Band Saw Blade Tension Reminder / Scie à ruban – Rappel de tension de la lame

2020/05/15

Ma nouvelle scie à ruban possède un levier pratique pour appliquer rapidement et précisément la tension requise sur la lame. Afin de ne pas oublier de l’appliquer avant l’usage, ce qui pourrait endommager la lame, j’ai simplement noué un drapeau rouge (lien) au levier.

My new band saw has a handy lever to quickly and precisely apply required tension on the blade. So I won’t forget to apply such tension, what may damaged the blade, I simply tied a red flag (link) onto the lever.


Ainsi, face à la scie  je vois très bien que la tension est appliquée ou ne l’est pas.

Doing so, from the front of the saw I clearly see if tension is applied or not.


Lorsque la tension est appliquée le drapeau débarrasse instantanément et complètement la piste de course !

When tension is applied the flag instantly and completely clears the racetrack !


Attention, deux nouveaux gabarits sont en préparation. À suivre…

Attention, two new jigs are in process. To follow…


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Bandsaw Log Cutting Sled / Traîneau de scie à ruban pour couper les bûches

2020/04/10

Couper des bûches à main levée à la scie à ruban peut être dangereux pour l’opérateur et aussi le risque de coincer la lame de scie est toujours présent. De là la réalisation de ce projet.

Cutting log free hand on a band saw can be hazardous for the operator and the risk for the blade to get pinched is always nearby. Hence the making of this project.


Un contreplaqué pour la base.

A plywood for the base.


Je réalise une coupe à 45° de chaque côté de cette chute de contreplaqué.

I’m making a 45° cut on each side of this plywood scrap.


Je tronçonne en deux parties égales à la ligne du centre.

I crosscut the equal parts on the center line.


Ayant atteint la limite de ma scie à onglets à la coupe précédente, ainsi je peux finir les coupes à 45°.

Having reached the limit of my miter saw with the previous cut, now I can complete the 45° cuts.


Ici je vérifie la distance à laisser entre les supports angulaires avec ce rondin afin de maximiser la hauteur des futures coupes.

Here I’m checking with a round blank the ideal distance between the angled supports to maximize the height for future cuts.


La largeur de cette règle me semble adéquate.

The width of this ruler looks adequate to me.



Je règle la hauteur de la lame du banc de scie à l’épaisseur des supports pour réaliser des feuillures.

I set the height of the table saw blade to the thickness of the supports to cut rabbets.


Je règle le guide parallèle pour enlever l’épaisseur de la lame de scie. La pièce sera supportée entre mon protège lame maison et le guide parallèle.

I set the rip fence to remove the thickness of the blade. The workpiece will be sandwiched between my homemade blade guard and the rip fence.


Une feuillure pour les supports à chaque extrémité.

A rabbet for the supports on each end.


Cet épaulement, même mince, procurera force et rigidité aux joints.

This shoulder, even shallow, will provide strength and rigidity to the joints.


J’étends la colle sur toutes les faces.

I spread glue on all surfaces.


Je frotte chaque pièce pour étendre la colle et figé les joints et laisse sécher environ 15 minutes.

I rub each part to spread the glue and bond the joints and I let dry about 15 minutes.


La cloueuse en angle, j’enfonce les clous au travers les côtés et l’épaulement des feuillures.

The nailer angled, I drive the nails through the sides and the shoulder of the rabbets.


Les clous en dessous viendront immobilisés les joints.

Nails from under will lock the joints.


Je laisse sécher le temps du repas.

I let dry during lunch time.



Je noie les têtes de clous enfoncés en angle.

I set the head of the nails driven at an angle.


J’ai toujours sous la main des languettes pour les rainures de mes scies.

I always have on hand runners for my saw’s slots.


Après avoir mesurer la distance entre la lame de scie à ruban et la rainure de la table, j’ai tracé, percé, fraisé et enfoncé des vis. Notez que j’ai laissé un espace entre la lame de scie et le bord intérieur du traîneau.

After measuring the distance between the band saw blade and the table slot, I traced, drilled, countersunk and drove the screws. Take note that I left a gap between the saw blade and the inner edge of the sled.


Le traîneau est prêt.

The sled is ready.


Même inégale, cette bûche est coupée parfaitement façon très sécuritaire.

Even if unequal, this log is perfectly cut a safe way.


Pour couper l’autre extrémité de la bûche devenue trop courte, cette dernière repose parfaitement bien sur deux chutes ajoutées temporairement.

To cut the opposite end of the now too short log, this latter perfectly rest on two temporary added sheet good scraps.


Un autre bel atout à mon arsenal, qui sera aussi parfait pour couper des rondins, tuyaux de PVC, des sonotubes, etc.

Another good asset to my arsenal, which will also be perfect to cut round stock, PVC pipes, sonotubes, etc.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !