Simple Homemade Sanding File / Lime à poncer maison toute simple

2017/08/16

Il y a quelques temps j’ai fabriqué des ponceuses de détails et courbes comme celle-ci, et je m’en sers régulièrement.

A while ago I made detail and curve sanders like this one, and I use them regularly.


Il m’est venue l’idée d’en fabriquer des rectilignes, toujours avec des bandes abrasives étroites. Pourquoi je n’y ai pas pensé avant ?

I came up with the idea of making straight ones, still using narrow sanding belts. Why I didn’t think of that before ?


J’arrondis une extrémité à ma ponceuse à disque maison.

I round over one end at my homemade disc sander.


La bande abrasive tout juste accrochée à l’autre extrémité, je trace où couper en gardant un peu de jeu.

The sanding belt just hooked at the opposite end, I mark where to cut leaving a small play.



Je ponce lentement vers un ajustement presque parfait.

I slowly sand towards an almost perfect fit.


Encore un peu plus !

A bit more !


Tellement serré que j’ai dû au préalable inséré un feuille de papier pour y glisser la bande abrasive. Ça c’est de l’ajustement parfait à mon goût !

So tight that I had to first insert a paper to slip the sanding belt on. This is a perfect fit to my taste !


Tellement serré que j’ai dû déchiré le papier ne pouvant le retirer.

So tight that I had to tear the paper because I couldn’t pull it out.


Un autre outil maison pratique à ma collection !

Another homemade handy tool to my collection !


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Storing Narrow Sanding Belts / Ranger les bandes abrasives étroites

2017/07/05

Les propriétaires de scie à ruban savent comment plier et ranger leurs lames de scie. Une double boucle et c’est fait !

Band saw owners know how to fold and store their blades. A double loop and it’s done !


Mais vous pouvez faire la même chose avec les bandes abrasives étroites. J’ai ici une bande de 30″ (76cm) et une de 42″ (107cm).

But you can do the same thing with narrow sanding belts. Here I have a 30″ (76cm) belt and a 42″ (107cm) one.


Tel que montré, vous tournez la bande dans le sens horaire pour former une première boucle, laquelle j’ai dû maintenir pour prendre la photo.

As shown, you twist the belt clockwise to form a first loop, which I had to hold while shooting the photo.


Ensuite vous tournez la bande une deuxième fois pour obtenir ce résultat.

Then you twist the belt a second time to get this result.


Manipulez la bande pour peaufiner le cercle, si nécessaire.

Manipulate the belt to fine tune the circle, if necessary.


Voici trois bandes des deux longueurs mentionnées plus haut.

Here are three belts of the two above mentioned lengths.


Sinon c’est la méthode habituelle pour maximiser l’espace.

Otherwise it’s the usual method to maximize space.


C’est bien d’avoir le choix !

It’s good to have a choice !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Wine Cork Cord Holder / Attachez pour cordes avec un bouchon de liège

2016/03/16

Pendant que la colle sèche sur un projet et la peinture sur un autre, me voici avec une idée pour attacher les cordes ou autres objets similaires, tout en valorisant au lieu d’envoyer aux ordures.

Et oui, une autre utilité pour ces bouchons synthétiques ‘à jeter’ !

While the glue dries on a project and the paint on another, here I am with an idea to tie cords and other similar objects, thus up-cycling instead of throwing away.

Yes, another use for those synthetic ‘throw away’ corks !


Avec un scie à main, coupez une entaille à chaque extrémité d’un bouchon synthétique et glissez y un bande élastique, tel que montré.

Using a handsaw, cut a slot at each end of a synthetic cork and slip in a rubber band, as shown.

Wine Cork Cord Holder / Attachez pour cordes avec un bouchon de liège


Plus l’entaille est mince, mieux sera retenue la bande élastique.

The thinner the slot, the better the rubber band will hold.

Wine Cork Cord Holder / Attachez pour cordes avec un bouchon de liège


Enroulez la bande élastique autour de la corde et accrochez-la autour du bouchon, tel que montré.

Wrap the rubber band around the cord and hook it onto the cork, as shown.

Wine Cork Cord Holder / Attachez pour cordes avec un bouchon de liège


Wine Cork Cord Holder / Attachez pour cordes avec un bouchon de liège


Queues de cheval pour ces dames ? Il serait préférable d’utiliser des bouchons synthétiques colorés !

Pony tails for the ladies ? You better use colored synthetic corks !


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage!

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Veneer Edge Banding Test / Tester l’adhésion d’un placage

2015/08/19

Lors de la fabrication de mon armoire à outils manuels, j’ai recouvert les champs du contreplaqué avec une bande de placage préencollée, laquelle j’utilisais pour la première fois. Voulant savoir si l’adhésion était efficace, j’ai gardé la pièce sur laquelle j’ai fait un essai de manipulation du produit.

Tel que montré sur la première photo, j’ai serré l’excédent du placage dans l’étau et j’ai tiré.

When building my wall hand tool cabinet, I covered the plywood edges with pre-glued veneer edge banding, which I was using for the first time. To know if the bond would be effective, I kept the scrap piece on which I made a manipulating test.

As shown on the first photo, I clamped the protruding veneer in the vise and I pulled.

Veneer Edge Banding Test / Tester l'adhésion d'un placage


La bande n’a pas résistée, bien entendu. Toutefois, j’ai dû tiré fort, et elle n’est pas venue d’une seule pièce. Tel que montré, le reste a brisé au lieu de décoller.

Of course, the veneer banding didn’t stand. However, I had to pull very hard, and it didn’t come in one piece. As shown, the remaining broke instead of giving away.

Veneer Edge Banding Test / Tester l'adhésion d'un placage


Conclusion : J’ai pleine confiance aux bandes de placage préencollées.

Conclusion : I have full confidence in veneer edge banding !


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !



Hand Tool Wall Cabinet #9 Armoire murale pour outils manuels

2015/06/27

Je sécurise chaque pièce à l’établi pour limer librement. Notez que j’ai ajouté un contenant à pilules à l’extrémité du serre-joint pour me protéger le visage lorsque je me penche alors que je suis concentré sur la tâche (pensez mauvaise expérience).

I secure each piece to the workbench to file freely. Notice that I added a pill container on the clamp end to protect my face while I bend being concentrated on the task (think bad experience).

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Cela fait déjà deux ans que j’ai mes charnières pour ce projet (et d’autres) !

It’s already been two years since I got my hinges for this project (and more) !

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Je dois couper mes charnières à 32″ et cette distance tombe justement dans un joint. Je suis chanceux !

I must cut my hinges at 32″ and this distance ends exactly on a joint. I’m lucky.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Tel que montré, les trous de mes quatre charnières sont alignés, ce qui présente un avantage. Depuis toutes ces années, je n’ai jamais remarqué que ces charnières étaient poinçonnées (flèche) pour coincer l’essieu. Je viens tout juste de le noter sur la photo. J’en ai tellement à apprendre.

As shown, the holes of my four hinges are aligned, what is a advantage. Over all those years I never noticed that those hinges were punched (arrow) to lock the rod. I just noticed it on the photo. I have so much to learn.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Je lime les extrémités fraichement coupées pour éliminer le morfile dangereux, et j’en profite pour limer celles des chutes qui me serviront tôt ou tard.

I file the freshly cut ends to remove the hazardous burrs, and while at it I also file the ends of the scraps that will be used sooner or later.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Vous serez sans doute d’accord avec moi qu’il est bien plus facile de percer les trous sur l’établi plutôt qu’une fois les armoires installées au mur ! Compte tenu que toutes les charnières et toutes les portes sont de mêmes dimensions, incluant les deux armoires latérales, je vais percer toutes les parties identiques en paires, réservant le gros caisson pour la fin. Je commence par aligner les bases.

No doubt you will agree that it is much easier to drill the holes on the workbench rather than the cabinets hung on the wall ! Since all the hinges and the doors have the same dimensions, including the two lateral cabinets, I will drill all identical parts in pairs, leaving the large casing for the end. I’m starting by aligning the bottoms.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Compte tenu que les nouveaux contreplaqués sont sous dimensionnés en épaisseur, j’insère une cale (échantillons gratuits de laminage des grandes surfaces) à chaque extrémité pour aligner les charnières avec le bord intérieur des portes. Je commence par deux portes identiques.

Since new plywood sheets are undersized in tickness, I insert a shim (free laminate samples from big boxes) at each end to align the hinges with the inside of the doors. I’m starting with two identical doors.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


J’utilise ce foret à centrer de dimension appropriée (5/64″ – 2mm) pour mes vis et je fais un test (bien entendu). Notez que je pourrai utiliser le reflet sur la charnière pour percer perpendiculairement.

I’m using this appropriate size centering drill bit (5/64″ – 2mm) for my screws and I make a test (of course). Notice that I’ll be able to use the reflection on the hinge to drill perpendicularly.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Quelque chose me dit que pour le moment je ne devrais percer que quelques trous et non tous ! Si quelque chose cloche, les trous existants pourraient me nuire. Alors, uniquement trois trous pour le moment, un au milieu et un aux extrémités.

Something tells me that for now I should drill only few holes, not all of them ! If something happens, existing holes could be a nuisance. So, only three holes for now, one in the middle and one at each end.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Même procédure pour les deux caissons latéraux.

Same procedure for the two lateral casings.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Je garde toujours les chutes en coin de mes projets. Ici ce sont ceux de ma table à grand tiroir.

I always keep scrap wedges from my projects. Here they come from my small table featuring a large drawer.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


J’ai superposé un caisson latéral et sa porte pour aligner la porte au gros caisson, et c’est ici que mes coins sont utiles. Qu’en dites-vous ?

I stacked a lateral casing and its door to align the door to the large casing, and this is here where my wedges are handy. How about that ?

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


Ici, compte tenu que ces portes sont à leur emplacement final, je me sens à l’aise à percer tous les trous.

Here, since those doors are at their final location, I feel free to drill all the holes.

Hand Tool Wall Cabinet / Armoire murale pour outils manuels


L’étape suivante devrait être la fabrication des cales biseautées pour pendre les armoires au mur. La fin est donc en vue. La fin du projet, non pas la fin du remplissage des armoires !

The next step should be manufacturing the French cleats to hang the cabinets on the wall. Thus, the end is in sight. The end of the project, not filling up the cabinets !


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.



%d bloggers like this: