Benchtop Organizer #6 Rangement pour comptoir d’atelier

2012/10/26

Compte tenu de la petitesse des tiroirs, je vais poncer les joints avec cette ponceuse à bande stationnaire. L’angle montré est très confortable pour travailler des objets de cette dimension.

Because of the smallness of the drawers, I will sand the joints on this stationary belt sander. The shown angle is very comfortable when working with objects of this size.

___________________________________________________________

Les coins et les côtés sont poncés et je suis très satisfait des joints.

The corners and the sides are sanded and I’m very satisfied with the joints.

___________________________________________________________

J’ai coupé les façades que je vais uniquement coller.

I cut the fronts that I will only glue.

___________________________________________________________

Pour minimiser les bavures, j’étends uniformément une mince couche de colle.

To minimize squeeze out, I evenly spread a thin coat of glue.

___________________________________________________________

J’ai du enfoncer une aiguille à chaque extrémité par ce que les façades glissaient sous la pression des serre-joints.

I had to drive a pin nail at each end because the fronts were shifting under the clamps pressure.

___________________________________________________________

Une fois sèches, je trouve le centre des tiroirs.

Once dry, I find the center of the drawers.

___________________________________________________________

Fidèle à mes bonnes habitudes, je poinçonne avant de percer.

Faithfull to my good habits, I punch before drilling.

___________________________________________________________

J’utilise la perceuse à colonne pour percer les avant-trous pour tirer profit de la jauge de profondeur pour ne pas défoncer les façades.

I’m using the drill press to pre-drill the holes to take advantage of the depth gauge to prevent from blowing out the fronts.

___________________________________________________________

J’ai trouvé des poignées économiques bien adaptées au format des tiroirs.

I found cheap well suited pulls for this size of drawers.

___________________________________________________________

N’est-ce pas joli et bien organisé ?

Isn’t that nice and well organized?

___________________________________________________________

___________________________________________________________


Six Small Drawers #3 Six petits tiroirs

2012/03/29

Compte tenu de la petitesse des tiroirs, je vais poncer les joints avec cette ponceuse à bande stationnaire. L’angle montré est très confortable pour travailler des objets de cette dimension.

Because of the smallness of the drawers, I will sand the joints on this stationary belt sander. The shown angle is very comfortable when working with objects of this size.

____________________________________________________________

Les coins et les côtés sont poncés et je suis très satisfait des joints.

The corners and the sides are sanded and I’m very satisfied with the joints.

____________________________________________________________

J’ai coupé les façades que je vais seulement coller.

I cut the fronts that I will glue only.

____________________________________________________________

Pour minimiser les bavures, j’étends uniformément une mince couche de colle.

To minimize squeeze out, I evenly spread a thin coat of glue.

____________________________________________________________

J’ai du enfoncer une aiguille à chaque extrémité par ce que les façades glissaient sous la pression des serre-joints.

I had to drive a pin nail at each end because the fronts were shifting under the clamps pressure.

____________________________________________________________

Une fois sèches, je trouve le centre des tiroirs.

Once dry, I find the center of the drawers.

____________________________________________________________

Fidèle à mes bonnes habitudes, je poinçonne avant de percer.

Faithfull to my good habits, I punch before drilling.

____________________________________________________________

J’utilise la perceuse à colonne pour percer les avant-trous pour tirer profit de la jauge de profondeur pour ne pas défoncer les façades.

I’m using the drill press to pre-drill the holes to take advantage of the depth gauge to prevent from blowing out the fronts.

____________________________________________________________

J’ai trouvé des poignées bien adaptées au format des tiroirs.

I found pulls well suited for the size of the drawers.

____________________________________________________________

Enfin faits !

Finally done!

____________________________________________________________


Horizontal Edge Sander / Ponceuse de champs horizontale

2011/10/10

Compte tenu que ma ponceuse à courroie stationnaire n’offre aucun support vertical pour poncer les champs, j’ai fabriqué ce gabarit pour ma ponceuse à courroie stationnaire de 6’’ X 48’’ qui se fixe sur la table de ma perceuse à colonne avec des serre-joints, comme montré sur la deuxième photo.

Since my stationary belt sander lacks of vertical support to sand edges, I came up with a jig for my 6″ X 48″ stationnary belt sander that clamps on my drill press table, as shown on the second photo.

___________________________________________________________

Le gabarit de 25’’ X 12’’ X 6’’ se monte sur la table de ma perceuse à colonne afin qu’elle puisse être relevée au-dessus de la ponceuse. Notez l’angle biseauté du gabarit qui sert à garder la courroie le plus froid possible, égalise l’usure et réduit les accumulations de résine. Le gabarit est fait de MDF 3/4’’, à l’exception des côtés triangulaires, lesquels sont faits de HDF 5/16’’ que j’avais sous la main.

The 25″ X 12″ X 6″ jig mounts on my drill press table so it can be lifted above the belt sander.  Take note that the skew angle of the jig is to keep the belt as cool as possible, even the wear and reduce resin clogs.  The jig is made out of 3/4″ MDF, except for the triangle sides, which are made out of 5/16″ HDF that I had on hand.

___________________________________________________________

Pour des résultats parfaits, le gabarit doit être à 90° de la courroie, raison pour laquelle j’ai dû ajouter une cale de 1/16’’ près du rebord avant de la table de la perceuse à colonne.

To get perfect results, the jig must be at 90° from the sanding belt, reason why I had to add a 1/16″ shim close to the front edge of my drill press table.

___________________________________________________________

___________________________________________________________

Comme vous pouvez l’imaginer, le ponçage des champs est maintenant un plaisir dans mon atelier, particulièrement pour les pièces minces.

Ce gabarit est aussi très utile comme table auxiliaire de grand format pour la perceuse à colonne.

As you can imagine, now edge sanding is a pleasure in my workshop, particularly on thin stock.

This jig is also very usefull as a larger auxiliairy drill press table.

___________________________________________________________

 


%d bloggers like this: