Band Saw Circle Cutting Technique (no hole) / Technique coupe-cercle à la scie à ruban (sans trou)

2021/01/11

Je m’apprête à découper un cercle dans cette bûche pour tourner un bol, une bonne occasion pour essayer une technique qui m’est passée par l’esprit dernièrement.

I’m getting to cut a circle out of this log for turning, a great occasion to try a technique that came across my mind lately.


Normalement je percerais un trou au centre afin d’utiliser mon gabarit coupe cercle maison (lien), mais ici j’y dépose un tapis antidérapant.

Normally I would drill a center hole to use my homemade band saw circle cutting jig (link), but here I’m dropping an antiskid pad.


Ensuite, une table pivotante, ou Lazy Susan.

Then, a spinning table, or Lazy Susan.


Un autre tapis antidérapant. La flèche indique le bord le plus près, où doit être localisée la lame de scie.

Another antiskid pad. The arrow indicates the closest edge, where must be located the saw blade.


Le tout est déposé sur la table de la scie de façon à ce que la lame touche à peine la pièce.

The whole assembly is dropped onto the saw table so the blade just barely touches the workpiece.


À la fin de la coupe, j’ai constaté que la bûche s’est déplacée un tantinet, signifiant que j’aurais dû porter un peu plus attention lors du pivotement, ou que j’aurais aussi dû utiliser une lame de scie plus étroite, celle-ci étant 1/2″ (12 mm).

At the end of the cut, I noticed the log shifted a bit, meaning that I should have been more attentive while pivoting it, or that I should have used a narrower blade, this one being 1/2″ (12 mm).


Cette technique sera assurément très utile dans certaines situations ou projets.

Such technique will definitely be quite handy for some situations or projects.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


Advertisement

Ripping Long Taper at the Table Saw / Couper un long biseau au banc de scie

2019/04/25

Un lecteur m’a demandé quelle technique j’utiliserais pour couper une longue pièce en biseau au banc de scie. Son projet est l’installation de lambris. J’ai pensé partager cette technique avec tous mes autres lecteurs.

Pour cette démonstration, ma planche fait 6 pied de long (±2 mètres).

A reader asked which technique I would use to taper a long board at the table saw. His project is installing wainscot. I thought about sharing this technique with all my remaining readers.

For this demonstration my board is 6 feet long (± 2 meters).


Pour couper la planche de gauche, j’ai besoin de la pièce rectiligne de droite, cette dernière étant un peu plus longue.

To rip the left board, I need the straight right piece, this latter being a bit longer.


J’applique plusieurs rubans double-face le long de la partie que je veux garder.

I apply several double-sided tapes along the part of the board I want to keep.


Ensuite je dépose la pièce juste à gauche de la ligne de coupe.

Then I drop the piece right to the left of the cut line.

Ripping Long Taper at the Table Saw / Couper un long biseau au banc de scie


Tel que montré, j’ai ajouté mon guide auxiliaire en L maison au guide parallèle de la scie.

As shown, I added my L-shape auxiliary fence to the rip fence.

Ripping Long Taper at the Table Saw / Couper un long biseau au banc de scie


Je glisse le guide parallèle vers la lame de scie, laquelle est descendue juste au-dessous du guide auxiliaire, et je l’aligne avec une équerre, tel que montré.

I slide the rip fence towards the saw blade, which is lowered shy under the auxiliary fence, and I use a square to align it, as shown.

Ripping Long Taper at the Table Saw / Couper un long biseau au banc de scie


Il ne reste qu’à couper la planche en appuyant et maintenant la pièce rectiligne contre le guide auxiliaire.

You only have to rip the board leaning and keeping the straight piece against the auxiliary fence.

Ripping Long Taper at the Table Saw / Couper un long biseau au banc de scie


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison

2019/04/12

Voici comment j’ai réalisé mes propres pinces-crochets avec des boulons en U et des chutes de contreplaqué de merisier russe.

Here’s how I made my own hook clamps using U-bolts and Baltic Birch plywood scraps.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Je coupe les boulons avec ma meuleuse d’établi maison.

I’m cutting the bolts using my homemade benchtop metal cutter.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Je polie l’extrémité et enlève le morfile avec la meuleuse à bande.

I polish the end and I remove the burrs with the belt grinder.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Maintenant je dois percer des trous sous ces inserts à une profondeur égale à ces derniers et pas trop serrés de façon à ne pas fendre le contreplaqué.

Now I must drill holes for those inserts to a depth equal to those later and not too tight so the plywood won’t split.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Un premier trou est percé. Observez bien son emplacement.

A first hole is drilled. Observe its location.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Après avoir percé les gros trous (notez que j’ai manqué l’emplacement de celui du milieu), j’ai percé deux autres trous plus petits pour des boulons plus minces pour les poignées.

Remarquez mon gabarit maison pour maintenir les pièces verticales.

After drilling the larger holes (notice that I missed the location of the middle one), I drilled two other smaller holes for thinner bolts for knobs.

Notice my homemade jig to hold the parts vertical.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Maintenant je perce au travers des gros trous au même diamètre que les boulons en U.

Now I’m drilling through the larger holes the same diameter as the U-bolts.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Voici le résultat à l’autre extrémité.

Here is the result at the other end.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Je coupe et je garde les deux de gauche et je jette celui de l’extrême droite, manqué.

I cut and keep the two left ones and I discard the far right one, ruined.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Maintenant les découpes pour des pièces en forme de L.

Now the cuts for L-shape parts.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Mes trous pour les inserts sont trop serrés. Alors je les agrandis prudemment.

My holes for the inserts are too tight. So I’m enlarging them carefully.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Pour enfoncer les inserts, je pince les pièces dans l’étau, au cas-où, et j’insère également le boulon en U pour assurer l’alignement.

To drive the inserts, I clamp the parts in the vise, just in case, and I also insert the U-bolt to ensure alignment.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Je répète le même processus pour les plus petits inserts des poignées.

Vous avez sans doute noté que j’avais percé les trous passants pour ces boulons.

I repeat the process for the handle smaller inserts.

You probably noticed that I’ve previously drilled though holes for those bolts.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Les pièces étant petites, j’utilise mon étau maison pour la perceuse à colonne.

The parts being small, I’m using my homemade drill press vise.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


De retour à l’établi, je répète le même processus d’assemblage, et ce prudemment.

Back to the workbench, I repeat the same assembly process, and this carefully.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Ensuite je passe par la ponceuse à bande d’établi pour adoucir les bords et les coins.

Then I stop by the benchtop belt sander to smooth out edges and corners.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


De mon arsenal, ce sont les bouchons de baume à lèvres qui épousent très bien la tête de mes boulons de carrosserie pour les poignées.

From my arsenal, the lip balm caps are the ones that match best the head of my carriage bolts for my knobs.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Finalement, un écrou bien serré contre un écrou à ailettes servent de poignées (simple et efficace).

Finally, a nut tighten against a wing nut act as knobs (simple and effective).

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Voici donc mon nouvel ensemble, lequel me sera très utile et pratique, et ce à peu de frais.

Here is my new kit, which will be quite handy and useful, and for a low price.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Au cours des prochains mois vous allez sans doute voir où je les utilise, ici pour fixer un guide martyre au guide parallèle de mon banc de scie, et ce sans serre-joints encombrants.

In the upcoming months you will undoubtedly see where I use them, here to secure an auxiliary fence to my table saw rip fence, and that without cumbersome clamps.

Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Homemade Hook Clamps / Pince-crochet maison


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Cutting Arborite (or Formica) / Couper Arborite (ou Formica)

2018/10/26

Pour couper ces matériaux j’utilise toujours cette vielle lame à dents fines qui date des années 80. Elle est très mince, parfaite pour ce travail.

To cut such materials I always use this old fine tooth saw blade which I have since the 80’s. It’s very thin, perfect for this job.


C’est d’ailleurs une lame pour scie circulaire portable.

In fact this is a circular saw blade.


Puisque cette feuille de plastique laminée est tellement mince, je vais l’appuyer sur ce panneau de mousse. En fait, je réalise ces coupes pour une amie qui veut couvrir son appareil d’air climatisé de fenêtre pour l’hiver. La mousse isolera et l’Arborite le protègera des intempéries.

This plastic laminate being so thin, I will back it up with this foam board. In fact, I making those cuts for a friend who wants to cover her window air conditioning unit during Winter. The foam will insulate and the Arborite will protect it from the weather.


Pour supporter l’extrémité du côté du guide parallèle, j’ajoute mon guide auxiliaire maison en L.

To support the rip fence end, I’m adding my homemade L-shape auxiliary fence.


J’ajoute du ruban adhésif sur deux côtés pour aider à maintenir les pièces ensemble.

I’m adding making tape on two sides to help keeping the pieces together.


Oups, je dois retirer le séparateur (cercle) parce qu’il est plus épais que la lame de scie. Autrement il va bloquer.

Oops, I must remove the splitter (circle) because it is thicker than the saw blade. Otherwise it would catch.


Je suis fin prêt pour la coupe, m’assurant que le tout soit en contact total permanent avec le guide parallèle tout le long de la coupe (flèche).

I’m ready for the cut, making sure the whole assembly will be in full contact with the rip fence along the entire cut (arrow).



Pour cette dernière coupe en longueur, j’ai ajouté d’autre ruban adhésif. Remarquez que le guide auxiliaire en L n’est plus requis parce que les pièces repose sur la table de la scie.

For this last length cut I’ve added more masking tape. Notice that the auxiliary L-fence is no longer required because the pieces are leaning onto the saw table.


Grâce à l’épaisseur rien ne peut glisser et coincer sous le guide parallèle.

Thanks to the thickness, nothing will slip and catch under the rip fence.



Voilà, des coupes parfaites, et sans doute une amie contente !

Voilà, perfect cuts, and no doubt a happy friend !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Rotary Cutting Tool Table (Keep it Simple) / Table pour outil de découpe rotatif (simpliste)

2017/10/27

Fidèle à moi-même, je fabrique cette table sur la même base que la table pour scie sauteuse que j’ai réalisée dernièrement.

Faithfull to myself, I’m making this table on the same basis as the jigsaw table I recently made.


Voici mon outil de découpe rotatif entouré de tous ses accessoires.

Here is my rotary cutting tool surrounded by all its accessories.


Considérons que c’est le grand frère de l’outil rotatif multi-usage populaire montré (flèche).

Let’s consider it’s the big brother of the shown versatile popular rotary tool (arrow).


Cet outil n’accepte que des fraises de coupe ayant une tige de 1/8″ (3mm).

This tool only accepts 1/8″ (3mm) shank cutting bits.



La table est une plaque de Mélamine 5/8″ (15mm) de 12″ (30cm) carré. Remarquez que j’ai percé le centre, arrondi les coins et fraisé les bords.

The table is a 12″ (30cm) square 5/8″ (15mm) thick Melamine board. Notice that I’ve drilled the center, rounded over the corners and chamfered the edges.


Quatre vis à tête ronde suffiront pour la maintenir sous la table.

Four roundhead screws will suffice to secure it under the table.


Je poinçonne d’abord et j’enfonce les vis une à la fois pour garder l’outil centré.

I punch first and I drive the screws one at a time to keep the tool centered.


Tel que montré, j’ai du ajouter des rondelles pour une meilleure prise.

As shown, I had to add washers for a better grip.


Si je dois enlever l’outil, je n’aurai qu’une seule vis à retirer.

If I must take away the tool, I will only have one screw to remove.


J’utilise une colle bois Mélamine pour fixer le support de MDF et je le serre pour quelques minutes.

I’m using a wood Melamine glue to attach a MDF support and I clamp it for few minutes.


Après une pause pour laisser à la colle de temps de sécher, je perce et fraise avant d’enfoncer des vis cylindriques (pensez MDF et fendre).

After a break to let the glue time to dry, I’m drilling and countersinking before driving cylindrical screws (think MDF and split).


Une fois assemblée et le support serré dans l’étau d’établi, je peux tester ma nouvelle table avec une chute de contreplaqué 1/2″ (12mm).

Once assembled and the support clamped in the bench vise, I can test my test table with a 1/2″ (12mm) plywood scrap.



Tout comme ma table à scie sauteuse, celle-ci est facile à ranger sur une étagère et rapide à installer. De plus, cet outil sera plus utile sous cette table plutôt qu’utilisée à main levée.

As my jigsaw table, this one is easy to store on a shelf and quick to install. Besides that, this tool will be much handy under this table than used freehand.


En passant, je garde les fraises brisées pour les utiliser comme goujons (tourillons) de métal et au besoin comme tiges d’acier.

By the way, I keep broken bits to use them as steel dowels and as steel rods when needed.


Elles font également de bons affiloirs pour les racloirs d’ébénisterie.

They also make good cabinet scraper burnishing tools.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


From Angle Grinder to Benchtop Cutting Tool / De meuleuse à coupe métaux d’établi

2017/09/08

Cela fait très longtemps que j’ai un tel projet en tête, pour, par exemple, couper des boulons et façonner des petites pièces de métal.

I’ve been thinking about such project for a long time to, as a sample, cut bolts and shape small metal pieces.


Je commence par coller un bloc de bois dur (chêne rouge) sur une chute de contreplaqué.

I’m starting by gluing a hardwood block (oak) on a plywood scrap.


Une fois la colle sèche, j’enfonce deux vis après avoir foré et fraisé des avant-trous.

Once the glue dry, I’m driving two screws after boring and chamfering pilot holes.


Je place une pointe à centrer les goujons (tourillons) dans le trou fileté pour la poignée situé derrière l’outil.

I slip a dowel centering pin in the handle threaded hole located in the back of the tool.


En appliquant une pression sur l’outil, la pointe fait une marque. Cette dernière indique l’endroit exact où forer pour un boulon.

By applying down pressure on the tool, the pin leaves a mark. This later shows exactly where to drill for a bolt.



Compte tenu que je n’ai pas de boulon au pas requis sous la main, j’en modifie un semblable.

Since I don’t have a suitable threaded bolt on hand, I modify a similar one.



Ensuite je fais un lamage pour caler et serrer le boulon.

Then I counterbore to bury and tighten the bolt.



Une fois l’outil monté sur la base de contreplaqué, je pince une mince latte de bois sur la meule de coupe afin de vérifier et déterminer le parallélisme en rapport avec le dessus de l’établi.

Once the tool mounted on the plywood base, I clamp a thin slat onto the cutting wheel to check and determine parallelism in relation with the workbench top surface.


En insérant et fixant cette cale (flèche), le parallélisme est établi.

By inserting and fastening  this shim (arrow), parallelism in established.


Une bride vissée dans la base et l’outil est maintenant stable et sécuritaire.

En passant, puisque l’interrupteur est derrière l’outil, je l’ai laissé en position de marche et je vais utiliser mon  interrupteur à pied maison ou une barre d’alimentation multiprise.

A clip screwed to the base and the tool is now stable and safe.

By the way, because the switch is behind the tool, I left it in the On position and I will use my homemade foot switch or an outlet power strip.


Je viens de constater que je dois modifier mon design. Pour obtenir une profondeur de coupe maximale, j’ai dû couper un coin du contreplaqué, tel que montré.

I just noticed that I must modify my design. To get maximum cut capacity, I had to clip off a corner of the plywood base, as shown.


Une autre modification à mon design est requise parce que je n’avais pas tenu compte du sens de rotation de l’outil. Je dois donc ajouter un autre bloc de bois dur (érable) du côté opposé.

Another modification is required to my design because I haven’t taken into account the tool rotation. Therefore I must add another hardwood block (maple) on the opposite side.


Pendant que la colle sèche, j’enlève les vis et je brise le joint de colle du premier bloc, ce qui fut aisé grâce au collage en bout de bois, lequel est plus faible. J’ai ensuite vissé la poignée de transport, tel que montré.

While the glue dries, I remove the screws and I break the first block glue joint, what was easy, thanks to the end grain glue joint, which is weaker. Then I’ve threaded the carrying handle.


Plus tard j’ai pu enlever le serre-joint, forer les avant-trous, et j’enfonce deux vis.

Later I was able to remove the clamp, drill pilot holes, and I’m driving two screws.


Ce dernier bloc de bois reçoit un fer angulaire (récupéré), lequel j’ai percé et fraisé. Notez qu’à main levée j’ai pu utilisé mon nouvel outil de coupe afin de faire la rainure pour la meule de coupe. N’est-ce pas formidable comme appui ou support ?

This later hardwood block receives an angle iron (salvaged), which I’ve drilled and countersunk. Take note that I was able to use my new cutting tool freehand to cut a slot for the cutting wheel. Isn’t that great as rest or support ?


Une fois la base sécurisée dans l’étau, mon coupe métaux est prêt à utiliser.

Once the base secured in the vise, my cutting tool is ready to use.


Pour faire un pas de plus, j’ai une fois encore utilisé mon nouvel outil pour faire une entaille dans cette coupe pour aimant terre-rare.

To make a step further, once again I’ve used my new tool to cut a notch in this rare-earth magnet cup.


J’ai fait un lamage et j’ai vissé la coupe, ce qui permet d’y ranger la clé, tel que montré.

I counterbored and I screwed the cup, what allows wrench storage, as shown.



Voici donc mon nouvel outil à ranger sur une tablette, ou au mur.

Here is my new tool to be stored on a shelf, or on a wall.



Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: