Homemade Sliding Bevel Square / Réaliser une fausse équerre coulissante

2018/12/10

Mon projet requière deux chutes de bois dur (ici noyer et chêne rouge).

My project requires two hardwood scraps (here walnut and red oak).


J’arrondis une extrémité de la mince languette à ma ponceuse à disque maison.

I round over one end of the thin strip at my homemade disc sander.


J’ai percé un trou pour un boulon 1/4″ (6mm) dans chaque pièce, lesquels sont centrés aux trois côtés de l’extrémité des deux pièces.

I drilled a hole for a 1/4″ (6mm) bolt in each part, which are centered from three sides at one end of both parts.


Une fraise droite 1/4″ (6mm) est insérée dans le mandrin de ma toupie (défonceuse) compacte plongeante.

A 1/4″ (6mm) straight router bit is chucked in my compact plunge router.


Pour réaliser une rainure dans la languette, je me sers de ma table d’établi (lien) et de mon gabarit à rainurer avec la toupie (lien).

To mill a slot in the strip I’m using my benchtop table (link) and my slot routing jig (link).


La languette et le gabarit sont bien assujettis.

The strip and the jig are well secured.


La pince rapprochée a servi de butée.

The closer clamp acted as a stop.


Je hausse la lame du banc de scie de manière a réaliser une rainure ayant un fond incliné à 45°.

I raise the table saw blade in a manner to make an incline 45° bottom slot.


Une fois le trou de la base aligné avec l’extrémité de la rainure, je trace au crayon l’autre extrémité.

Once the base’s hole aligned with the end of the slot, I pencil mark the opposite end.


Ensuite j’ai coupé cette extrémité à 45°.

Then I’ve cut this end to 45°.


Après avoir tracé une ligne vis-à-vis l’extrémité de la lame de scie (flèche), j’ai improvisé la butée montrée avec mon gabarit maison pour plateau insert du banc de scie.

After tracing a line flush with the end of the saw blade (arrow), I’ve improvised the shown stop using my homemade table saw throat plate jig.


Notez que la butée ne touche pas à la lame de scie. Elle est uniquement destinée à stopper la pièce.

Notice that the stop doesn’t make contact with the saw blade. It’s only meant to stop the workpiece.


La largeur de la rainure doit accepter la languette et deux de mes rondelles de compression (lien).

The width of the slot must accept the strip as well as two of my compression washers (link).


Une première coupe de faite en utilisant deux de mes poussoirs pour garder mes mains loin de cette lame de scie. Compte tenu que je dois reculer la pièce, deux vis passent au travers du poussoir de droite pour la maintenir et la retenir.

A first cut is done using the shown two push sticks to keep my hands far away from the saw blade. Since I must slide the workpiece back, two screws are driven through the right push stick to hold and retain it.


Juste assez serré, après plusieurs passes étroites.

Just snug, after several narrow passes.


Le ponçage des faces pour effacer les traits de crayon et les bords et coins pour les adoucir.

Face sanding to remove pencil marks and all edges and corners to smooth them out.


Finalement l’assemblage.

Finally the assembly.


La languette ne sort que d’un côté.

The strip comes out only from one side.



Elle peut reproduire des angles intérieurs et extérieurs, bien sûr.

It can reproduce inner and outer angles, of course.



En toute fin j’ai dû poncer l’extrémité ronde afin qu’elle soit à l’intérieur du périmètre.

At the very end I had to sand the curved end so it won’t protrude from the perimeter.


Et maintenant mon logo, lequel sera suivi d’une couche de cire, mais uniquement demain (pensez encre).

And now my logo, which will be follow by a coat of wax, but tomorrow only (think ink).


Enfin je peux remplacer le modèle de plastique que je possède.

At last I can replace the plastic model I own.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisement

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante

2016/08/12

Ce projet, qui ne requière que ces chutes montrées, sera fort utile, surtout lorsque je travaille à l’extérieur de la maison car j’ai la mauvaise habitude de tout déposer n’importe où (pensez aussi chercher tout, et ce partout). Comme vous pourrez le constater, je me suis inspiré de la forme d’un tréteau (chevalet).

This project, which requires only the shown scraps, will be quite handy, mainly when I work outdoors because I have the bad habit of dropping everything everywhere (also think searching everything, everywhere). As you will notice, I’ve been inspired by the shape of a sawhorse.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Je coupe ces quatre languettes de contreplaqué de 1/2″ (12mm) d’épaisseur et de 3″ (7.5mm) de largeur pour des pieds de 36″ (91.5cm) de longueur.

I’m cutting those four 1/2″ /12mm) thick and 3″ (7.5mm) wide plywood strips for 36″ (91.5cm) long legs.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Ensuite je déligne mes chutes de contreplaqué de 3/4″ (18mm) d’épaisseur à 3″ (7.5mm) de largeur.

Then I rip my 3/4″ (7.5mm) plywood scraps 3″ (7.5mm) wide.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Je coupe les deux chutes les plus courtes à même longueur.

I cut the two shorter scraps to the same length.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


J’utilise deux verges pour trouver l’angle qui me plait le plus (10°), lequel je vais utilisé tout au long du projet.

I’m using two yard sticks to find the angle that pleases me most (10°), which I’ll be using for the entire project.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Les deux courtes pièces, lesquelles formeront les extrémités du plateau supérieur, sont biseautés à 10° à chaque extrémité.

The two short pieces, which will be the ends of the upper tray, are mitered at 10° at each end.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Une pièce biseautée étant placée à l’extrémité des verges, je peux vérifier si l’emplacement du plateau inférieur me parait adéquat.

A mitered piece set at the end of the yard sticks, I can check if the tray location is adequate.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Leurs extrémités sont également biseautés au banc de scie, toujours à 10°.

Their ends are also mitered at the table saw, always at 10°.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Les deux extrémités des pieds doivent être biseautés à 10° en prenant soin à ce que les coupes soient parallèles d’une extrémité à l’autre.

Both ends of the legs must be beveled at 10° making sure the cuts are parallel to one another.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Ici je coupe les côtés longs des plateaux à 24″ (60cm).

Here I’m cutting the long sides of the trays at 24″ (60cm).

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Au banc de scie, je déligne le dessus et le dessous des côtés longs à 10°. Notez que j’ai changé la plaque pour pouvoir incliner la lame de scie, ainsi que la lame elle-même pour une plus fine de 80 dents.

At the table saw I’m beveling the top and bottom of the long sides at 10°. Notice that I’ve changed the insert to be able to tilt the saw blade, as well as the blade itself for a finer 80 tooth blade.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Les côtés long des fonds des plateaux sont également biseautés à 10°.

The long sides of the trays’ bottoms are also beveled at 10°.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


J’ai dû raccourcir les côtés pour égaliser (flèche) et je devrai amincir le haut (cercle).

I had to shorten the sides to even them out (arrow) and I will have to narrow the top (circle).

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


À l’aide de mon coupe panneau maison, je coupe d’équerre une extrémité des deux fonds.

Using my homemade panel cutter, I square one end of the two bottoms.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Un des côtés me sert de gabarit pour ajouter une butée (flèche) pour couper les fonds à leur longueur finale.

One of the sides acts as a template to set a stop (arrow) to cut the bottoms to their final length.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Je colle et cloue les quatre côtés des deux plateaux.

I’m gluing and nailing the four sides of the two trays.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Aussitôt je fixe les fonds pour tout mettre d’équerre avant que la colle sèche.

At once I attach the bottoms to square everything up before the glue dries.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


J’ai profité des formes pour appliquer une pression égale pendant que la colle sèche.

I took advantage of the shapes to apply even clamping pressure while the glue dries.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Quelques heures plus tard, je ponce les bords et les arêtes avec une ponceuse de finition.

Few hours later, I’m sanding the sharp edges using a finish sander.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Ensuite les parties extérieures.

Then the outer parts.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Le plateau supérieur renversé sur l’établi, je colle et cloue d’équerre les quatre pieds.

The upper tray flipped over on the workbench, I glue and nail square the four legs.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Après avoir déterminé et tracé l’emplacement du plateau inférieur, j’étends la colle et je cloue.

After I determined and traced the location of the lower tray, I spread the glue and I nail.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Un serre-joint sur chaque joint, je laisse sécher pendant la nuit.

A clamp on each joint, I let try overnight.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Et voici le projet final avec deux couches de gomme laque.

And here is the final project with two coats of shellac.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Il y a quelques années un ami m’a donné des retailles de tapis de caoutchouc pour boîtes de camion de livraison. C’est l’occasion idéale d’en utiliser un partie.

Few years ago a friend of mine gave me scraps of delivery truck box rubber mats. This is the ideal opportunity to use part of it.

Self Standing Dropbox / Boîte de rangement autoportante


Je ne serais pas surpris si plusieurs d’entres-vous décidiez d’en fabriquer un (ou deux) pour vous-même !

I wouldn’t be surprised if several of you would decide to build one (or two) for yourself !


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Beveled Edge Serving Tray #1 Plateau de service à côtés évasés

2016/04/20

Voici des chutes de pin qui donneront du caractère au plateau. Elles proviennent d’un paquet (pensez gros) que j’ai acheté dans les années 80.

Here are pine scraps that will give character to the tray. They come from a bundle (think huge) I purchased in the 80s.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Je dresse les champs à être collés pour former le fond du plateau à ma défonceuse-dégauchisseuse maison.

I joint the edges to be glue for the bottom of the tray at my homemade router-jointer.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Pour bien appuyer les pièces lorsque j’utilise une biscuiteuse, j’apprécie ce gros crochet d’établi.

To properly support workpieces when I’m using a biscuit jointer, I like to use this large bench hook.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Mes outils préférés pour étendre la colle pour les biscuits : mon rouleau à colle maison et ma spatule maison.

My preferred tools to spread the glue for the biscuits : my homemade roller and my homemade glue spreader.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


La colle étendue et les biscuits en place, je serre la planche du fond.

The glue spread and the biscuits in place, I clamp the bottom panel.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Pendant que la colle sèche, je vais couper les côtés à 60° (mon propre choix).

While the glue dries, I will cut the sides at 60° (my own choice).

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Après avoir coupé un champ, je dois déplacer le guide parallèle de l’autre côté de la lame pour éviter de coincer la pointe sous ce guide.

After ripping one edge, I must move the rip fence to the other side of the blade so the tip won’t catch under the fence.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Voici comment je mesure la hauteur des côtés.

Here’s how I measure the sides’ height.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Une autre façon, encore plus facile, est de l’appuyer sur la table de ma scie à onglets.

Another way, even easier, is to lean it on my miter saw table.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Ici je détermine où placer une butée pour stabiliser les pièces lors de la coupe à la scie à onglets.

Here I’m establishing where to install a stop to stabilize the workpieces while cutting at the miter saw.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Support parfait !

Perfect support !

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Une extrémité est coupée.

One end is cut.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Je fais une première coupe à l’autre extrémité de ma plus longue pièce pour voir le résultat.

I’m making a first cut at the other end of my longer piece to see the result.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Maintenant allons voir si le banc de scie peut faire mieux, ce que je crois !

Pour parfaitement régler mon guide à onglets à 45°, j’insère un tasseau serré dans la rainure de la table et j’utilise un triangle à dessin, lequel est très précis.

Now let’s see if the table saw can do better, what I think so !

To perfectly set my miter gauge to 45°, I drop a tight cleat in the miter slot and I use a drafting triangle, which is very precise.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Regardez bien : une lame à dents fines A, un berceau B sécurisé (flèche) sur le guide à onglets, et une cale de bois C d’épaisseur appropriée pour bien appuyer à pièce à 60°.

Look closely : a fine tooth blade A, a cradle B secured (arrow) to the miter gauge, and an appropriate thickness shim C to properly support the workpiece at 60°.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Très stable et précis !

Very stable and precise !

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


J’ai déplacé le tout de l’autre côté de la lame pour une première coupe à l’autre extrémité, incluant le calibrage avec le triangle à dessin.

I moved the whole assembly to the other side of the blade for a first cut at the other end, as well as setting the angle with the drafting triangle.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Satisfaction garantie ou argent remis !

Mieux que mes scies à onglets !

Satisfaction guaranteed or your money back !

Better than my miter saws !

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


La coupe finale de chaque pièce sera effectué lorsque le fond sera coupé à sa dimension finale.

The last cut of each piece will be make when the bottom will be cut to its final dimension.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.


 


Vertical Drawers Wall Unit #6 Unité murale à tiroirs verticaux

2015/11/13

La lame du banc de scie inclinée à 45° et le guide parallèle ajusté, je coupe des languettes biseautées de 4″ (10 cm) de large (French cleats).

Pour couper facilement de si longues planches, je n’ai qu’à enlever temporairement le guide de ma table à toupie (défonceuse), tel que montré en arrière plan.

The table saw blade tilted at 45° and the rip fence set, I’m ripping 4″ (10 cm) wide beveled strips (French cleats).

To rip such long boards, I only have to temporarily remove my router table fence, as shown in the background.

Vertical Drawers Wall Unit / Unité murale à tiroirs verticaux


Vertical Drawers Wall Unit / Unité murale à tiroirs verticaux


Ces coupes en biseau laissant un bord très tranchant, je replace la lame de scie à 90° pour couper cette pointe coupante.

Those bevel cuts leaving a very sharp edge, I reset the saw blade back to 90° to rip this sharp edge.

Vertical Drawers Wall Unit / Unité murale à tiroirs verticaux


Vertical Drawers Wall Unit / Unité murale à tiroirs verticaux


Une première longue languette est vissée au mur, dans chaque colombage, la pointe du biseau vers le haut et éloignée du mur.

The first long strip is screwed to the wall, in each stud, bevel up the tip away from the wall.

Vertical Drawers Wall Unit / Unité murale à tiroirs verticaux


À la scie à onglets, je coupe deux languettes pour fixer en arrière des caissons.

At the miter saw, I’m crosscutting two cleats to attach behind the cabinets.

Vertical Drawers Wall Unit / Unité murale à tiroirs verticaux


Les languettes assujetties aux caissons avec des serre-joints, je trace et poinçonne l’emplacement des vis, en m’assurant que les vis seront enfoncées dans les côtés, et non dans les panneaux arrières.

The cleats clamped to the cabinets, I mark and punch the screw hole locations, making sure the screw will be driven into the sides, not the back panels.

Vertical Drawers Wall Unit / Unité murale à tiroirs verticaux


Vertical Drawers Wall Unit / Unité murale à tiroirs verticaux


Tel que montré, j’utilise un crayon pour aligner le foret parallèle.

As shown, I’m using a pencil to align the drill bit parallel.

Vertical Drawers Wall Unit / Unité murale à tiroirs verticaux


Les languettes, biseaux vers le bas, iront s’accrocher dans celle fixée au mur.

The cleats, bevel down, will lock on the one attached to the wall.

Vertical Drawers Wall Unit / Unité murale à tiroirs verticaux


Pour aligner le caisson, un tasseau de même épaisseur est vissé au bas des caissons (flèches). Ces tasseaux viendront simplement s’appuyer au mur.

To align the cabinets, a cleat the same thickness is screwed at the bottom (arrows).

Those cleats will just lean against the wall.

Vertical Drawers Wall Unit / Unité murale à tiroirs verticaux


C’est un bon départ et je suis très satisfait.

Je remarque déjà que les caissons de Mélamine blanche reflètent la lumière des plafonniers fluorescents de façon très efficace.

It’s a good start and I’m very satisfied.

I already notice that the white Melamine cabinets reflect the light from the fluorescent fixtures very effectively.

Vertical Drawers Wall Unit / Unité murale à tiroirs verticaux


Vertical Drawers Wall Unit / Unité murale à tiroirs verticaux


Encore plus de plaisir à venir… Les tablettes et les façades !

Just more fun to come… The shelves and the facades !


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.



Power Plane Beveling Tip / Truc pour biseauter avec un rabot électrique

2014/12/11

Voici la technique que j’ai utilisée alors que je devais réaliser un biseau sur une pièce trop grosse et trop longue pour être manipulée facilement à la dégauchisseuse.

Here’s the technique I came up with while having to bevel a piece of wood too large and too long to be manoeuvred easily at the jointer.


J’ai assujetti la pièce sur son champ sur l’établi avec deux serre-joints d’ébéniste, un à chaque extrémité, et j’ai fixé à l’une d’elle un rapporteur d’angles préréglé au 5° désiré.

I secured the board on edge on my workbench using two handscrews, one at either end, and I clamped at end an already set protractor according to the required 5° angle.

Power Plane Beveling Tip / Truc pour biseauter avec rabot électrique


Power Plane Beveling Tip / Truc pour biseauter avec rabot électrique


J’ai utilisé une bande élastique pour fixer temporairement une petite équerre à la poignée de mon rabot électrique. Je crois que j’aurais utilisé de la colle chaude pour d’autres type de poignées irrégulières.

I used a rubber band to temporarily secure a small square to my power plane handle. I believe I would have used hot melt glue on other types of irregular handles.

Power Plane Beveling Tip / Truc pour biseauter avec rabot électrique


Lors de la coupe, j’ai pu guider l’outil de manière à ce que l’équerre soit toujours en ligne avec l’angle du rapporteur d’angles.

While cutting, I was able to eyeball the square in line with the protractor to keep the required bevel angle.

Power Plane Beveling Tip / Truc pour biseauter avec rabot électrique


Ainsi, j’ai fait ma coupe au biseau requis en trois ou quatre passes.

Doing so, I made my cut in three or four passes.

Power Plane Beveling Tip / Truc pour biseauter avec rabot électrique


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



CD Storage Cabinet #7 Armoire range CD

2013/09/30

Je suis prêt à coller la porte. Soit dit en passant, les lamelles (biscuits) sont utilisées ici pour l’alignement des pièces et non pour renforcer le joint.

I’m ready to glue the door. By the way, here the splines (biscuits) are used to align the pieces, not to reinforce the joint.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

J’ai utilisé des cales pour éviter que les serre-joints endommagent le pin tendre. J’ai enlevé les bavures de colle sur les deux faces avec une éponge humide.

I used cauls to prevent the clamps from marring the soft pine. I removed the excess glue on both faces with a damp sponge.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Et je fais les mêmes gestes avec les montants.

And I do the same gestures with the stiles.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Mon petit miroir me permet de voir les bavures de colle à enlever derrière les montants.

My small mirror allows me to see the squeeze out glue to be removed behind the stiles.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Après avoir coupé ces pièces pour le dessus et le dessous du meuble, j’ai dressé les champs à la table à toupie (défonceuse) qui est toujours en mode “dégauchisseuse”.

After cutting and ripping those pieces for the top and bottom of the cabinet, I jointed the edges at the router table what is still in the “jointer” mode.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Compte tenu que je veux façonner les bords de ces dernières pièces, ici ma jauge pour biscuits est très pratique pour déterminer leur emplacement pour qu’ils ne soient pas visibles.

Since I want to mill the edges of those latter pieces, here my biscuit gauge if very handy to determine their location so they won’t show.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Tout comme pour ma biscuiteuse, j’espère qu’un jour tout aura sa place de rangement dans mon atelier !

As for my biscuit joiner, I wish one day everything will have its storage place in my workshop !

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Une simple planche empêche la sciure de bois de s’épandre un peu trop.

A simple board prevents wood chips from spreading too much.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

La session de collage de ces dernières pièces commence, une à la fois car il fait chaud et le taux d’humidité est bas.

The last pieces gluing session begins, one at a time because it is warm and the humidity level is low.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Pendant ce temps j’installe quelques taquets et je prends la longueur des tablettes avec cette barre à mesurer.

Meanwhile I install few shelf pins and I measure the length for the shelves with this bar gauge.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Avec des tablettes ça commence à ressembler au meuble que je veux.

With shelves it starting to look like the cabinet I’m looking for.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Je mets d’équerre et je coupe la porte avec mon coupe panneau maison.

I square and I cut the door with my homemade panel cutter.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Voici où je range mon coupe panneaux, sur la base mobile de ma scie à ruban, près du banc de scie. Et dire que certains diront que j’ai un grand atelier !

Quelle est cette bande noire sous le coupe panneau ? C’est du graphite qui lui permet de glisser aisément.

Here is where I store my panel cutter, on my band saw mobile base, close to the table saw. And some will say that I have a huge workshop !

What is that black strip under the panel cutter ? This is graphite that allows it to glide easily.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Compte tenu que la porte bougera avec les changements de chaleur et d’humidité, je dois couper le bord opposé aux charnières en biseau, tel que montré.

Since the door will move with changes of heat and humidity, I must cut a bevel on the opposite side of the hinges, as shown.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

J’utilise la table à toupie pour faire ce biseau. Le guide pour dresser étant encore installé, je place des cales de 5″ pour me guider et je colle deux morceaux de ruban adhésif double-faces.

I’m using the router table to make this bevel. The jointer fence still installed, I drop two 5″ shims as guides and stick two double-sided tape strips.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Cette plaque de MDF 1/4″ y étant collée j’obtiens l’angle du biseau requis.

This 1/4″ MDF board being stuck to it I get the required bevel.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Regardez bien.

Look closely.

CD Storage Cabinet

__________________________________________________________________________

Parfait, n’est-ce pas ?

Perfect, right ?

CD Storage Cabinet

_________________________________________________________

À suivre…

To continue…

________________________________________________________


%d bloggers like this: