Closet Hardware Storage #4 Rangement de quincaillerie dans un placard

2013/02/14

Je suis prêt pour l’assemblage de l’unité la plus large, celle du fonds.

I’m ready to assemble the wider unit, the bottom one.

41 Closet Hardware Storage

________________________________________________________________________________

Les filets de colle de chaque côté des rainures restent éloignés des bords pour éviter les bavures.

Beads of glue on either sides of the dadoes stay shy from the edges to prevent squeeze out.

42 Closet Hardware Storage

________________________________________________________________________________

Je cloue en biais un côté de chaque tablette, de gauche à droite. Un gaucher commencerait à droite et clouerait du côté gauche.

I toe nail each shelf from one side, from left to right. A left-handed would start from the right and toe nail from the left side.

43 Closet Hardware Storage

________________________________________________________________________________

Après avoir étendu la colle dans toutes les rainures de l’autre montant je vais rouler l’ensemble préalablement collée et clouée dans les rainures et clouer en biais les tablettes externes uniquement.

After spreading the glue in all dadoes of the other upright I will roll the already glued and nailled assembly in the dadoes and toe nail only the external shelves.

44 Closet Hardware Storage

________________________________________________________________________________

Ainsi je peux rouler l’unité à nouveau et compléter le clouage par le dessus.

Therefore I can roll again the unit and terminate nailing from above.

45 Closet Hardware Storage

________________________________________________________________________________

Le deuxième unité est assemblé de la même manière.

The second unit is assembled in the same manner.

46 Closet Hardware Storage

________________________________________________________________________________

Une vis enfoncée dans le colombage de chaque côté en haut et en bas de chaque unité suffiront à les assujettir.

One screw driven in the stud on each side at the top and and the bottom will sufficiently secure each unit.

47 Closet Hardware Storage

________________________________________________________________________________

Le projet est terminé. C’est serré mais…

The project is finished. It’s tight but…

48 Closet Hardware Storage

________________________________________________________________________________

49 Closet Hardware Storage

________________________________________________________________________________

… ce sera très utile, même pour mes produits de finition.

… it will be very useful, even for my finishing supply.

50 Closet Hardware Storage

____________________________________________________________________________________


Improving a Miter Gauge – Tome 2 #2 Améliorer un guide à onglets – Tome 2

2013/01/26

Je dépose cette languette à la verticale pour aligner uniformément les pièces externes. La languette est un peu plus épaisse que le corps des boulons en T.

I drop this vertical strip to evenly align the external pieces. The strip is a bit wider than the body of the T-bolts.

26 Improving a Miter Gauge II

_______________________________________________________________________________

Après quelques tests, je coupe chacune des pièces externes au niveau.

After few tests, I rip each of the external pieces flush.

27 Improving a Miter Gauge II

_______________________________________________________________________________

J’applique un mince filet de colle.

I apply a thin bead of glue.

28 Improving a Miter Gauge II

_______________________________________________________________________________

Cette fois-ci d’étends la colle vers l’extérieur pour minimiser les bavures de colle dans les rainures.

This time I spread the glue towards the outside to minimize squeeze out in the grooves.

29 Improving a Miter Gauge II

_______________________________________________________________________________

Aussitôt j’enlève les bavures de colle. J’aime bien utiliser un tampon à récurer en nylon.

I remove the squeeze out glue at once. I like to use a nylon scrubbing pad.

30 Improving a Miter Gauge II

_______________________________________________________________________________

Après avoir collé toutes mes pièces externes, je serre le tout sur une surface plane et j’utilise une pièce placée sur le dessus pour appliquer une pression égale.

After gluing all external pieces, I clamp the whole thing on a flat surface and I use a top caul to apply even pressure.

31 Improving a Miter Gauge II

_______________________________________________________________________________

Entre temps je fabrique des boutons de blocage. J’utilise de deux morceaux de 1″ par 2″, sur lesquels je poinçonne le centre, et deux écrous à griffes.

Meanwhile I’m machining locking knobs. I’m using two small 1″ by 2″ blocks, on which I punch the center, and two T-nuts.

32 Improving a Miter Gauge II

_______________________________________________________________________________

À la perceuse à colonne, je perce une cavité (avec un foret plat 3/4″) pour caler la tête des écrous à griffes, après avoir percé un trou à travers pour le corps des écrous.

At the drill press, I counterbore (using a 3/4″ spade bit) to conceal the head of the T-nuts, after I drilled a through hole for the body of the T-nuts.

33 Improving a Miter Gauge II

_______________________________________________________________________________

Avant d’enfoncer les écrous à griffes, j’aime les poinçonner et les percer avec un foret 1/16″.

Before driving the T-nuts, I like to punch them first and predrill 1/16″ holes.

34 Improving a Miter Gauge II

_______________________________________________________________________________

Pour les enfoncer complètement, rien ne vaut une douille de diamètre approprié.

To bottom them out completely, nothing beats an appropriate size socket.

35 Improving a Miter Gauge II

_______________________________________________________________________________

Pour le confort de l’utilisateur, je façonne un profil oblong à ma ponceuse à disque maison.

For the comfort of the user, I mill an oblong profile at my homemade disk sander.

36 Improving a Miter Gauge II

_______________________________________________________________________________

Et pour la même raison, j’adoucis les bords avec l’ébarbeuse encore munie du fer (fraise) à arrondir de 1/8″. Le tapis antidérapant permet l’opération même si les pièces sont très petites.

And for the same reason, I smooth out the edges with the trim router still outfitted with the 1/8″ rounding over bit. The slip-free router pad allows milling such tiny pieces.

37 Improving a Miter Gauge II

_______________________________________________________________________________

À suivre…

To continue…

_______________________________________________________________________________