie à ruban, il faut que le capot et les guides lames soient le plus près possible de la pièce à couper. Trop souvent les vis à violon et guides lames empêchent le capot de descendre assez bas.

Pour déborder, j’ajoute un guide auxiliaire, tel que celui-ci un en aluminium, mais qui peut être toute pièce rectiligne et parallèle bien assujettie. On peut tout aussi bien fabriquer un guide en L comme “celui-ci” pour fixer sur le guide de la scie à ruban.

Ça prend quelques secondes à installer et ça peut sauver des doigts !

To work safety at the band saw, the guard and the blade guards must be as close as possible to the workpiece. Too often wing-nuts and blade guards prevent from the guard to plunge down enough.

To work around I like to add an auxiliary fence, such as this aluminum guide clamp, but any secured straight and parallel piece will do. One can also make an L-guide such as “this one” to secure on the band saw fence.

It takes only seconds to install and it can save your fingers !

Band Saw Low-profile Fence / Guide à profile bas pour scie à ruban

Band Saw Low-profile Fence / Guide à profile bas pour scie à ruban


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs

2015/02/11

Compte tenu des questions et commentaires reçus (merci) suite à mon dernier article (poussoir pneumatique), je veux partager ma vision en regard de poussoirs.

Because of questions and comments I got (thank you) after posting my last post (Pneumatic Push Stick), I want to share my views about push sticks.


Voici ma collection de poussoirs. Aucun n’est parfait, mais chacun m’est indispensable. Je les ai conçus au cours des années pour répondre à mes besoins. Et je suis certain que d’autres suivront.

Plus jeune, je n’utilisais jamais de poussoirs. Aujourd’hui je les utilise toujours. Ça devrait être le contraire, n’est-ce pas ? Passer toute une vie avec une section de doigt en moins (ou plus) n’est pas comparable avec quelques années restant au vieil homme que je suis devenu.

Le choix des poussoirs et/ou de leur format est à mon avis tout à fait personnel. Dans cet article je veux simplement partager mes pensées et bien entendu, mes poussoirs. Soyez prudent !

Here is my push stick collection. None is perfect, but each one is indispensable to me. I devised them over the years according to my needs. And I’m sure more will follow.

Younger I didn’t use push sticks. Today I use them all the time. It should be the opposite, isn’t it ? Living a full life without part of a finger (or more) is not comparable to the remaining years for the old man I am now.

The choice of push sticks and/or their format is, according to me, personal. In this article I simply want to share some of my thoughts, and of course my push sticks. Be careful !

Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


En pin 1/2″ d’épaisseur, pour travail délicat ou précis.

1/2″ thick pine, for delicate or precise work.

Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


Poussoirs latéraux (long ou plat). Un de chaque à chaque outil stationnaire.

Lateral push sticks (long or flat). One of each at each stationary tool.

Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


Un pour du travail près ou au-dessus de la lame de scie (MDF). Évident, n’est-ce pas ?

One to work close or over the saw blade (MDF). Obvious, isn’t it ?

Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


Le plus utilisé (contreplaqué). Remarquez le tissu antidérapant collé sous la semelle. En passant, je garde toujours mes poussoirs loin de la lame de scie, sauf un, bien entendu.

The most used (plywood). Note the non-slip liner glued under the sole. By the way, I always keep my push sticks away from the blade, except one, obviously.

Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


Des minces (1/4″), un triangle et une forme standard, faits de fibre durcie (Masonite).

Thin ones (1/4″), one triangle and one standard shape, made out of hardboard (Masonite).

Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


Pour façonner le bout des pièces étroites à la table à toupie (défonceuse).

To mill narrow stock ends at the router table.

Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


Pour supporter les pièces façonnées à la verticale à la table à toupie.

To support stock milled vertically at the router table.

Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


Antidérapants, pour les grands panneaux.

Anti-slip, for large panels.

Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


Mon nouveau confortable et antidérapant, dédié à la table à toupie.

My new comfortable and non-slip one, dedicated to the router table.

Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


Un poussoir pour couper de fines languettes.

A push stick to rip thin strips.

Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


Pour fabriquer des cales biseautées.

To make wedges.

Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


Et deux modèles du commerce, le beige pour la dégauchisseuse et l’orangé pour sa rainure en V dans la semelle.

And two store bought models, the beige for the jointer and the orange one for its V groove in the sole.

Tons of Push Sticks / Tonnes de poussoirs


Le choix, la forme, le confort, le matériau, tout est matière de goût et tout à fait personnel.

Rappelez-vous, si vous ne les aimez pas, vous ne les utiliserez pas.

Finalement, ne pas travailler lorsque distrait ou fatigué. Soyez prudent et toujours attentif !

Choice, shape, comfort, material, all is matter of taste and totally personal.

Remember, if you don’t like them, you won’t use them.

Finally, do not work when tired or distracted. Be careful and always focussed !


À voir également:

Poussoirs fabriqués rapidement

Poussoir chevauchant

Also watch:

Push sticks made faster

Saddle push stick


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



Best Miter Saw Companion / Le meilleur compagnon pour scie à onglets

2014/07/25

Lorsque j’ai vu cet outil, je savais que je devais m’en faire un !

When I saw this tool, I knew I had to make myself one !


Seuls une languette de fibres de bois durcis (Masonite) de 1/4″ d’épaisseur et un bloc de bois sont requis. Il ne faut pas utiliser une languette de bois massif, laquelle fendrait à l’extrémité lorsque les vis seront introduites à une étape ultérieure. 

Only a 1/4″ thick Masonite strip and a bloc of wood are required.  A solid wood strip should not be used since it would split when screws will be driven at the very tip few steps later.

Best Miter Saw Companion / Le meilleur compagnon pour scie à onglets


Je coupe les coins à la scie à onglets. C’est ici que mon nouvel outil serait pratique !

I clip the corners at the miter saw. This is where my new tool would be handy !

Best Miter Saw Companion / Le meilleur compagnon pour scie à onglets


Il est important d’arrondir une extrémité pour accommoder différentes épaisseurs de matériaux. Ma ponceuse à disque maison est mon outil privilégié pour cette tâche.

It is important to round over one end to accommodate different material thicknesses. My homemade disk sander is my preferred tool for this task.

Best Miter Saw Companion / Le meilleur compagnon pour scie à onglets


Après avoir percé et fraisé une extrémité de la languette, je marque où percer les trous dans l’extrémité plane du bloc de bois.

After I drilled and countersunk one end of the strip, I mark where to drill the holes on the flat end of the wooden block.

Best Miter Saw Companion / Le meilleur compagnon pour scie à onglets


Je colle et je visse (ceinture et bretelles ?)

I glue and I screw (belt and suspenders ?)

Best Miter Saw Companion / Le meilleur compagnon pour scie à onglets


Je perce de l’autre extrémité, près du bord, pour deux vis 3/8″.

I drill the opposite end for two 3/8″ screws, close to the edge.

Best Miter Saw Companion / Le meilleur compagnon pour scie à onglets


Ce sont ces pointes fines de l’outil qui feront tout le travail.

Those sharp points will be the business end of the tool.

Best Miter Saw Companion / Le meilleur compagnon pour scie à onglets


Sa fonction est de maintenir les petites pièces d’une simple pression du doigt, gardant ainsi les doigts éloignés de la lame de scie. Notez que la pièce peut également être à la verticale, appuyée sur le guide arrière, et y être maintenue avec cet outil.

Its duty is to grip small pieces with a simple finger pressure, therefore keeping fingers away from the saw blade. Note that the workpiece can also lean vertically against the fence and held with this tool.

Best Miter Saw Companion / Le meilleur compagnon pour scie à onglets


Best Miter Saw Companion / Le meilleur compagnon pour scie à onglets


Je l’ai dimensionné afin de pouvoir également m’en servir avec mon nouveau plateau à tronçonner.

I sized it so I could also use it with my new crosscut sled.

Best Miter Saw Companion / Le meilleur compagnon pour scie à onglets


Ainsi, je continuerai à compter jusqu’à dix !

Thus, I’ll keep counting ten !


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Finger Savers / Protèges doigts

2012/03/06

Récemment, alors que je parcourais les allées de la quincaillerie, j’ai eu cette brillante idée quand j’ai vu les ensembles de 4 embouts de caoutchouc pour pattes chaises à $2.95 : Les utiliser à l’extrémité de goujons pour protéger mes doigts. J’ai choisi un paquet de 4 de 3/4’’ de diamètre et me suis arrêté dans la section des goujons et j’en ai aussi pris un goujon de 4’ de 3/4’’ de diamètre.

Je dois avouer que je fus inspiré en voyant quelqu’un utiliser l’efface d’un crayon à mine pour garder ses doigts loin du danger, mais je n’ai jamais essayé car à mon avis une efface est trop fragile. De plus, la plupart de mes crayons ont perdu leur efface – brisée ou usée. Et honnêtement, la plupart de mes crayons sont assez courts !

Recently, while browsing at my local hardware store, I had this clever idea when I saw the 4-packs of chair leg rubber tips at $2.95: Using them at the end of dowels as finger savers. I chose a 3/4″ size 4-pack and stopped by the dowel department and I also picked up a 4′-long 3/4″ hardwood dowel.

I must admit that I was inspired by having seen someone using the eraser end of a pencil to keep his fingers away from the action, but I never tried because I thought the eraser would be too ‘fragile’. Moreover, most of my pencils have lost their eraser – worned out or chopped. And honestly, most of my pencils are quite shorts!

____________________________________________________________________

De retour à la maison j’ai coupé le goujon en quatre parties égales, arrondi l’extrémité de la partie ‘poignée’ à la ponceuse à disque et glissé les embouts à l’autre extrémité. 

Back home I cut the dowel in four equal lengths, rounded over the ‘handle’ end at the disk sander and slipped the rubber leg tips at the business end.

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

J’en ai un au banc de scie, un à la scie radiale, un à la scie à ruban et un à ma station de scies à onglets pour garder mes doigts loin des lames coupantes.

I keep one at the table saw, one at the radial arm saw, one at the band saw and one at the miter saw station to keep my fingers away from the sharp spinning blades.

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

Dernière chose : Soyez certain d’acheter le modèle en caoutchouc, et non celui plus économique en plastique ou vinyle, lequel serait trop glissant.

One last thing: Be sure to buy the rubber leg tips, not the vinyl/plastic cheaper type, which would be slipery.

____________________________________________________________________


%d bloggers like this: