Drawing Circles with a Framing Square / Tracer un cercle avec une équerre de charpentier

2015/09/19

Je veux partager cette technique que je viens d’apprendre. J’ai plus souvent une équerre en main qu’un compas !

I want to share this technique I just learned. I more often have a framing square in my hands than a compass !


Sont requis : un marteau, deux petits clous, un crayon et une équerre de charpentier (pour les plus grands cercles).

Are required : a hammer, two brads, a pencil and a framing square (for larger circles).

Drawing Circle with a Framing Square / Tracer un cercle avec une équerre de charpentier


Enfoncez les clous au diamètre désiré.

Drive the nails to the desired diameter.

Drawing Circle with a Framing Square / Tracer un cercle avec une équerre de charpentier


Le crayon appuyé au centre de l’équerre, glissez l’équerre autour de façon à ce qu’elle soit toujours en contact avec les clous et tracez la moitié du cercle.

The pencil leaning in the corner of the square, slide the square around in a manner that it’s always in contact with the nails and trace half the circle.

Drawing Circle with a Framing Square / Tracer un cercle avec une équerre de charpentier


Déplacez l’équerre de l’autre moitié du cercle et tracez. Toujours garder l’équerre bien appuyée sur les deux clous.

Move the square to the other half of the circle and trace. Keep the square against both nails all the time.

Drawing Circle with a Framing Square / Tracer un cercle avec une équerre de charpentier


Avec une équerre, qui aurait cru ?

With a square, who would have thought ?

Drawing Circle with a Framing Square / Tracer un cercle avec une équerre de charpentier


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !


Advertisements

Drill Press Circle Cutter Gauge / Jauge pour coupe cercle de perceuse à colonne

2015/01/16

Enfin, j’ai décidé de fabriquer la jauge que j’ai en tête depuis longtemps pour régler précisément mon coupe cercle, lequel peut être ajusté jusqu’à 6″ de diamètre.

At last, I decided to make the gauge I have in mind for a long time to precisely set my circle cutter, which can be set up to 6″ in diameter.

Drill Press Circle Cutter Gauge / Jauge pour coupe cercle de perceuse à colonne


Je prends le diamètre exact du foret afin de percer un trou dans cette chute. Je ne veux pas d’un trou négligé !

I take the exact drill bit diameter to bore a hole in this scrap piece. I don’t want a sloppy hole !

Drill Press Circle Cutter Gauge / Jauge pour coupe cercle de perceuse à colonne


Drill Press Circle Cutter Gauge / Jauge pour coupe cercle de perceuse à colonne


J’ai coupé trois pouces d’un ruban à mesurer auto-adhésif que j’ai depuis des années. Une petite règle pourrait aussi faire l’affaire.

I cut three inches from a self-adhesive measuring tape that is hanging around for years. A small rule could also do the job.

Drill Press Circle Cutter Gauge / Jauge pour coupe cercle de perceuse à colonne


Et c’est tout, mais bien centré sur le foret !

And that’s all, but centered on the drill bit !

Drill Press Circle Cutter Gauge / Jauge pour coupe cercle de perceuse à colonne


Cette prise de vue montre comment l’ajustement peut être précis.

This close-up view shows how much precise the setting can be.

Drill Press Circle Cutter Gauge / Jauge pour coupe cercle de perceuse à colonne


Un trou et un chanfrein pour le pendre près de la perceuse à colonne.

A hole and a chamfer to hang it close to the drill press.

Drill Press Circle Cutter Gauge / Jauge pour coupe cercle de perceuse à colonne


Fabriqué qu’avec du rebus, mais quelle satisfaction. Finalement !

Il faut se rappeler qu’un peu plus de matériel peut toujours être coupé, mais pas du tout rajouté !

Only made out of rubbish, but what a satisfaction. Finally !

Remember that more stock can always be cut away, but not added back !

Drill Press Circle Cutter Gauge / Jauge pour coupe cercle de perceuse à colonne


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



Homemade Bench Dogs / Butées d’établi maison

2013/12/13

Je pense obtenir quatre butées d’établi de cette pièce d’érable que j’ai récupérée d’un cadre trouvé sur le bord de la route.

I think I can get four bench dogs out of this maple stick that I salvaged from a frame found on the side of the road.

Homemade Bench Dogs

____________________________________________

Puisque les trous de mon établi ont 3/4″ de diamètre, je déligne la pièce 3/4″ carré.

Since my workbench holes are 3/4″ in diameter, I rip the stick 3/4″ square.

Homemade Bench Dogs

____________________________________________

J’installe une fraise à doucine de 3/8″ dans la table à toupie (défonceuse) pour former un cylindre et l’ajuste au niveau de la table ainsi que le guide en ligne avec le roulement à billes.

I mount a 3/8″ round over bit in the router table to form a cylinder and I set it flush with the table top as well as the fence in line with the bearing.

Homemade Bench Dogs

____________________________________________

Homemade Bench Dogs

____________________________________________

Puisque je veux conserver mes dix doigts, je branche la toupie uniquement lorsque tous les ajustements sont faits.

Since I want to keep my ten fingers, I plug the router only when all the settings are done.

Homemade Bench Dogs

____________________________________________

Je trace les lignes du début et de la fin sur les quatre faces. Me guidant sur l’extrémité des appuis coulissants, je vais déposer la pièce tel que montré, la pousser lentement sur la fraise et finalement la glisser vers la gauche jusqu’à la ligne de fin.

I trace the start and stop lines on four sides. Guided by the end of the sliding fences, I will rest the piece as shown, push it slowly on the bit and then slide it towards the left up to the stop line.

Homemade Bench Dogs

____________________________________________

Je répète l’opération sur les quatre faces et aux deux extrémités de ma pièce.

I repeat the operation on the four sides and both ends of my stick.

Homemade Bench Dogs

____________________________________________

Après vérification précise du diamètre exact des trous de l’établi, j’ai dû retourner à la table à toupie pour faire une seconde passe.

After carefully checked the diameter of the workbench holes, I had to go back to the router table for a second pass.

Homemade Bench Dogs

____________________________________________

Homemade Bench Dogs

____________________________________________

Pour qui n’a pas de vernier, utiliser une jauge telle que montrée ou percer un trou approprié dans une chute et la couper, peut accomplir cette vérification.

For one who doesn’t own a caliper, using a gauge such as the one shown or drilling an appropriate hole in a scrap and cutting it in half, would accomplish this verification.

Homemade Bench Dogs

_________________________________________________

J’ai planifié le projet afin d’éviter tous les petits trous qui auraient affaiblis les butées.

I planned the project so I would avoid all the small holes that would have weaken the dogs.

Homemade Bench Dogs

____________________________________________

Je coupe les pièces à la scie à onglets pour obtenir quatre butées d’environ 2-1/2″.

I cut the pieces at the miter saw to get four approximate 2-1/2″ dogs.

Homemade Bench Dogs

____________________________________________

Je fraise l’extrémité à ma ponceuse à disque maison.

I chamfered the end at my homemade disk sander.

Homemade Bench Dogs

____________________________________________

Tel que montré, j’ai dû peaufiner le diamètre à la ponceuse à courroie.

As shown, I had to fine tune the diameter with a belt sander.

Homemade Bench Dogs

____________________________________________

Finalement, j’ai réduit la tête à 1/2″ de hauteur et adouci les coins à ma ponceuse à disque.

Un petit projet très satisfaisant !

Finally, I reduced the height of the head to 1/2″ and smoothed the corners at my disk sander.

A very satisfying small project !

Homemade Bench Dogs

_________________________________________________

Bon bricolage !

Happy Woodworking !

_________________________________________________


Power-up Your Table Saw / Plus de puissance de votre banc de scie

2013/07/08

Compte tenu que mon banc de scie est alimenté par le 110V il manque de puissance lorsque j’essai de couper des pièces épaisses de bois franc et je deviens frustré de devoir pousser le bois à la vitesse de croisière d’une tortue. Dans un premier temps j’ai cru que ma lame de scie était émoussée quoiqu’elle était presque neuve. Il n’y avait aucune trace de brûlure sur le bois. Lorsque j’ai arrête la scie pour y regarder de plus près, le silence dans l’atelier m’a remémoré mes randonnées à vélo.

Qu’est ce que je fais lorsque j’ai de la difficulté à monter une pente ? Je réduit l’axe de l’ embrayage. Alors si je passais à une plus petite lame de scie ? J’ai alors tenté une lame de 7-1/4″  de scie portative mais elle ne dépassait pas assez du plateau du banc de scie pour couper la pièce. Alors j’ai installé une lame de 8-1/4″ et j’ai constaté une grande différence.

Je suppose que la réponse a quelque chose à voir avec le Pi. La lame de 10″ de diamètre a une circonférence de 31.42″ (10″ X Pi 3.1416) alors que celle de 8-1/4″ de diamètre a une circonférence de 25.92″ (8-1/4″ X Pi 3.1416), la rendant 5.5″ plus réduite, ce qui veut dire que le moteur devait tourner et couper sur une circonférence de 17.5% de moins à chaque tour (31.42 – 25.92 = 5.5 divisé par 31.42). Ouch ! J’ai besoin d’une Aspirine !

Pour toutes les raisons du monde, ou aucune d’entre-elles, depuis lors, lorsque j’ai l’impression que le moteur du banc de scie force trop, je rétrograde avec une lame plus petite. Ce truc pourrait particulièrement être apprécié par les propriétaires de banc de scie portatif ou pour modèles réduits, lesquels manquent effectivement de puissance.

Power-up Your Table Saw

 

Since my table saw is wired on 110V it lacks of power when I try cutting thick hardwood pieces and I get frustrated having to push the lumber at the turtle cruising speed.  First I thought my blade was dull even if it was almost new. There was no trace of burning on the wood. When I stop the table saw to take a closer look at the blade, the silence in the workshop reminded me my bicycle rides.

What do I do when having a hard time riding uphill ?  I shift to a smaller gear.  What if I switch to a smaller blade ?  So, I tried with a 7-1/4″ circular saw blade but it didn’t protrude high enough to cut though the board. Then I installed a 8-1/4″ blade and “saw” a huge difference.

I guess the answer has to do with the Pi. The 10″-diameter blade has a circumference of 31.42″ (10″ X Pi 3.1416) while the 8-1/4″-diameter saw blade has a circumference of 25.92″ (8.25″ X Pi 3.1416), making it 5.5″ smaller, what means the motor has to spin and cut on a circumference of about 17.5% less every turn (31.42 – 25.92 = 5.5 divided by 31.42). Ouch!! I’m up for an Aspirin !

For all the reasons in the world, or none of them, since then, when I feel I’m giving my table saw a hard time, I down shift to a smaller blade. This tip could be particularly appreciated by model or portable benchtop owners,  which definitively lacks of power.

_______________________________________________________

Bon bricolage !

Happy Woodworking !

_______________________________________________________