Tea Light Candle Holder – Gifts / Porte bougie chauffe-plat – Cadeaux

2018/11/27

Cinq chutes de chêne blanc que j’ai dégauchies et rabotées sur 4 faces.

Five white oak scraps that I’ve jointed and thickness planed on 4 faces.


Pour camoufler le grain de bout et cette fissure j’ai décidé de façonner une moulure tout autour du périmètre à la table à toupie (défonceuse).

To hide the end grain and this crack I’ve decided to mill a profile around the perimeter at the router table.



Compte tenu que je n’ai pas aimé le résultat, j’ai changé pour cette fraise.

Since I didn’t like the result, I’ve changed for this bit.


Ce poussoir maison (lien) est quasi indispensable pour bien supporter les pièces étroites comme celle-ci.

This homemade backer block (link) is almost indispensable to safely support narrow parts such this one.


Pas si mal !

Not too bad !


Mais je n’aime pas ce coin inférieur coupant, lequel je vais arrondir ainsi que celui du haut.

But I don’t like this lower sharp corner, which I will round over as well as the top one.


Oups, je dois retourner à la table à toupie pour quelques coupes ultraminces.

Oops, I must get back to the router table for few skim cuts.


Les récipiendaires devraient être ravis.

Recipients should be happy.


Je peux poncer les extrémités à la ponceuse verticale oscillante, à laquelle j’ai ajouté un guide temporaire pour garder les pièces perpendiculaires à la table.

I’m able to sand the ends at the oscillating spindle sander, to which I’ve added a temporary fence to keep the pieces square to the table.


Maintenant les trous, mais uniquement après avoir fait un test.

Now the holes, but only after making a test.



Après avoir percé le trou central, j’indique le centre de ceux des extrémités.

After drilling the center hole, I mark the center of the end ones.


Quel dégât pour si peu de trous. Je suis assez chanceux d’avoir une buse d’aspirateur juste au-dessus !

What a mess for not that much holes. I’m lucky enough to have a dust port just above !


Le chêne blanc est très dur et se ponce très bien.

White oak is very hard and sands very easily.


J’utilise des tampons de caoutchouc profilés pour poncer les côtés restants.

I’m using profiled rubber pads to sand the remaining edges.


Toute une différence après une couche d’huile de lin.

What a difference after a single coat of linseed oil.


Les récipiendaires devraient être ravis.

Recipients should be happy.


Une vue rapprochée.

A closer view.


Ce grain de bois étant mon préféré, celui-ci sera pour moi.

This wood grain being my choice, I’ll keep this one for me.


Et tous sont signés.

And all are signed.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Hand Sanding Disc Holder / Support pour ponçage à disque

2018/02/14

Venant d’apprendre qu’on peut acheter un tel support de plastique pour ponçage à disque, l’idée de m’en fabriquer un m’est venue spontanément.

Just being aware that you can buy such plastic hand sanding disc holder, the idea of making my own spontaneously came up.


J’ai la chance d’avoir sous la main ce support Velcro de réserve fourni avec cette ponceuse orbitale achetée il y a quelques années.

I’m lucky enough to have on hand this spare Velcro holder provided with this random orbit sander I purchased years ago.


J’ai coupé un bloc de bois jusqu’à ce qu’il soit confortable dans ma main, soit 2-3/4″ X 4″ X 1-1/4″ (70mm X 100mm X 32mm).

I’ve cut this block of wood until it felt comfortable in my hand, which is 2-3/4″ X 4″ X 1-1/4″ (70mm X 100mm X 32mm).


J’ai arrondi les coins et tous les bords à ma ponceuse à bande d’établi.

I’ve rounded over the corners and all sharp edges at my benchtop belt sander.


Je poinçonne les endroits dédiés prévus pour quatre vis.

I punch all provided dedicated holes for four screws.



Vu le choix disponible dans mon caisson de rangement (pensez boîte d’anciens CD d’ordinateur), vous comprendrez pourquoi cet outil m’a paru intéressant !

According to the available choice in my storage bin (think old computer CD box), you will understand why this tool looked appealing to me !


Voici mon nouvel outil manuel.

Here is my new hand tool.


Il est bien centré, c’est une illusion d’optique.

It is definitively centered, this is an optical illusion.



J’ai finalement eu l’idée de l’entouré de ruban de tissu athlétique (pensez ruban de hockey) pour améliorer la prise.

Finally came up the idea of wrapping it with fabric athletic tape (think hockey tape) to improve the grip.


Regardez à gauche ce que j’ai découvert le lendemain dans une de mes boîtes de chutes. C’est le reliquat du bouchon d’un pot de plâtre brisé, lequel j’ai gardé au cas où. Aujourd’hui je suis content l’avoir fait.

Look on the left what I found the day after in one of my scrap bins. It’s the relict of the cap of a broken plaster pot, which I saved in case of. Today I’m glad I did.


J’ai enlevé (et gardé) le joint de caoutchouc et j’ai vissé de la même façon l’autre support Velcro que j’avais aussi sous la main, disons dans un tiroir !

N’est-il pas plus conforme à l’original jaune ?

I removed (and kept) the rubber gasket and I screwed the same way the other Velcro holder I also had on hand, let’s say in a drawer !

Isn’t more conform to the yellow original ?


C’est bien d’avoir le choix !

It’s good to have the choice !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Versatile Stop Block / Une butée polyvalente

2017/12/28

Lorsque je veux faire une série de coupes répétitives au banc de scie en utilisant mon coupe panneau, j’ai pris l’habitude d’utiliser un bloc de bois et une pince comme butée. Dans un récent article j’ai mentionné qu’un jour je devrai en réaliser une fixe et ajustable.

When I want to cut a series of repetitive cuts at the table saw using my panel cutter, I’ve taken the habit of using a wood block and a clamp as a stop. In a recent post I’ve mentioned that one day I should make a fix and adjustable one.


 


Dernièrement j’ai vu quelqu’un utiliser une pince d’ébéniste en bois, laquelle sera plus pratique que mon bloc de bois !

Lately I saw someone using a handscrew, which meanwhile will be handier than my block of wood !


Il ne m’aura pris que quelques secondes à ma ponceuse à disque maison pour réaliser un chanfrein pour éviter que l’accumulation de sciure nuise à la précision.

It took only few seconds to make a chamfer at my homemade disc sander to prevent dust build-up that would interfere with desired precision.



Après avoir percé un trou pour une vis d’ajustement précis, je fraise pour caler la tête, si requis.

Le trou est assez grand pour ne pas risquer que la vis fendille la tête de ma pince ! Pour cela, j’ai pris le temps de percer en trois étapes avec trois différents forets.

After drilling a hole for a fine tuning screw, I’m adding a chamfer to bury the head, if required.

The hole is big enough so the screw won’t risk splitting the jaw of my handscrew ! For that, I’ve taken the time to drilled in three steps using three different drill bits.


J’ai choisi une vis du même format que les autres utilisées au banc de scie (ce tournevis n’est jamais loin d’ailleurs).

I’ve chosen a screw the same size as the others used at the table saw (this screwdriver is always close).


Sans doute que cette nouvelle butée peut être utilisée sur plusieurs autres outils.

No doubt this new stop can be used on many more tools.


Une belle solution temporaire, n’est-ce pas ? Et l’outil peut toujours être utilisé pour son utilité d’origine, et probablement plusieurs autres.

A good temporary solution, isn’t it ? And the tool can still be used for its original purpose, and probably more others.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées

2015/01/30

Tel que mentionné dans un article précédent (ponceuse de champs d’établi à l’huile de bras), j’ai toujours accumulé mes bandes abrasives brisées parce que j’avais en tête une façon de les utiliser. En voici une deuxième.

As mentioned in a previous article (Elbow Grease Benchtop Edge Sander), I’ve been saving my torn out sanding belts because I had in mind a way to use them. Here’s a second.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Je règle le guide parallèle de mon banc de scie à la largeur de mes bandes (3″) afin de couper une chute de bois franc.

I set my table saw rip fence according to my belt width (3″) to rip a hardwood scrap.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


La photo suivante montre la longueur approximative requise.

The next photo shows the approximate required length.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Je coupe les coins d’une extrémité à la scie à onglets.

I cut one end at the miter saw.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Et je l’arrondis à ma ponceuse à disque maison.

And I round it over at my homemade disc sander.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Ici de détermine la longueur exacte en tenant compte du retour, tel que montré.

Here I’m establishing the exact length taking in account the return, as shown.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


J’indique l’emplacement et je perce au travers pour mon goujon (tourillon) de 1″. La perceuse à colonne assure un trou perpendiculaire.

I mark the location and I drill a through hole for my 1″ dowel. The drill press assures a perpendicular hole.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Je vais couper au centre du cercle pour obtenir une cavité semi-circulaire.

I will cut at the center of the hole to get a half-circle well.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


J’arrondis les coins extérieurs à ma ponceuse à disque.

I round over the outer corners at my disc sander.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


J’enroule une bande abrasive autour de mon goujon pour poncer la cavité.

I wrap a sanding belt around my dowel to sand the well.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Je trace le goujon pour le couper à la largeur de mon bloc.

I trace the dowel to cut it according to my block width.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Pour percer le goujon, j’ai installé mon gabarit en V sur la table de ma perceuse à colonne et j’aligne le foret au-dessus du centre du fond.

To drill the dowel, I installed my V-cradle on my drill press table and I align the drill bit with the bottom center.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


À l’aide d’un pointeau de transfert, je marque l’emplacement d’un trou dans la cavité arrondie de mon bloc. Notez que mon gabarit en V m’est encore utile.

Using a transfer punch, I mark the location for a hole in the half round cavity of my block. Note that my V-cradle is still useful.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Ce trou est destiné à un insert fileté.

This hole is for a threaded insert.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


La dernière pièce requise, cette vis à ailettes maison.

The last piece, this homemade thumbscrew.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Presque terminé.

Almost completed.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


J’utilise des gouges pour sculpter une prise pour les doigts de chaque côté.

I’m using gouges to carve a finger grip on each side.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Après avoir déterminé la longueur exacte des bandes, je l’indique sur le bloc pour référence future.

After determining the exact belt length, I mark the block for future reference.

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Un autre outil économique et écologique !

Another cheap and ecological tool !

Recycled Belt Sanding Block / Bloc de ponçage pour bandes abrasives recyclées


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds

2014/10/21

Il y a peu de temps mon ami Chris de l’autre bout du pays m’a fait parvenir la photo d’un serre-joint me disant qu’il serait sans doute facile à réaliser. Alors j’ai décidé de tenter le reproduire. Donc je suis de retour avec la chaise trouvée sur le bord de la route, pleine de possibilités, pour en retirer ce qu’il faut pour fabriquer ce serre-joint plein de promesses.

Not long ago my friend Chris from the other end of the country sent me the picture of a clamp telling me that it should be quite easy to fabricate. So I decided to give it a try. Therefore I’m back with the chair I found on the road side, full of possibilities, to select what needed to make this clamp full of possibilities.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Longitudinalement, l’assise est droite et plane. Parfait.

Lengthwise, the seat is straight and flat. Perfect.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Je coupe la moitié de l’assise au banc de scie à l’aide de mon plateau pour biseauter les panneaux qui est en fait idéal pour couper de telles formes irrégulières.

I cut half of the seat at the table saw using my panel tapering sled which is in fact ideal to cup irregular shapes.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Ensuite je coupe cette moitié en languette de 2″ de large.

Then I rip this half in 2″ strips, lengthwise.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Après l’installation d’une butée, je coupe une extrémité d’équerre et ensuite des pièces de 5″ de long à la scie à onglets. J’en ai obtenu huit de cette moitié de l’assise.

After installing a stop block, I cut one end square and then 5″ long pieces at the miter saw. I got eight out of this half seat.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Possédant cette large ponceuse à bande, elle est idéale pour poncer les deux faces des futures mâchoires de mes serre-joints.

Owing this wide belt sander, it is ideal to sand both faces of my clamp jaws to become.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Pas mal ces pièces, n’est-ce pas ?

Je choisis et marque une des extrémités de chacune d’elles pour couper ce coin à la scie à onglets. Remarquez la butée à gauche de la lame de la scie à onglets.

Those pieces are not bad, isn’t it ?

I choose and mark one end of each one to clip that corner off at the miter saw. Note the stop block on the left of the miter saw blade.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Je finis le travail à ma ponceuse à disque maison et j’obtiens huit magnifiques mâchoires de bois très sain.

I finish the job at my homemade disc sander and I end up with eight magnificent jaws from this sound wood.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Deux trous parfaitement alignés doivent être percés dans chacune des huit mâchoires, de là l’utilisation d’une butée à gauche sur le plateau de la perceuse à colonne.

Two perfectly aligned holes have to be drilled in each of the eight jaws, therefore the use of a stop block at the drill press table.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Pour percer le deuxième trou, une autre butée (marquée d’un X) est temporairement intercalée.

To drill the second hole, a second stop block (marked with an X) is temporarily interlocked.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Deux lamages et deux trous sont requis sur quatre mâchoires. Les trous ont le diamètres des boulons de carrosserie (à tête carrée) qui seront utilisés.

Two counterbores and two through holes are required on four jaws. The holes have the same diameter as the carriage bolts to be used later.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Les quatre autres mâchoires sont percés aux mêmes endroits mais leur diamètre est un peu plus grand. L’utilisation des deux butées est quasi indispensable pour des emplacements identiques.

The remaining four jaws are drilled at the same locations but the diameter is a bit larger. The use of two stop blocks is almost indispensable for identical locations.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Le fait que ces derniers trous soient plus grands permet aux serre-joints de s’adapter à différentes formes.

The fact the latter holes are larger allows the clamps to adapt to different shapes.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Pour marquer l’empreinte de la tête carrée des boulons, je place chaque mâchoire dans l’étau et j’utilise un boulon plus court, un écrou, une cale (ici une douille plus grande), une douille pour l’écrou et une clé à rochet (cliquet à manche rotatif).

To mark the carriage bolt square head prints, I set each jaw in the vise and I use a shorter bolt, a nut, a shim (here a larger socket), a socket and a ratchet handle wrench.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Pour coller les têtes de boulons dans les trous des mâchoires, je mélange de la colle époxy faite de deux parties.

Truc:

Pour m’assurer d’un mélange équilibré, j’entends les filets côte à côte, pour ensuite les mixer pendant 60 secondes tel que recommandé. C’est beaucoup précis que de superposer les filets.

To glue the bolt heads in the jaw holes, I mix two part epoxy.

Tip:

To ensure a balanced mix, I spread two beads side by side, and then blend them for 60 seconds as recommended. This is much precise then stacking the beads.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Notez que j’ai enfilé une rondelle et un écrou sur chaque boulon afin de bien les enfoncer et aligner pour le séchage. J’ai utilisé également les autres mâchoires pour assurer leur alignement.

Note that I threaded a washer and a nut on each bolt so they would be bottom out and aligned for the drying. I also used the opposite jars to ensure their alignment.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Le lendemain les serre-joints sont mûrs pour être utilisés avec l’ajout de deux rondelles, un écrou et un écrou à ailette sur chacun, tel que montré.

The day after the clamps are ready to be used after adding two washers, a nut and a wing-nut to each clamp, as shown.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Compte tenu de mes vieux doigts endoloris, je vais aller un peu plus loin en fabriquant des boutons confortables. Je commence par couper quatre disques avec une scie emporte-pièces (scie cloche) à la perceuse à colonne.

Because of my old sensible fingers, I will go a bit further by fabricating comfortable knobs. I’m starting by cutting four discs using a hole saw at the drill press.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Les boutons ovales servent au serrage alors que les ronds servent au parallélisme.

The oval knobs will be used to tighten while the round ones will allow parallelism.

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Truc:

Cette grille de ventilateur oscillent sur pied que j’ai récupérée de notre ventilateur laissé au recycleur me sert de séchoir pour ces petites pièces (ici 3 couches de gomme laque).

Tip:

This floor oscillating fan screen that I salvaged from our fan we left to the recycling man is used as dryer for those small pieces (here 3 coats of shellac).

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Une assise de chaise transformée en serre-joints ? Qui aurait pu dire !

Et vous avez raison, toute chute de bois franc et dur fera l’affaire !

A chair seat transformed into clamps ? How would have said !

And you’re right, any hardwood scrap will do !

Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Homemade Rugged Handy Clamps / Serre-joints maison utiles et costauds


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !