From Desk File to Wood Lathe Cabinet / De classeur de bureau à rangement d’atelier

2020/03/30

L’été dernier, lors de mes marches quotidiennes avec mon chien, j’ai trouvé ce classeur parmi les rebus de ma librairie locale qui déménageait. Je n’y ai trouvé aucun défaut, même que les clés étaient dans un tiroir. Il y avait aussi un tiroir de clavier d’ordinateur, lequel j’ai donné à une amie qui est confinée pour travailler de la maison (pensez COVID-19).

Était-ce un remerciement de l’Univers parce que je passe régulièrement à cet endroit pour aller divertir les enfants d’une garderie tout à côté de la librairie avec mon chien ? Ils adorent ce chien !

Last summer, while walking the dog, I found this file cabinet among other rubbish of my local stationary store which was moving. I didn’t find any defect, the keys were even in a drawer. There was also a computer keyboard drawer, which I gave to a friend who is confined to work from home (think COVID-19).

Was it thanks from the Universe because I often walk this area with my dog to entertain kids from the adjacent kinder garden ? They just love that dog !


Nul doute que ces trous sur le support supérieur devaient servir à y fixer une table de travail, ce qui m’avait donné l’idée d’y fixer un bloc le boucher et des roulettes pivotantes pour la cuisine (2 tiroirs supplémentaires et un classeur pour les recettes).

No doubt those holes on the upper sub-top were intended to fix a desktop on it, what raised the idea of fixing a butcher block and pivoting casters and use it in the kitchen (two more drawers and a file for recipes).


Compte tenu que la hauteur était parfaite pour être ranger sous mon nouveau tour à bois, et aussi procurer une table de rangement en y ajoutant un dessus, la décision a été facile à prendre. Ce faisant, les notices de mes outils seront à portée de main.

Since the height was perfect to fit under my new lathe, and also providing a storage shelf by adding a top, the decision was easy to make. Doing so, owner’s manuals of my tools will be close to hand.


Pour maximiser le rangement, j’y ai déposé un plateau qui gisait sur une perceuse à colonne (lien) pour accumuler des choses.

To maximize storage, I dropped a tray that was laying on a drill press (link) to gather stuff.


Cette étagère murale (lien), reprise d’une table à toupie (défonceuse), sera également un atout près du tour.

This wall shelf (link), taken from a router table, will also be an asset close to the lathe.


En passant, ces gros aimants terre-rares sous le tour sont parfaites pour ranger les gros accessoires sous le tour.

By the way, those big rare-earth magnets are perfect to store big accessories under the lathe.


Il faut donc garder l’œil et le cœur ouverts !

One must keep his eyes and heart open !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Sign Letter Set Storage and Display Box (#2-2) Boîte pour ranger et étaler des gabarits de lettrage

2019/03/08

J’ai introduit une fraise à araser dans ma toupie (défonceuse). Remarquez ma base décentrée maison pour niveler tout le périmètre. Le roulement suit les côtés et les couteaux arasent.

Suit le ponçage final de l’extérieur de la boîte.

I’ve installed a flush trim bit in my router. Notice my homemade offset base to even up all perimeter. The bearing runs against the sides and the cutters trim flush.

Follows exterior of the box final sanding.



Pour l’étape de la division de la boîte (séparer le couvercle), j’ajuste la hauteur de la lame de façon à ne laisser qu’un mince lien après la coupe.

For the box splitting step (separating the lid), I set the height of the saw blade such a way to keep a thin link after the cut.


J’ai tracé une ligne pour réaligner les deux pièces après la coupe.

I drew a line to realign the two parts after the cut.


Je fais la coupe centrée en gardant la boîte bien appuyée sur le guide parallèle.

I make the centered cut keeping the box against the rip fence.


À l’établi, un couteau sépare facilement les deux parties.

At the workbench, a knife easily separates the two parts.


Je casse les éclisses et je ponce toutes les arêtes.

I brake the splinters and I sand all edges.


Et que dire de cacher les plis du contreplaqué avec du ruban de bois préencollé.

What about covering the plywood plies with hot melt glue wood banding.



Les parties centrales collées, je superpose les extrémités et je coupe, tel que montré.

The center parts glued, I overlap the ends and I cut, as shown.



Ensuite je frotte et presse avec un bloc de bois pour assurer une bonne adhérence.

Then I rub and press down with a block of wood to ensure a good bond.


Les trois outils que j’utilise pour couper l’excédent, puis je ponce pour adoucir.

The three tools I use to cut the excess, then I sand smooth.


J’applique une couche de scellant à poncer à base d’eau à l’intérieur, lequel sèche vite. Une fois poncée la surface est dure, lisse et douce.

I apply a coat of water based sanding sealer inside the box, which dries quickly. Once sanded the surface is hard, slick and smooth.


Pour étaler les lettres dans la boîte, je vérifie la réaction de chaque gabarit pour maximiser l’espace.

To display the letters in the box, I check the reaction of each template to maximize the space.


J’utilise cette petite butée improvisée pour ne pas défoncer.

I’m using this improvised stop block so I won’t drill through.


Une pince alligator est idéale pour enfoncer les crochets (près de 100 crochets).

This alligator pliers is ideal to drive the hooks (close to 100 hooks).


Après quatre couches de gomme laque.

After four coats of shellac.


C’est le temps d’ajouter la charnière piano dont les trous ont été pré-percés.

On dirait une plantation de crochets !

It’s time to add the piano hinge whose holes were pre-drilled.

It looks like a hook plantation !


Je colle un tampon sous les quatre coins inférieurs.

I stick a pad under the four lower corners.


J’ai pincé une chute de contreplaqué pour empêcher le bois d’éclater lors du perçage pour la poignée.

I’ve clamped a plywood scrap to prevent the wood from splintering when drilling for the handle.


Finalement, un fermoir pour coffre.

Finally, a chest latch.


Maintenant, la partie de plaisir. J’avais brillamment photographié l’installation/présentation précédente.

Now the fun part. I’ve wisely shot the previous setup/display.


Tout y est, rangé et disponible. Quel soulagement !

Everything is in, stored and available. What a relief !


La fraise tient très bien dans cette capsule pour pilules.

The router bit sits nicely in this pill container.


Enfin, et quel beau projet.

At last, and what a nice project.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !