Gluing Tray / Plateau de collage

2017/03/20

Compte tenu que je ne suis pas encore en pleine forme, je m’amuse à réaliser un petit projet, qui tout de même est intéressant (revalorisation).

Since I’m not perfect shape yet, I’m enjoying building a small project, although interesting (upcycling).


Mon plateau servira à rassembler un contenant à colle et un pinceau. Mes contenants de plastiques sont ceux dans lesquels sont vendues des compotes de fruits.

My tray will gather a glue cup and a brush. My plastic cups are the ones in which fruit sauces are sold.


La base étant assez grande, je vais en fabriquer deux.

The base being large enough, I will make two.


Je détermine où percer avec ma plus grosse scie-cloche.

I’m establishing where to drill with my biggest hole saw.


Je préfère percer d’un côté et finir de l’autre parce que la prise du bouchon est ainsi plus facile pour le retirer.

I rather drill from one side them finish on the other because grabbing the ‘plug’ makes it easy to remove it.



Ces deux beaux cylindres me serviront sans doute un jour !

No doubt those two nice cylinders will be useful some day !


Compte tenu que j’ai utilisé ma plus grosse scie-cloche, je vais arrondir le périmètre supérieur pour accepter le bord des contenants.

Since I used my biggest hole saw, I will round over the upper perimeter to accept the cup rings.


J’ai inséré une fraise à arrondir de 3/8″ (8mm) dans ma toupie (défonceuse). En rappel, j’ai encerclé les morceaux de mousse que j’utilise afin de ne pas enfoncer la fraise jusqu’au fond du mandrin (par sécurité).

I’ve inserted a 3/8″ (8mm) rounding over bit in my router. As a reminder, I’ve circled the foam pieces that I use so the router bit won’t bottom out (for safety) in the chuck.


Une des nombreuses façons de sécuriser une pièce sur un établi avec trois serre-joints.

One of many ways to secure a workpiece on a workbench using three clamps.


Le rayon de la fraise étant trop petit, je me tourne vers la table à toupie pour utiliser une fraise de 1/2″ (12mm) de rayon, laquelle est trop grosse pour l’ouverture de la base de ma toupie à main levée.

The radius of the router bit being too small, I’m using the router table to use a 1/2″ (12mm) radius bit, which is too big for the base opening of my handheld router.


Très bien !

Very good !


Le dessous dépasse, mais j’ai mon idée pour compenser.

The bottom protrudes, but I have my own idea to compensate.


Utilisant une fraise à cannelure, je vais réaliser une canal pour empêcher le pinceau de rouler.

Using a round nose bit, I will mill a channel to prevent the brush from rolling.



Ici j’en obtiens deux plateaux.

Here I’m getting two trays.


Je casse toutes les arêtes avec une fraise à arrondir de 1/4″ (6mm), les extrémités en premier.

I’m breaking all sharp edges using a 1/4″ (6mm) rounding over bit, the ends first.


Les pieds seront ces bouchons cache-vis en bois.

The foot will be those wooden screw hole plugs.


Après avoir étendu une goutte de colle sur chaque pied, je laisse sécher quelques minutes pour éviter les glissements lors du clouage avec des clous sans tête de 5/8″ (15mm).

After adding a dab of glue on each foot, I let them dry few minutes to prevent shifting while driving 5/8″ (15mm) pin nails.


Pour sceller le bois, je vais appliquer deux couches de gomme laque.

To seal the wood, I will apply two coats of shellac.


Demain je vais appliquer et polir une couche de cire en pâte pour empêcher des gouttes de colle d’y adhérer.

Tomorrow I will apply and polish a coat of paste wax to prevent glue drops from sticking to it.



Fait le lendemain ! Au tour à bois avec une roue à polir.

Done the day after ! At the lathe using a buffing wheel.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Vac Back Saving Tip / Truc pour épargner le dos avec l’aspirateur

2015/05/02

Encore sur le thème de l’aspirateur, le meilleur ami d’un atelier propre !

Alors que je coupais une série de disques avec ma toupie (défonceuse) et un coupe cercle, j’ai réalisé qu’après m’être penché plusieurs fois pour récupérer le boyau de mon aspirateur pour nettoyer mon aire de travail que c’était mauvais pour mon dos. J’ai essayé de garder le boyau sur mon établi, mais de nos jours ces boyaux de plastique étant assez rigides ils ont tendance à reprendre ce pourquoi ils ont été créé, aspirer au sol !

Still in the vac theme, the best friend of a clean workshop !

While cutting a series of discs with my router and a trammel, I realized that after reaching down several times for my vac hose to clean my work area was starting to be bad on my back. I tried to keep the hose on the workbench, but these days those plastic hoses are quite rigid so they tend to go where they are trained and meant to, suck on the floor !

Vac Back Saving Tip / Truc pour épargne le dos avec l'aspirateur


Ma première idée fût de l’accrocher à la poignée de l’étau mais j’ai eu la meilleure idée de pincer une pince à ressort à l’étau et d’accrocher le boyau sur celle-ci.

I first thought about hooking the hose to my bench vise handle but I came up with the better idea of securing a spring clamp to the vise and then hook my hose to it.

Vac Back Saving Tip / Truc pour épargne le dos avec l'aspirateur


Et pour mieux, j’ai pu y accrocher le boyau ainsi que mon accessoire préféré, la brosse.

Better, I was able to hang the hose as well as my best vac accessory, the brush.

Vac Back Saving Tip / Truc pour épargne le dos avec l'aspirateur


Depuis, cette pince à ressort est toujours pincée sur le long guide de ma scie à onglets et ma brosse y est accrochée à portée de main, toutes deux prêtes à être agrippées.

Since then, this spring clamp is secured on my miter saw long fence and my best vac brush hangs on it, both ready to be picked-up at arm’s reach.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !