Beer Cap Collecting Box / Boîte de collecte de capsules de bière

2018/02/06

Pensez rencontre familiale en vue, pensez deux gendres qui aiment la bière, et pensez cadeaux !

Think family encounter in sight, think two sons-in-law who like beer, and think gifts !


Assez de pièces pour deux boîtes, coupées de longueur approximative.

Enough part for two boxes, cut to approximate length.


J’ajuste le guide parallèle et la hauteur de la lame pour réaliser dans rainure sur chaque pièce pour le Plexiglas (acrylique).

I set the rip fence and the blade height to make a groove in each piece for the Plexiglas (acrylic).



Ensuite j’arrondis le coin adjacent, tel que montré.

The I roundover the adjacent edge, as shown.


Après avoir installé une fraise à feuillure dans la table à toupie (défonceuse), je fais un test pour recevoir le panneau arrière de MDF.

After mounting a rabbeting bit in the router table, I make a test to fit a MDF back panel.



Les pièces sont rainurées, et je procède maintenant à une première couche de teinture sur les faces intérieures seulement, ainsi que sur les bords arrondis de la façade.

The pieces are rabbetted, and now I proceed with a first coat of stain on the inside faces only, as well as on the front rounded edges.



Je perce un trou de décharge dans la pièce du fond.

I drill an exit hole in the bottom part.


Je trace l’intérieur du trou sur une chute pour fabriquer des bouchons.

I trace the inside of the hole on a scrap to machine two plugs.


Je trace un périmètre plus grand avec cette buse d’aspirateur, je coupe les coins à la scie à onglet et je ponce jusqu’au diamètre extérieur à ma ponceuse à disque maison, tel que montré.

I trace a larger perimeter using this vac port, I clip the corners at the miter saw and I sand up to the outer diameter at my homemade disc sander, as shown.




Pour produire deux bouchons de cette pièce, je vais utiliser cette fraise à rainurer à la table à toupie de concert avec ce gabarit en V maison que j’ai réalisé il y a quelques années.

To produce two plugs from this piece, I will use this slot cutter at the router table in conjunction with this homemade V jig I made years ago.



Pour manipuler cette petite pièce vous comprendrez l’importance d’utiliser le tampon montré (flèche) et de faire plusieurs passes minces.

To manipulate such small piece you will understand the importance of using the shown pad (arrow) and to make several shallow passes.


Impressionné ?

Impressed ?


Le diamètre est parfait, juste un peu plus petit que le trou.

The diameter is perfect, just a bit smaller than the hole.


Finalement je le coupe en deux avec une scie à main.

Finally I cut it in half with a handsaw.



J’ai installé un guide auxiliaire, lequel possède des butées coulissantes, sur la table à toupie, ainsi qu’une fraise droite de 3/8″ (8mm) pour réaliser une rainure dans les pièces du dessus.

I’ve installed an auxiliary fence, featuring two sliding stops, on the router table, as well as a 3/8″ (8mm) straight bit to mill a slot in the top parts.


Pour réaliser la rainure, j’appuie la pièce sur la butée droite et je la descends lentement sur la fraise en rotation. Ici deux passes à mi-bois sont requises.

To mill the slot, I lean the piece on the right stop and I slowly drop it on the spinning bit. Here two shallow passes are required.


Sans déplacer le guide, j’ai remplacé la fraise droite pour une à pointe pour réaliser un chanfrein autour des rainures.

Without moving the fence, I’ve swapped the straight bit with a V-groove bit to make a chamfer around the slots.


Une deuxième couche de teinture sur les faces intérieures. Cette teinture au vinaigre maison prend environ 30 minutes pour sécher à 50% d’humidité d’air ambiant.

A second coat of stain on the inner faces. This homemade vinegar stain takes about 30 minutes to dry at 50% air humidity.


Les pièces étant teintes, les coupes seront propres pour absorber la colle, et c’est la raison pour laquelle j’ai teint en premier. Je coupe une extrémité à 45°.

The pieces being stained, the cuts will be clean to properly absorb the glue, and this is the reason why I’ve stained first. I cut one end at 45°.


Je détermine la longueur avec la plaque de Plexi pré-coupée.

I determine the length using the precut Plexiglas.


Une butée ajoutée au guide auxiliaire me permet de couper des pièces identiques.

A stop added to an auxiliary fence allows me to cut identical parts.


Un premier assemblage à sec.

A first dry assembly.


Je vais renforcer les joints avec des biscuits #10 (lamelles), pour lesquels je trace le centre pour l’alignement.

I will reinforce the joints with #10 biscuits, for which I trace the center for alignment.


Cette biscuiteuse (ou lamelleuse) possède un guide bien conçu pour ces coupes de 45°.

This biscuit jointer features a well designed fence for those 45° cuts.


Une nuit de repos pour la colle, et pour moi.

A good night sleep for the glue, and myself.



J’ai poncé les faces extérieures et les coins et j’ai également coupés les panneaux arrières. Pour ces derniers j’ai finalement opté pour un panneau durci de 1/8″ (3mm) avec une face peinte.

I’ve sanded the outer faces and edges and I’ve also cut the back panels. For those latter I finally opted for a 1/8″ (3mm) one-face-painted hardboard.


Voici les boîtes pour mes gendres, avec deux couches de teinture et trois couches de gomme laque. Les tampons protecteurs seront appliqués plus tard.

Lequel le remplira le premier ? Notez qu’inversées les boîtes peuvent servir à collecter les bouchons de liège de bouteilles de vin !

Here are the boxes for my sons-in-law with two coats of stains and three coats of shellac. The protective pads will be applied later.

Which one will fill it up first ? Notice that upside down they can be used to collect wine bottle corks !



Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Double-Decker Planer Stand / Support deux-ponts pour raboteuses

2018/01/22

Une fois encore, je cherche à maximiser l’espace de mon atelier.

Once again, I’m aiming to maximize my shop space.


Je coupe huit languettes de contreplaqué pour quatre pieds.

I’m ripping eight plywood strips for four legs.


Ensuite huit extrémités.

Then eight end caps.


Je marque l’emplacement pour des lamelles.

I mark the locations for biscuits.


L’utilisation de mon plateau/crochet d’établi maison rend la tâche rapide et aisée, grâce aux crochets (fleches).

The use of my homemade bed/bench hook makes the task quick and easy, thanks to the hooks (arrows).


Pour le collage, j’utilise ma spatule maison (flèche) pour répandre la colle dans les rainures.

For the glue up, I’m using my homemade spreader (arrow) to spread the glue in the slots.


Une fois encore ma paille de plastique pour enlever l’excès de colle.

Once again my plastic straw to remove excess glue.


Le temps du séchage, je sors dehors pour pelleter un passage vers le cabanon et le composteur. Hier nous avons reçu plus de 12″ (30cm) de neige.

While the glue dries, I head outside to shovel a path towards the garden shed and the compost bin. Yesterday we received more that 12″ (30cm) of snow.



De retour au chaud, j’ai installé une fraise à chanfreiner dans mon ébarbeuse.

Back to the warmth, I’ve installed a chamfering bit in my trim router.


Mon installation pour casser ces cinq bords tranchants.

My setup to break those five sharp edges.


Ensuite un ponçage pour adoucir. Je pense à mes mains !

Then sanding to smooth out. I’m taking care of my hands !


Après avoir installé une butée (flèche), je coupe les pieds à longueur identique.

After setting up a stop (arrow), I’m cutting the legs to identical length.


Voici une butée d’équerre improvisée afin de percer les extrémités inférieures pour fixer les pieds.

Here is an improvised square stop to drill the lower caps to secure the legs.


Coller l’extrémité de contreplaqué n’étant pas très efficace, je vais ajouter des vis cachées.

Gluing plywood ends not being quite effective, I will add pocket screws.



Je colle, je cloue et j’enfonce des vis.

I’m gluing, nailing and driving screws.


Par précaution, j’ai aussi ajouté ces autres vis entre les lamelles.

For precaution, I’ve also added those screws between the biscuits.


J’ai percé les quatre coins du support de ma raboteuse pour y glisser un écrou à griffes afin de fixer les pieds. Une photo à suivre montrera un boulon de fixation.

I’ve drilled the four corners of my thickness planer stand for T-nuts to secure the legs on. An upcoming photo will show such fastening bolt.


Oups, je dois couper cette encoche pour le boyau d’aspiration.

Oops, I must cut this notch for the vac hose.


Les quatre pieds sont installés et j’ai toujours libre accès à la raboteuse.

The four legs are installed and I still have open access to the planer.


Le dessus est ensuite ajouté, vissé sur les extrémités supérieures. La flèche indique un des boulons précités.

The top is then added, screwed to the top ends. The arrow shows the previously mentioned bolts.


Mon gabarit à tracer maison me permet de tracer une courbe sur les traverses de renfort, lesquelles je vais couper à la scie à ruban et ensuite adoucir à la ponceuse.

My homemade tracing jig allows me to trace a gracious curve on the reinforcing rails, which I will cut at the band saw and then sand smooth.


Je colle et je visse.

I glue and screw them.


Finalement, voici un autre espace de rangement de disponible. En passant, avez-vous aussi remarqué celui dessous la raboteuse ?

Finally, here is another available storage area. By the way, did you also noticed the one under the planer ?


Deux outils, un seul support ! Il sera roulé vers la gauche, à côté de la dégauchisseuse.

Pour l’entretien de la raboteuse du dessous (ou changer les couteaux) je n’aurai qu’à déplacer celle du dessus et retirer les quatre boulons pour dégager ce nouveau support supérieur.

Two tools, a single support ! It will be rolled towards the left, beside the jointer.

To service the lower planer (or change knives) I will only have to move the upper planer and remove the four bolts to take away this new upper support.


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Biscuit Disposable Trays / Plateaux à biscuits jetables

2017/05/14

Comme vous pouvez le constater, les biscuits sont presque chose du passé.

Le plateau, non recyclable, ira aux ordures, à moins que…

As you can see, the biscuits are almost something of the past.

The tray, non recyclable, will be trashed, unless…


Ce plateau ajoute trois divisions dans ce tiroir, pratique pour les petits objets.

This tray adds three partitions in this drawer, handy for small items.


Le plateau de la 2e rangée de biscuits me sera tout aussi utile sur le plateau de ma perceuse à colonne.

The 2e row biscuit tray will be as handy on my drill press tray.


Il faut garder l’œil et l’esprit ouverts !

You must keep your eyes and your mind opened !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux

2016/12/19

Voici tout le bois requis pour ce projet (pin).

This is all the required wood for this project (pine).

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


La moitié du temps sera passé dans l’atelier et l’autre moitié dans la cuisine.

Half the time will be spent in the workshop and the other half in the kitchen.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


J’ai installé cette fraise pour plate-bande de porte dans ma toupie (défonceuse), laquelle sera monté sur ma table à toupie horizontale maison.

I’ve installed this panel door raising bit in my router, which will be mounted in my homemade horizontal router table.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Pour éviter d’éclater le bois à la sortie, j’alimente la pièce dans la direction contraire uniquement pour une courte distance.

To prevent splinters at the exit, I feed the workpiece with a climb cut for a short distance only.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Pas plus que cela, sinon ce serait dangereux.

Not more than that, otherwise it would be hazardous.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Ensuite je termine les coupes dans la bonne direction pour cette table horizontale.

Then I complete the cuts in the proper direction for this horizontal table.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Cette grosse fraise me donne le profil voulu.

This big bit gives me the desired profile.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Comme pour toutes caisses, une poignée à chaque extrémité.

As for all crates, a handle at each end.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Pour obtenir des coins identiques, j’ajoute une butée et un guide sur la table de cette ponceuse.

To get identical corners, I’m adding a stop and a guide to the table of this sander.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Et maintenant un profil concave pour les bords extérieurs des extrémités (raffinement).

And now a concave profile for the end outer edges (refinement).

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Que des biscuits et de la colle pour unir ces trois pièces. Mon gabarit maison est ici très pratique pour déterminer l’emplacement exact des biscuits.

Biscuits and glue only to join those three pieces. My homemade jig is very handy here to set the exact biscuit locations.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


La bordure élevée de ma table d’assemblage maison me procure un appui dans devoir utiliser de serre-joints.

The lip of my homemade assembly table provides a stop to lean on without using clamps.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Le ponçage avant l’assemblage. J’aime bien ces blocs de mousse profilés pour poncer les courbes.

The sanding before the assembly. I like those profiled foams to sand curves.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Ma spatule maison facilite le collage des biscuits.

My homemade spatula makes biscuit glue-up easy.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Ensuite j’ai coupé, arrondi et poncé des lattes pour fermer les côtés.

Then I’ve cut, rounded over and sanded slats to close the sides.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Une couche de gomme laque pour finir la partie bois du projet.

A coat of shellac to complete the wooden part of the project.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Voici un des quatre pots de tartinade maison, deux au chocolat et deux à l’érable.

Here is one of the four homemade spread jars, two chocolate and two maple spreads.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Beveled Edge Serving Tray #1 Plateau de service à côtés évasés

2016/04/20

Voici des chutes de pin qui donneront du caractère au plateau. Elles proviennent d’un paquet (pensez gros) que j’ai acheté dans les années 80.

Here are pine scraps that will give character to the tray. They come from a bundle (think huge) I purchased in the 80s.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Je dresse les champs à être collés pour former le fond du plateau à ma défonceuse-dégauchisseuse maison.

I joint the edges to be glue for the bottom of the tray at my homemade router-jointer.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Pour bien appuyer les pièces lorsque j’utilise une biscuiteuse, j’apprécie ce gros crochet d’établi.

To properly support workpieces when I’m using a biscuit jointer, I like to use this large bench hook.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Mes outils préférés pour étendre la colle pour les biscuits : mon rouleau à colle maison et ma spatule maison.

My preferred tools to spread the glue for the biscuits : my homemade roller and my homemade glue spreader.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


La colle étendue et les biscuits en place, je serre la planche du fond.

The glue spread and the biscuits in place, I clamp the bottom panel.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Pendant que la colle sèche, je vais couper les côtés à 60° (mon propre choix).

While the glue dries, I will cut the sides at 60° (my own choice).

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Après avoir coupé un champ, je dois déplacer le guide parallèle de l’autre côté de la lame pour éviter de coincer la pointe sous ce guide.

After ripping one edge, I must move the rip fence to the other side of the blade so the tip won’t catch under the fence.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Voici comment je mesure la hauteur des côtés.

Here’s how I measure the sides’ height.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Une autre façon, encore plus facile, est de l’appuyer sur la table de ma scie à onglets.

Another way, even easier, is to lean it on my miter saw table.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Ici je détermine où placer une butée pour stabiliser les pièces lors de la coupe à la scie à onglets.

Here I’m establishing where to install a stop to stabilize the workpieces while cutting at the miter saw.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Support parfait !

Perfect support !

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Une extrémité est coupée.

One end is cut.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Je fais une première coupe à l’autre extrémité de ma plus longue pièce pour voir le résultat.

I’m making a first cut at the other end of my longer piece to see the result.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Maintenant allons voir si le banc de scie peut faire mieux, ce que je crois !

Pour parfaitement régler mon guide à onglets à 45°, j’insère un tasseau serré dans la rainure de la table et j’utilise un triangle à dessin, lequel est très précis.

Now let’s see if the table saw can do better, what I think so !

To perfectly set my miter gauge to 45°, I drop a tight cleat in the miter slot and I use a drafting triangle, which is very precise.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Regardez bien : une lame à dents fines A, un berceau B sécurisé (flèche) sur le guide à onglets, et une cale de bois C d’épaisseur appropriée pour bien appuyer à pièce à 60°.

Look closely : a fine tooth blade A, a cradle B secured (arrow) to the miter gauge, and an appropriate thickness shim C to properly support the workpiece at 60°.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Très stable et précis !

Very stable and precise !

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


J’ai déplacé le tout de l’autre côté de la lame pour une première coupe à l’autre extrémité, incluant le calibrage avec le triangle à dessin.

I moved the whole assembly to the other side of the blade for a first cut at the other end, as well as setting the angle with the drafting triangle.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Satisfaction garantie ou argent remis !

Mieux que mes scies à onglets !

Satisfaction guaranteed or your money back !

Better than my miter saws !

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


La coupe finale de chaque pièce sera effectué lorsque le fond sera coupé à sa dimension finale.

The last cut of each piece will be make when the bottom will be cut to its final dimension.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.


 


%d bloggers like this: