Hand Tool Wall Cabinet #9 Armoire murale pour outils manuels

2015/06/27

Je sécurise chaque pièce à l’établi pour limer librement. Notez que j’ai ajouté un contenant à pilules à l’extrémité du serre-joint pour me protéger le visage lorsque je me penche alors que je suis concentré sur la tâche (pensez mauvaise expérience).

I secure each piece to the workbench to file freely. Notice that I added a pill container on the clamp end to protect my face while I bend being concentrated on the task (think bad experience).

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Cela fait déjà deux ans que j’ai mes charnières pour ce projet (et d’autres) !

It’s already been two years since I got my hinges for this project (and more) !

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Je dois couper mes charnières à 32″ et cette distance tombe justement dans un joint. Je suis chanceux !

I must cut my hinges at 32″ and this distance ends exactly on a joint. I’m lucky.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Tel que montré, les trous de mes quatre charnières sont alignés, ce qui présente un avantage. Depuis toutes ces années, je n’ai jamais remarqué que ces charnières étaient poinçonnées (flèche) pour coincer l’essieu. Je viens tout juste de le noter sur la photo. J’en ai tellement à apprendre.

As shown, the holes of my four hinges are aligned, what is a advantage. Over all those years I never noticed that those hinges were punched (arrow) to lock the rod. I just noticed it on the photo. I have so much to learn.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Je lime les extrémités fraichement coupées pour éliminer le morfile dangereux, et j’en profite pour limer celles des chutes qui me serviront tôt ou tard.

I file the freshly cut ends to remove the hazardous burrs, and while at it I also file the ends of the scraps that will be used sooner or later.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Vous serez sans doute d’accord avec moi qu’il est bien plus facile de percer les trous sur l’établi plutôt qu’une fois les armoires installées au mur ! Compte tenu que toutes les charnières et toutes les portes sont de mêmes dimensions, incluant les deux armoires latérales, je vais percer toutes les parties identiques en paires, réservant le gros caisson pour la fin. Je commence par aligner les bases.

No doubt you will agree that it is much easier to drill the holes on the workbench rather than the cabinets hung on the wall ! Since all the hinges and the doors have the same dimensions, including the two lateral cabinets, I will drill all identical parts in pairs, leaving the large casing for the end. I’m starting by aligning the bottoms.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Compte tenu que les nouveaux contreplaqués sont sous dimensionnés en épaisseur, j’insère une cale (échantillons gratuits de laminage des grandes surfaces) à chaque extrémité pour aligner les charnières avec le bord intérieur des portes. Je commence par deux portes identiques.

Since new plywood sheets are undersized in tickness, I insert a shim (free laminate samples from big boxes) at each end to align the hinges with the inside of the doors. I’m starting with two identical doors.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


J’utilise ce foret à centrer de dimension appropriée (5/64″ – 2mm) pour mes vis et je fais un test (bien entendu). Notez que je pourrai utiliser le reflet sur la charnière pour percer perpendiculairement.

I’m using this appropriate size centering drill bit (5/64″ – 2mm) for my screws and I make a test (of course). Notice that I’ll be able to use the reflection on the hinge to drill perpendicularly.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Quelque chose me dit que pour le moment je ne devrais percer que quelques trous et non tous ! Si quelque chose cloche, les trous existants pourraient me nuire. Alors, uniquement trois trous pour le moment, un au milieu et un aux extrémités.

Something tells me that for now I should drill only few holes, not all of them ! If something happens, existing holes could be a nuisance. So, only three holes for now, one in the middle and one at each end.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Même procédure pour les deux caissons latéraux.

Same procedure for the two lateral casings.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Je garde toujours les chutes en coin de mes projets. Ici ce sont ceux de ma table à grand tiroir.

I always keep scrap wedges from my projects. Here they come from my small table featuring a large drawer.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


J’ai superposé un caisson latéral et sa porte pour aligner la porte au gros caisson, et c’est ici que mes coins sont utiles. Qu’en dites-vous ?

I stacked a lateral casing and its door to align the door to the large casing, and this is here where my wedges are handy. How about that ?

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Ici, compte tenu que ces portes sont à leur emplacement final, je me sens à l’aise à percer tous les trous.

Here, since those doors are at their final location, I feel free to drill all the holes.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


L’étape suivante devrait être la fabrication des cales biseautées pour pendre les armoires au mur. La fin est donc en vue. La fin du projet, non pas la fin du remplissage des armoires !

The next step should be manufacturing the French cleats to hang the cabinets on the wall. Thus, the end is in sight. The end of the project, not filling up the cabinets !


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.


Advertisements

Taper Cuts Without a Jig / Couper en biseaux sans gabarit

2014/03/12

Je veux partager cette nouvelle technique que j’ai apprise pour couper des biseaux au banc de scie, et ce sans gabarit sophistiqué.

I’d like to share this new technique that I learn to cut tapers at the table saw, without a fancy jig.

Taper Cuts Without a Jig / Couper en biseaux sans gabarit


Il faut toutefois avoir un guide parallèle plus long que la pièce à biseauter, raison pour laquelle j’ai fixé temporairement cette latte de MDF 3/4″ sur le guide de mon banc de scie, latte qui est toujours pendue au plafond de mon atelier.

However your rip fence must be longer than the stock to be tapered, reason why I temporarily clamped this long 3/4″ MDF strip on my table saw rip fence, strip that is always hunging from my shop ceiling.

Taper Cuts Without a Jig / Couper en biseaux sans gabarit


Ensuite il faut une cale équivalente à la partie la plus large du biseau, plus la largeur de coupe de la lame de scie.

Then it takes a shim as wide as the widest part of the taper, plus the width of the saw kerf.

Taper Cuts Without a Jig / Couper en biseaux sans gabarit


La cale étant fixée sur la pièce avec du ruban à masquer, le guide parallèle est ajusté pour la coupe, tel que montré.

The shim being secured on the workpiece with masking tape, the rip fence is set for the cut, as shown.

Taper Cuts Without a Jig / Couper en biseaux sans gabarit


La pièce est poussée de façon à maintenir les deux points de contact contre le guide parallèle.

The stock is pushed forward keeping the two contact points against the rip fence.

Taper Cuts Without a Jig / Couper en biseaux sans gabarit


Ça peut sans doute dépanner !

It can undoubtedly help !

Taper Cuts Without a Jig / Couper en biseaux sans gabarit


 

Inscrivez-vous à droite et… Bon bricolage !

Register at right and… Happy Woodworking !