Turning an Oak Carver’s Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne

2016/08/01

Je compte fabriquer mon maillet de sculpteur avec ces quatre pièces de chêne blanc récupérées de coins de caisses de transport.

I’m planning to make my carver’s mallet out of those four salvaged oak pieces from transportation crate corners.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Après avoir déterminé la meilleure utilisation des pièces, je trace ce triangle.

After determining the best use of the pieces, I’m tracing this triangle.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Je dresse une face de chaque pièce à ma dégauchisseuse-défonceuse maison, j’étends la colle et je laisse sécher jusqu’au lendemain.

I dress one face of each piece at my homemade router-jointer, I spread the glue and I leave it dry overnight.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Environ une heure après le collage j’enlève l’excès de colle caoutchouté avec un ciseau à bois. Il est plus facile de l’enlever maintenant plutôt que demain alors qu’il sera très dur.

About one hour after the glue up I remove the rubberized excess glue with a wood chisel. It’s easier to remove it now then tomorrow when it will be very hard.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Le lendemain, je commence par aplanir une face au banc de scie car le chêne blanc est très dur.

The day after, I’m starting by flattening one face at the table saw because white oak is very hard.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Ensuite je dresse à la dégauchisseuse en passes très minces.

Then I join it at the jointer in thin passes.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Cette fois-ci j’étends la colle avec mon rouleau maison.

This time I spread the glue using my homemade roller.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


J’ai frotté les deux pièces ensemble pour étendre la colle et pour obtenir un collage instantané, ensuite je laisse sécher 5 minutes avant d’ajouter les serre-joints. Ce faisant, les pièces ne glissent pas sous la pression des serre-joints.

I’ve rubbed the two pieces together to spread the glue and to get an instant bond, then I let dry 5 minutes before adding the clamps. Doing so, the pieces won’t shift under clamp pressure.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Le lendemain, je déligne ma pièce carrée au banc de scie.

Si vous me connaissez, vous saurez que je vais même garder la chute de 1/8″ (3mm) d’épaisseur !

The day after, I rip the piece square at the table saw.

If you know me, you know that I’ll be keeping the 1/8″ (3mm) thick scrap !

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Je coupe à longueur finale, environ 10″ (26cm), à la scie à onglets).

I’m cutting to final length, about 10″ (26cm), at the miter saw.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Je trace l’empreinte de ma pièce sur un carton et je dessine mon maillet (essai et erreur).

Here I’m tracing the footprint of my piece on a cardboard and I draw my mallet (trial and error).

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Tel que montré par cette croix représentant le centre de la pièce, où seront insérées les pointes du tour à bois, ces dernières tombent juste dans un joint de colle.

As shown by this arrow representing the center of the piece, where the points of the lathe will be inserted, those will fall exactly on the glue joint.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Même si les colles modernes sont plus solides que le bois lui-même, je vais éliminer tout risque en utiliser sur mon tour des contrepointes à cuvette. Ces cuvettes font maintenir les fibres du bois. Celle de droite est une contrepointe à cuvette rotative (sur roulements).

Even if modern glues are stronger than the wood itself, I will eliminate any risk by using two cup centers on my lathe. The cups will keep the fiber secure. The right one it a live cup center (on bearings).

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Je perce un avant-trou et je monte la pièce sur le tour à bois.

I’m pre-drilling and I mount the piece on the wood lathe.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Avant de commencer à tourner, j’ai affûté ma gouge à dégrossir de 2″ (5cm). Le chêne blanc est dur !

Before starting turning, I’ve sharpened my 2′ (5cm) roughing gouge. White oak is hard !

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Une fois la pièce arrondie, je trace les changements d’élévation principaux.

Once the piece round, I trace the main step changes.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Je mesure chaque point de transition et je coupe avec un ciseau à couper à pointe de diamant.

I measure each transition point and I cut with a parting tool.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Une extrémité terminée, je déplace le support à outils pour tourner l’autre.

One end done, I move the tool rest to turn the other.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Finalement, j’ai brûlé des anneaux décoratifs à chaque point de transition majeur en maintenant un fil d’acier bien tendu entre deux pinces contre le bois.

Finally, I burnt decorative rings at each major transition point by keeping a steel wire against the wood held between two pliers.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Ceci ira dans le bac à composte.

That will go in the compost bin.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Deux couches d’huile danoise. Notez que j’ai installé deux mandrins pour maintenir deux petites pointes afin de couvrir l’outil entière en une seule opération.

Two coats of Danish oil. Notice that I’ve installed two chucks to hold two small pins so I would be able to cover all the tool in a single process.

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Je suis très content et très satisfait !

I’m very happy and very satisfied !

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


J’ai indiqué la date avec un outil à pyrogravure (pour mes descendants !).

I’ve mark the date using my pyrography tool (for my descendants !).

Turning an Oak Carver's Mallet / Tourner un maillet de sculpteur en chêne


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Benchtop Non-slip Risers #2 Supports antidérapants d’établi

2013/01/18

À cette étape je trouve le centre de chaque pièce avec ce pratique gabarit de plastique de tourneurs.

At this step I mark the center of each pieces using this great woodturner’s plastic jig.

15 Benchtop Non-slip Risers

___________________________________________________________________________________________

Compte tenu que le film de plastique de la Mélamine est très glissant, je poinçonne le centre afin que le foret ne glisse pas.

Since the Melamine plastic film is so slick, I punch the center so the drill bit won’t slip.

16 Benchtop Non-slip Risers

___________________________________________________________________________________________

Pour assister mes supports je vais utiliser ces manches de pinceaux de mousse que je conserve pour ce genre de projets.

To assist my risers I will use these foam brush handles that I keep for such projects.

17 Benchtop Non-slip Risers

___________________________________________________________________________________________

Les manches de pinceaux ayant un diamètre de 1/2″, je perce le centre des supports avec un foret 3/4″ (une fois encore, pensez gants caoutchoutés).

The brush handles being 1/2″ in diameter, I bore the center of the risers with a 3/4″ drill bit (again, think rubberized gloves).

18 Benchtop Non-slip Risers

___________________________________________________________________________________________

Tel que montré, je coupe des bandes de tapis antidérapants sur un coussin de cartons pour ne pas marquer mon établi.

As shown, I cut non-slip pad strips on a cardboard bed to prevent from scratching my workbench.

19 Benchtop Non-slip Risers

___________________________________________________________________________________________

Je plie en V autour du triangle et je coupe.

I fold a V shape around the triangle and I cut.

20 Benchtop Non-slip Risers

___________________________________________________________________________________________

Deux pointes devant être coupées, voici le résultat escompté.

Two tips having to be cut, here is the expected result.

21 Benchtop Non-slip Risers

___________________________________________________________________________________________

Le premier sert de patron pour couper les autres.

The first is used as a pattern to cut the remainings.

22 Benchtop Non-slip Risers

___________________________________________________________________________________________

Je pensais utiliser du ruban adhésif double-face, mais j’opte finalement pour la colle en vaporisateur.

A) À gauche, notez la chute qui maintient le triangle à la verticale (cette pointe ne doit pas recevoir de colle)

B) À droite, je recommande une nouvelle feuille de papier sous le tapis après chaque vaporisation (c’est très collant).

I was planning to use double-sided tape but I’m finally choosing spray adhesive.

A) At left, note the scrap that holds the triangle straigth up (this tip must not get glue)

B) At right, I recommand a new paper sheet after each spay (it’s sticky).

23 Benchtop Non-slip Risers

___________________________________________________________________________________________

Le lendemain les centres (toujours collants) sont coupés et enlevés.

The day after the centers (still sticky) are cut and removed.

24 Benchtop Non-slip Risers

___________________________________________________________________________________________

Ces supports, incroyablement antidérapants, sont utilisés ici pour maintenir la pièce élever afin de laisser le champ libre au fer (fraise) de la toupie (défonceuse).

Those risers, incredibly slip-free, are used here to raise the workpiece so the router bit won’t rub on the workbench surface.

25 Benchtop Non-slip Risers

___________________________________________________________________________________________

Ainsi installés grâce aux trous de 3/4″, pointes nues vers le haut, les supports haussent cette pièce en hauteur pour la finition au pinceau.

Installed as shown because of the 3/4″ holes, naked tips up, the risers elevate this workpiece while finished with a brush.

26 Benchtop Non-slip Risers

___________________________________________________________________________________________

27 Benchtop Non-slip Risers

___________________________________________________________________________________________