Glue Bottle Spinner / Centrifugeuse pour pot de colle

2017/06/08

Combien de temps avez-vous perdu à secouer un pot de colle afin de la dégager du fond et l’approcher du goulot ? Et ici je ne tiens pas compte de la frustration !

How much time did you spent shaking a glue bottle so the glue would dislodge and come up to the opening ? And here I’m not taking in account the frustration !


J’ai trouvé une solution qui ne requière que ces différentes pièces : deux tasseaux carrés, une boîte de conserve de métal, une contenant ovale de plastique, un tirefond, une poignée et un manchon. Mon manchon est un tuyau de cuivre que j’ai coupé avec le couteau de plomberie montré à droite.

I found a solution that requires only the shown parts : two square blanks, a tin can, an oval plastic container, a lag bolt and a sleeve. My sleeve is a copper pipe that I’ve cut with the shown cutter at right.


Je perce le centre du long tasseau pour accepter le manchon.

I’m drilling the center of the long blank to accept the sleeve.


À la perceuse à colonne, à l’aide de mon guide vertical maison, je perce une extrémité du petit tasseau pour y visser le tirefond.

At the drill press, using my homemade vertical drilling guide, I’m drilling one end of the small blank to drive the lag screw in.


Deux rondelles sont également requises pour limiter la friction.

Two washers are also required to minimize friction.


Je sécurise les contenants aux bouts du long tasseau.

I secure the containers at both ends of the long blank.



Je perce un trou à une extrémité de la poignée pour le goujon (tourillon).

I’m drilling a hole at one end of the handle for the dowel.


Et un autre dans le long tasseau à environ 3″ (8cm) du centre.

And another one in the long blank about 3″ (8m) from the centre.


Finalement je colle la poignée.

Finally I glue the handle.


La centrifugeuse assujettie dans l’étau et le pot de colle dans le contenant approprié, je tourne la poignée quelques tours pour dégager la colle.

The spinner in the bench vise and the glue bottle in the appropriate container, I rotate the handle for few spins to dislodge the glue.



C’est un projet qui peut sembler plutôt amusant ou cocasse, mais je poursuis mon engagement à partager mes expériences du travail du bois.

This is a project that may seem amusing or funny, but I keep up my commitment sharing my woodworking experiences.


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Beer Tote – Gift / Porte-bouteilles de bière – Cadeau

2016/05/10

Quelques planches de bois dur de palettes que j’ai passées à la raboteuse pour fabriquer un autre porte-bouteilles de bière (voir les précédents).

Few pallet hardwood planks that when through my thickness planer to build another beer tote (see the previous ones).

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Par chance j’avais conservé mon patron qui contient les mesures requises.

Fortunately I’ve kept my pattern that gathers all required measurements.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Je fais les coupes à la scie à ruban en laissant les lignes.

I make the cuts at the band saw leaving the lines.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Ensuite je ponce jusqu’aux lignes à ma ponceuse verticale maison.

Then I sand to the lines at my homemade spindle sander.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Et j’ai arrondis les arêtes avec une fraise de 1/8″ (3mm) de rayon à ma petite table à toupie (défonceuse) dédiée.

And I’ve rounded over the edges using a 1/8″ (3mm) radius bit at my tiny dedicated router table.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


J’ai décidé de rassembler tous ces petits outils d’établi maison à côté de mon établi principal (pensez paresse et/ou efficacité). Pourquoi n’y ai-je pas pensé plus tôt ?

I decided to gather all those homemade benchtop tools close to my main workbench (think laziness and/or effectiveness). Why didn’t I think of that earlier ?

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


J’ai inséré une fraise à arrondir de 1/4″ (6mm) dans la table à toupie et réglé les ailes du guide.

Notez que j’ai délimité les extrémités des coupes sur la pièce, laquelle sera la poignée de transport.

I’ve installed a 1/4″ (6mm) rounding over bit in the router table and set the split fence.

Notice that I’ve delimited the end of the cuts on the workpiece, which will become the carrying handle.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Pour arrondir les extrémités, je dois utiliser ce poussoir qui me procure un appui perpendiculaire et sécuritaire.

To round over the ends I must use this push block that provides a perpendicular and safe support.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Avec ma ponceuse orbitale, j’adoucis les arêtes et élimine les traces de brûlure (érable).

Using my random orbital sander, I smooth out the edges and I get rid of the burn marks (maple).

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Pour dissimuler les trous de clous, j’ai eu l’idée de buriner l’initiale du récipiendaire. J’ai improvisé cette forme parce ce que les trous n’étaient pas alignés. Qui pourrait s’en douter ! Ils seront toutefois visibles de l’intérieur, mais cachés par les bouteilles.

To hide the nails holes, I came up with the idea of burning the initial of the recipient. I improvised this shape because the holes weren’t aligned. Who would say ! However they will be seen from the inside, but hidden behind the bottles.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Des séparateurs que je planifie amovibles pour accueillir différents formats de bouteilles.

Dividers that I’m planning to be removable to accept different bottle sizes.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Pour réaliser les rainures intercalaires, j’utilise mon guide de coupes transversales de table à toupie.

Remarquez les butées ajoutées pour éviter tout glissement provoqué par la rotation de la fraise.

To mill the interlocking slots, I’m using my router table crosscut sliding fence.

Notice the added stops to prevent slippage that may occur because of the rotation of the bit.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Pas tout à fait assez large ! Notez que je déplace du côté gauche pour éviter les écorchures à la sortie.

Not wide enough ! Take note that I moved the left side to prevent exiting tearouts.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Maintenant le plus long séparateur, que je vais ensuite basculer sur lui-même pour la deuxième coupe.

Now the longer partition, which I will flip over for the second cut.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Trouvez-vous également plus gracieux des séparateurs de hauteurs différentes ?

Notez que j’ai fraisé les bords supérieurs.

Do you also find different height dividers more gracious ?

Note that I chamfered the top edges.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Un premier collage, et pour le moment uniquement de la colle.

A first glue up, and only glue for now.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Pendant que la colle sèche j’ai coupé ces languettes que j’arrondis à ma table à toupie dédiée.

While the glue dry I’ve cut those stats that I’m rounding over at my dedicated router table.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Je procède au ponçage au tour à bois muni d’une tambour pneumatique.

I proceed with the sanding at the lathe outfitted with a pneumatic drum.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Un peu de colle et je fixe chaque latte avec un clou sans tête.

A bit of glue and I secure each slat with a pin nail.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Ensuite je perce les trous pour recevoir les vis.

Then I drill holes to receive the screws.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Notez que j’ai ajouté des vis pour sécuriser davantage les côtés à la base ainsi que la poignée (rappelez-vous que je n’avais utilisé que la colle).

Notice that I added screws to further secure the sides to the base as well as the handle (remember that I’ve only used glue).

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Voici le produit final (que j’ai fabriqué en mars) avec deux couches de gomme laque.

Here is the final product (that I built in March) with two coats of shellac.

Beer Tote - Gift / Porte-bouteilles de bière - Cadeau


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage!

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: