Versatile Box Joint Jig / Gabarit polyvalent pour queues droites

2018/05/09

Après en avoir observé plusieurs modèles, je réalise ma propre version du gabarit pour queues droites.

Notez que pour mes gabarits je préfère utiliser le MDF (Medium Density Fiberboard) pour sa stabilité, sa dureté et sa durabilité.

After observing several models, I’m building my own version of box joint jig.

Take note that for my jigs I like to use MDF (Medium Density Fiberboard) for its stability, hardness and durability.


J’ajoute un guide auxiliaire (24″ – 60cm) au guide à onglet du banc de scie.

I’m adding an auxiliary fence (24″ – 60cm) to the table saw miter gauge.


Avant de l’oublier, je règle le guide à onglet à 90° avec ma fidèle équerre de charpentier.

Before I forget it, I set the miter gauge to 90° using my trusty framing square.


Je trace, perce et fraise deux supports de matériaux pour deux bases auxiliaires.

I mark, drill and countersink two stock supports for two auxiliary bases.



Pour réaliser un chanfrein le long d’un coin des supports (inférieur avant), j’utilise la banc de scie (glisser la pièce le long du guide à onglet) plutôt que d’installer une fraise dans la toupie (défonceuse).

To make a chamfer along one edge of the supports (lower front), I’m using the table saw (sliding the piece along the miter gauge) instead of setting up the router and a chamfering bit.



Je fixe ces pièces sous le dos des supports avec des vis, laissant le centre libre, tel que montré.

I attach the two pieces under the back of the supports using screws, leaving the center free, as shown.


J’ai collé deux chutes pour créer une butée coulissante et j’ai ajouté une vis de réglage (cercle). Notez que la butée ne touche pas à la table de la scie.

I’ve glued two scraps to create a sliding stop and I’ve added a setting screw (circle). Notice that the stop is shy from the saw table.


Le guide doit être d’équerre avec la table de la scie. Des rangées de ruban à masquer pourraient ajoutées pour corriger s’il y a lieu.

The fence must be square to the saw table. Layers of masking tape could added to remedy if needed.


J’ai installé une lame à rainurer de 1/4″ (6mm) pour mon premier support auxiliaire. Il sera dédié aux joints de queues droites de 1/4″ (6mm).

I’ve installed a 1/4″ (6mm) dado blade set for my first auxiliary support. It will be dedicated for 1/4″ (6mm) box joints.


J’ai déposé une chute (pièce d’essai) sur le support pour régler la hauteur de la lame à rainurer.

I’ve dropped a scrap (test piece) onto the support to set the dado blade set height.


Je serre le support sur le guide à onglet et je fais une coupe, tel que montré.

I clamp the support to the miter gauge and make a cut, as shown.


J’ai fabriqué deux clés d’indexation d’épaisseur identique qui doivent s’insérées parfaitement dans la rainure.

I’ve machined two identical thickness index pins which must perfectly fit into the slot.


Je colle une d’entres-elles et j’enlève l’excès de colle.

I glue one of them and I remove any excess glue.



La clé #2, insérée entre la lame à rainurer et appuyée sur la #1, sert à placer le support de façon à ce que la clé #2 touche à peine la lame à rainurer (cercle).

The #2 key, inserted between the dado blade and leaning on the #1, is used to place the support in a fashion that key #2 barely touches the dado blade (circle).


La clé #2 est enlevée et le support est assujetti au guide auxiliaire avec deux pinces. Notez que la butée est également pincée et la vis de réglage est appuyée sur le support (cercle).

Key #2 is removed and the support is clamped to the auxiliary fence with two spring clamps. Notice that the stop is also clamped and the set screw is leaning against the support (circle).


L’heure de la vérité.

Je dépose une première pièce d’essai sur le support, appuyée sur le clé, tel que montré.

Now the true test.

I drop the first test piece on the support, against the key, as shown.


Ensuite je chevauche chaque coupe sur la clé, et ce jusqu’à l’autre extrémité.

Then I bridge each cut on the key, and up to the other end.



Pour indexer la deuxième pièce d’essai, je pivote la première sur elle-même et j’appuie la deuxième sur la première, tel que montré, pour sa première coupe uniquement.

To index the second test piece, I pivot the first on itself and I lean the second onto the first, as shown, for its first cut only.


J’enlève la première pièce et je répète toutes les mêmes coupes avec la deuxième pièce d’essai, jusqu’au bout.

I remove the first piece and repeat all the same cuts with the second test piece, up to the end.



Oups, les queues sont un peu trop épaisses.

C’est à ce moment que la vis de réglage est pratique et importante. Je dévisse environ 1/8 de tour. Attention, le support est temporairement déplacé et la butée reste bien serrée.

Oops, the tails are a bit too fat.

This is the time where the set screw is handy and important. I unscrew it about 1/8 turn. Caution, the support is temporarily slid and the stop is kept tight.



Je suis chanceux, un test fût suffisant. Toutefois on peut constater que la lame à rainurer aurait dû être un peu plus haute.

Notez que le fond des rainures est bien plat ou carré, et ce grâce à ma lame à rainurer qui possède des dents à pointes carrées.

I’m lucky, a single test was sufficient. However you can observe that the dado blade should have been a bit higher.

Notice the bottom of the slots are flat or square, thanks to my dado blade set which has square teeth.



Je vais répéter toutes les étapes pour fabriquer l’autre support, mais cette fois avec une lame de scie à refendre de 1/8″ (3mm), ayant aussi des dents à pointes carrées. Et sans doute pour d’autres formats (mais uniquement les supports).

I will repeat all the steps to machine the other support, but this time with a 1/8″ (3mm) rip blade, which also has square teeth. And probably for  more other sizes (but supports only).


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Excentric Router Base / Base de toupie (défonceuse) excentrique

2018/03/21

Après avoir vu le croquis d’une telle base de toupie sur Internet, et compte tenu que j’ai sous la main deux bases fixes disponibles, je me devais de l’essayer. Et ça marche !

After seeing a sketch of such router base on the Internet, and since I have two available fixed bases on hand, I just had to try it. And it works !


Je trouve et trace le centre des bases, tel que montré.

I find and I trace the center of the bases, as shown.


Après avoir poinçonné le centre, je règle mon compas plus grand que le rayon de la base.

After punching the center, I set my compass wider than the radius of the base.


Ensuite je poinçonne à nouveau mais cette fois-ci 1/8″ (3mm) du centre sur une base et 1/4″ (6mm) sur l’autre base. Ainsi je pourrai faire des rainures de 1/4″ à 1/2″ (6mm à 12mm) de large avec une base et de 1/4″ à 3/4″ (6mm à 18mm) avec l’autre base.

Then I punch once again but this time 1/8″ (3mm) away from the center of one base and 1/4″ (6mm) on the other base. Doing so I’ll be able to mill grooves from 1/4″ to 1/2″ (6mm to 12mm) wide with one base and from 1/4″ to 3/4″ (6mm to 18mm) with the second base



Un demi cercle est tracé depuis chaque trou, d’un côté comme de l’autre de la diagonale, pour obtenir deux arcs excentriques.

A half circle is traced from each hole, both sides of the diagonal, to get two excentric arches.


Je perce les quatre trous avec mon plus petit foret (flèche).

I drill four holes using my smallest drill bit.


Tel que montré, j’ai percé des trous de 1/4″ (6mm) de diamètre à l’extérieur et à une seule extrémité opposée des arcs.

As shown, I’ve drilled 1/4″ (6mm) holes outside and to only one opposite end of the arches.



J’ai installé dans ma toupie plongeante une fraise droite de 1/4″ (6mm) et un guide de gabarit de 1″ (25mm).

I’ve installed a 1/4″ (6mm) straight bit and a 1″ (25mm) guide bushing in my plunge router.


Ensuite je prends la distance entre les trous montrés.

Then I measure the distance between the two shown holes.


J’utilise un gabarit pour couper des cercles avec la toupie (montré), lequel possède déjà un trou pour le guide de gabarit. Je mesure depuis le centre de ce trou pour percer un trou de un pivot du même diamètre que j’ai utilisé précédemment avec le petit foret.

I’m using a router circle cutting jig (shown), which already has a hole for the guide bushing. I measure from the centre of the hole to drill a pivot hole the same size as I did before with the tiny drill bit.


Avant d’aller plus loin, je centre et je trace les trous pour remplacer les plaques de plastique d’origine des toupies.

Before going any further, I center and I trace the holes to replace the plastic factory router bases.


Je commence par un lamage pour caler la tête des vis et ensuite les trous passants.

I begin with a counterbore to bury the screw heads and then the through holes.



J’utilise le même foret comme pivot (flèche).

Notez l’emplacement des rubans double face, lesquels doivent chevaucher les cercles pour maintenir les deux pièces qui seront coupées dans les étapes suivantes.

I’m using the same drill bit as pivot (arrow).

Notice the double-sided tape locations, which must bridge the circles to hold both pieces that will be cut in the next steps.


Le gabarit coupe cercle est installé et la flèche montre le pivot (foret).

The circle cutting jig is set and the arrow shows the pivot (drill bit).


Ensuite je déplace le pivot dans le trou #2 et je répète le processus pour couper le deuxième arc.

Then I move the pivot in hole #2 and repeat the process to cut the second arch.


Une base de terminée. Mais j’en ai une autre à faire.

One base done. But I have one more to go.


La plaque étant bien assujettie sur la table de la perceuse à colonne, je perce le trou central pour passer les fraises.

Each base being secured onto the drill press table, I drill the center hole for the router bits.


Tel que mentionné au début, avec cette plaque je pourrai réaliser des rainures de 1/4″ à 1/2″ (6mm – 12mm)(montrée) et de 1/4″ à 3/4″ (6mm à 18mm) avec l’autre.

As mentioned at the beginning, using this base I will be making from 1/4″ to 1/2″ (6mm to 12mm) grooves and from 1/4″ to 3/4″ (6mm to 18mm) grooves with the other.



Un test avec la plaque étroite : Le cercle indique le point d’appui à maintenir le long du guide d’aluminium.

Testing the narrow base : The circle shows the contact point to maintain against the aluminum guide.


Le résultat est une rainure de 1/4″ (6mm), comme prévu.

The result is a 1/4″ (6mm) dado, as expected.


En déplaçant légèrement le point d’appui sur le guide (le premier encerclé), la rainure est plus large, tel que montré par la barre inclinée.

By slightly moving the contact point against the guide (the first circled), the dado is wider, as shown by the tilted bar.



Tel que déjà mentionné, avec une base je pourrai réaliser des rainures de 1/4″ à 1/2″ (6mm – 12mm) et de 1/4″ à 3/4″ (6mm à 18mm) avec l’autre, et ce sans changer de fraise.

As mentioned earlier, with a base I’ll be milling from 1/4″ to 1/2″ (6mm to 12mm) grooves and from 1/4″ to 3/4″ (6mm to 18mm) with the other, and that without changing bit.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Round Tenon Milling Jig / Gabarit pour façonner des tenons ronds

2018/02/12

Pour réaliser mon gabarit, je coupe à la scie radiale une rainure en V profonde dans une chute de contreplaqué 3/4″ (18mm), tel que montré.

To make my jig, I crosscut at the radial arm saw a deep V-groove in a 3/4″ (18mm) plywood scrap, as shown.


J’installe une fraise droite de 1/2″ (12mm) dans la table à toupie (défonceuse).

I mount a 1/2″ (18mm) straight router bit in the router table.


Je règle le guide parallèle selon la longueur des tenons.

I set the guide fence according to the length of the tenons.


Le V vis-à-vis la fraise, j’assujettis le gabarit sur la table à toupie avec deux serre-joints. Prenez notez que la fraise ne doit pas entrer en contact avec le gabarit.

The V in line with the bit, I secure the jig onto the table with two clamps. Take note that the bit must not make contact with the jig.


J’ajuste la hauteur de la fraise pour des passes minces successives.

I’m setting the bit height for shallow successive passes.


Dans un mouvement de va-et-vient, je pousse la pièce sur la fraise et en toute fin je fais plusieurs rotations successives.

I push the workpiece back and forth towards the bit and at the end I make several successive rotations.


Je relève la fraise et répète le processus jusqu’à l’obtention du diamètre désiré.

Raise the bit and repeat the process until you get the desired diameter.


Facile, rapide et précis.

Quick, easy and precise.


Dans un monde idéal, on pourrait faire de même avec une pièce carrée.

In an ideal word you would do the same with square stock.


C’est possible en insérant la pièce carré dans un tuyau de PVC de diamètre approprié.

Si la pièce est un peu trop épaisse, fraisez les coins. Si la pièce est trop mince, enroulez-la de ruban adhésif (pensez ruban de hockey).

It is possible by slipping the square piece in an appropriate diameter PVC pipe.

If the piece is too fat, chamfer the corners. If the piece is too thin, wrap it with adhesive tape (think hockey tape).


Observez comment j’ai assujetti le PVC sur mon gabarit.

Observe how I’ve secured the PVC onto my jig.


La même procédure expliquée précédemment est appliquée pour des pièces carrées.

The same procedure previously explained is applied to square stock.


Génial, n’est-ce pas ?

Clever, isn’t it ?


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Driveway Workbench #2 Établi d’allée (stationnement) d’auto

2016/08/31

Le premier collage consiste à fixer la division de la tablette supérieur sous le dessus de l’établi. Le guide en aluminium empêche la pièce de bouger sous la pression des vis lorsqu’enfoncées. Deux vis d’un côté et trois de l’autre.

The first glue up consist of attaching the upper shelf’s partition under the workbench top. The aluminum guide clamp prevents the piece from creeping under screw driving pressure. Two screws from one side and three from the other.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Ensuite je colle et je fixe un pied sous le dessus de l’établi. La séquence est importante.

Then I glue and attach one leg under the workbench top. The sequence is important.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


J’utilise mon gabarit à visser à l’aveugle maison pour localiser les vis qui sécurisent la tablette supérieure à la division centrale. Pas de mesures risquées !

I’m using my homemade blind screwing jig to exactly locate the screws to secure the upper shelf to the center partition. No risky measurements !

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Pour pousser puissamment la tablette supérieure contre la paroi du Grand Canyon, j’enrobe deux longs coins de ruban adhésif d’emballage.

To sturdily push the upper shelf against the wall of the Grand Canyon, I’m wrapping packing tape onto two long wedges.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Pour supporter la tablette pendant l’installation et le collage, j’ai temporairement fixé les deux tasseaux de support encerclés.

To support the shelf during the installation and the glue up, I’ve temporarily clamped the two circled support cleats.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Tel que mentionné, les coins me sont ici très utiles pour circonscrire la tablette.

As mentioned, here the wedges are quite handy to circumscribe the shelf.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


J’aurais dû vissé le pied sous le dessus avant la tablette, mais je me débrouille très bien avec ce pratique gabarit angulaire (exemple).

I should have screwed the leg under top before the shelf, but I easily get by using this handy angle driver (sample).

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Je vérifie les diagonales et tout est bien d’équerre !

I’m checking the diagonals and everything is square !

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Après avoir coupé deux pieds stabilisateurs, je trace une courbe à chaque extrémité et je coupe à la scie à ruban.

After cutting two stabiliser foot, I trace a curve at each end and I cut at the band saw.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Je peaufine les courbes à ma ponceuse à disque maison.

I fine tune the curves at my homemade disc sander.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Ici je trace les limites pour la prochaine étape alignées avec les pieds.

Here I’m tracing the limit for the next step in line with the legs.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


J’adoucis les courbes des pieds (pensez orteils) avec cette fraise à quart de rond de 1/2″ (12mm) montée dans la table à toupie (défonceuse).

I’m smoothing out the feet curves (think toes) using this 1/2″ (12mm) rounding over bit mounted in the router table.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


J’étends la colle sur les deux parties qui seront en contact avec les pieds et la tablette inférieure.

I’m spreading glue on the two parts that will be in contact with the legs and the lower shelf.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


En fixant ces pieds sous la tablette inférieure, cette dernière ajoutera une force et une stabilité supplémentaires.

By fixing those feet under the lower shelf, this latter will a additional strength and stability.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


J’ai découpé une pièce pour combler le Grand Canyon et cette cale de Mélamine la maintient bien en place pendant le séchage de la colle.

I’ve cut a patch to fill the Grand Canyon gap and this Melamine cauls keeps it tight while the glue dry.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.


 


Driveway Workbench #1 Établi d’allée (stationnement) d’auto

2016/08/29

Principalement par manque d’énergie, et aussi par manque de motivation, je n’ai pas travailler beaucoup dans mon atelier pendant les dernières semaines. Toutefois, voici ce que j’ai pu commencer et avancer lentement pendant cette période.

Mainly because of lack of energy, and also lack of motivation, I didn’t work much in my workshop in the past two weeks. However, here’s what I started and slowly kept going during this period of time. Jeremy and Larry from Grand Haven, Michigan suggested a clever and fast mortise and tenon joinery for a workbench but I’m keeping their idea in mind for a wood rack I’m planning to build. I’ll keep you posted.


Les seuls matériaux requis sont ces madriers d’épinette 2″ X 12″ normalement utilisées pour les limons. J’utilise ce matériau parce que j’avais la pièce A de 56″ (1.42m) en surplus du banc champêtre que j’ai réalisé en juin.

The only lumber required are those 2″ X 12″ spruce planks usually used for stringers. I’m using this material because I had the 56″ (1.42m) leftover piece A from the farmhouse bench I built in June.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Je commence par poncer les faces avec du grain 80 suivi de 120.

I’m starting by sanding the faces with 80 grit followed by 120 grit.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Mon serre-joint d’ébéniste maison maintient les pièces à la verticale pour le ponçage des champs.

My homemade hand screw holds the pieces vertical while I sand the edges.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


J’arrondis les coins des pieds et les bords de la tablette inférieure avec la toupie (défonceuse) munie d’une fraise quart de rond de 1/4″ (6mm) de rayon.

I’m rounding over the legs and the lower shelf edges using a router outfitted with a 1/4″ (6mm) radius rounding over bit.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Finalement un ponçage orbitale avec un disque abrasif 120 grains.

Finally an orbital sanding using a 120 grit sanding disc.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Je mesure l’épaisseur de la tablette inférieure pour réaliser une rainure dans la face intérieure de chaque pied.

I’m measuring the thickness of the lower shelf to mill a dado into the inner face of each leg.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Je vais réaliser les rainures à la scie radiale, environ 1/4″ (6mm) de profondeur.

I will make the dadoes at the radial arm saw, about 1/4″ (6mm) deep.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Oups, trop large ! Où avais-je la tête ?

Ceci n’est pas une erreur, juste une occasion pour un nouveau design !

Oops, too wide ! What was I thinking ?

This is not a mistake, just a new design opportunity !

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Avec un peu plus de concentration, j’ai réussi.

With a bit more concentration, I did well.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


J’ai inversé la pièce manquée et une fois le bâti assemblé je peux déterminer l’emplacement exact de la dernière rainure.

I’ve inverted the missed piece and once the frame assembled I can determine the exact location of the last dado.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Cette fois-ci je suis très attentif à la scie radiale.

This time I’m very cautious at the radial arm saw.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Enfin, un assemblage décent !

At last, a decent assembly !

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Pour combler une partie de la rainure trop large j’ai décidé d’ajouter un tablette supérieure. Ceci est un collage de pièces de pin 3/4″ (18mm). En plus d’être retardé par mon état de santé, je le suis maintenant par ce collage imprévu.

To fill part of the gap from the too wide dado, I’ve decided to add an upper shelf. This is a glue up of 3/4″ (18mm) pine stock. Besides being delayed by my health condition, now it’s because of this unexpected glue up.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Après avoir réalisé une rainure 3/4″ (6mm) pour la tablette supérieure, je mesure sa longueur et je retourne à la scie radiale.

After milling a 3/4″ (6mm) dado for the upper shelf, I measure its length and I get back to the radial arm saw.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Je dois maintenant lui ajouter un support central (cercle).

Now I must add for it a central support (circle).

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


J’ai percé une chute pour déterminer la longueur des vis à utiliser (2″ – 5cm) et le retrait du gabarit par rapport au bord des pièces.

I’ve drilled a scrap to determine the length of the screws to be used (2″ – 5cm) as well as the gap to leave for the jig from the edge of the workpieces.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Voici mon installation – trois trous d’un côté et deux de l’autre. Notez que j’utilise un gabarit (flèche) pour localiser les trous.

Here is my setup – three pocket holes on one side and two on the other. Notice that I’m using a gauge stick (arrow) to locate the holes.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Pour la tablette inférieure, les cinq trous sont du même côté, soit le dessous.

For the lower shelf, five holes on the same side, which is from underneath.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Pour le support (ou division) de la tablette supérieur, deux trous d’un côté et trois de l’autre. À l’assemblage d’autres vis seront enfoncées depuis le dessous de la tablette.

For the upper shelf support (or division), two holes from one side and three from the other. During the assembly more screws will be driven from underneath the shelf.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


Un coup de rabot et un ponçage termine la tablette supérieure.

The block plane and some sanding complete the upper shelf.

Driveway Workbench / Établi d'allée (stationnement) d'auto


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.