Filling Wasted Shop Space / Utiliser l’espace d’atelier perdu

2018/07/25

Il y a quelques années j’ai réalisé cet ensemble de caisson et tiroir de Mélamine pour utiliser l’espace sous ma dégauchisseuse.

Few years ago I built that Melamine casing and drawer assembly to utilise the space under the my jointer.


Compte tenu que je veux réaliser un support plus pratique pour cet outil, il m’aura fallu du temps mais j’ai eu l’idée de déplacer le caisson et le tiroir afin de remplir un espace perdu à cause de la plinthe électrique sous la station de scies à onglets.

Since I want to build a more practical stand for this tool, it took me a while but I came up with the idea of filling the baseboard heater wasted space under my shop saw station.



Pour supporter le caisson 4, j’ai ajouté les deux pieds frontaux 1 sous la tablette 3 et nivelé l’arrière avec la planche 2 vissée au mur arrière. Vous avez sans doute remarqué que cette tablette est un peu plus étroite que le caisson, mais c’est ce que j’avais sous la main.

To support the casing 4, I added the two front legs 1 under the shelf 3 and leveled the back with board 2 screwed to the back wall. No doubt you noticed the shelf being a bit narrower than the casing, but this is what I had on hand.


Près du plancher, les parties non finies aux extrémités du tiroir étaient moins apparentes !

Peut-être vais-je peindre ces extrémités plus tard.

Close to the floor, the unfinished drawer ends where almost unnoticeable !

Perhaps I will paint those ends later.


N’est-ce pas merveilleux pour un tiroir qui était presque inutile dans son coin.

Isn’t that great for a drawer that was almost useless in its spot.



Le chien semble approuver !

The dog seems to agree !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Bench Cam Vise #3 Étau d’établi à came

2011/04/08

À cette étape je colle les guides sur la base. Je libère un côté du mors de la serre et je laisse couler une fine ligne de colle.

At this step I’m gluing the guides the base. I free one side of the jaw and I add a small bead of glue.

____________________________________________________________

J’étends la colle avec mon doigt en restant éloigné du mors pour éviter de le figer.

I spread the glue with my finger staying away from the jaw to prevent it from freezing.

____________________________________________________________

Je remets en serre et je fais de même avec l’autre guide.

I set back the clamp and I do the same with the second guide.

____________________________________________________________

Je prends tout de même la précaution de retirer le mors le temps que la colle sèche. Sur cette photo vous pouvez voir le corps de l’écrou à griffes que j’ai limé plus tôt.

While the glue dries, I take the precaution to temporarily remove the jaw. You can see on this picture the body of the T-nut that I filed earlier.

___________________________________________________________

Voici les pièces assemblées auxquelles s’ajoute une butée, à la droite, pour compléter l’étau. Ses dimensions arbitraires sont de 2-1/2’’ par 8’’.

Here are the assembled pieces to which is added a stop, right, to complete the vise. Its arbitrary dimensions are 2-1/2’’ by 8’’.

___________________________________________________________

Les deux photos suivantes montrent la longueur de la course du mors.

The two following pictures show the length of the run of the jaw.

___________________________________________________________

___________________________________________________________

Finalement, je colle du papier à poncer sous les deux pièces pour prévenir tout glissement.

Finally, I glue sandpaper under both pieces to prevent any slipping.

___________________________________________________________

Voici l’étau au travail. La butée de droite est fixée au banc de travail, la pièce est placée contre la butée, la base est placée contre la pièce et enfin la came est actionnée bien serrée.

Here is the vise at work. The right stop is clamped to the workbench, the workpiece is placed against it, the base sits against the workpiece and the cam lever is pushed tight.

___________________________________________________________

Voici donc un étau efficace à peu de frais. De plus, par une belle journée fraîche, il est maintenant possible de dresser une pièce sur la table à pique-nique et profiter du soleil, tout en bricolant.

Here is an efficient and cheap vise. Besides that, on a nice cool day, it is now possible to plane a board on the picnic table and take advantage of the sun rays, while woodworking.

____________________________________________________________