Benchtop Router/Shaper Mobile Stand #1 Support roulant pour toupie d’établi

2018/02/23

Le support ainsi que ma toupie d’établi doivent se glisser dans l’alcôve entre ces deux cabinets.

Both the stand and my router/shaper must fit in the alcove between those two cabinets.


Ces cinq pièces de contreplaqué sont coupées à dimensions finales.

Those five plywood parts are cut to final dimensions.


Pour couper des feuillures je dois enlever le couteau séparateur. Ma nouvelle poignée rend la tâche facile et rapide.

To cut rabbets I must remove the splitter. My new handle makes the task quick and easy.


Astuce :

Cette ligne que j’ai tracée sur l’insert est vis-à-vis l’arbre de la lame de scie. En plaçant une dent vis-à-vis cette ligne, je peux peaufiner précisément la hauteur de la lame puisqu’elle est à son plus haut point.

Tip :

This line I scribed on the insert is in line with the saw blade arbor. By setting a tooth in line with that mark, I can precisely fine tune the blade height because it is at its higher point.


Mon contreplaqué ayant un fini appliqué sur un côté, donc un peu courbé, je dois installer un peigne pour réaliser les coupes. J’utilise des chutes pour le calibrer.

My plywood having one finished side, therefore a bit bowed, I must install a featherboard to make the cuts. I’m using scraps to set it.



La moitié d’une feuillure est faite. Ces dernières sont réalisées sur les bords du haut et du bas des côtés.

Half of a rabbet is done. Those latter are cut on the upper and lower edges of the sides.


Mon test pour l’autre moitié est concluant.

My test for the second half is conclusive.


Au lieu d’installer un guide auxiliaire plus haut sur le guide parallèle, j’utilise un autre type de peigne, fait maison bien entendu !

Instead of adding a higher auxiliary fence to the rip fence, I’m using another type of featherboard, homemade of course !



Un assemblage à sec pour vérifier tous les joints.

A dry assembly to check all the joints.


Je dois corriger les côtés qui sont un peu trop longs. Une autre raison pour laquelle les assemblages à sec sont essentiels.

I must rectify the sides which are a bit too long. Another reason why dry assemblies are essential.


Je procède aussi à couper les feuillures autour du panneau arrière.

I also proceed cutting the rabbets around the back panel.


J’étends la colle dans les feuilles des côtés, j’assemble et je cloue.

I spread glue in the side rabbets, I assemble and I nail.


Mes serre-joints sont tout près derrière moi.

My clamps are close behind me.


Une fois les quatre côtés collés et cloués, j’ai ajouté et collé le panneau arrière, et comme vous pouvez le constater, j’ai changé de modèle de serre-joints pour cette étape finale.

Once the four sides glued and nailed, I’ve added and glued the back panel, and as you may have noticed, I’ve changed type of clamps for this final step.


Je laisse sécher jusqu’à demain.

I let dry until tomorrow.


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the jigs and the homemade tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.


 

Advertisements

PVC Box Clamps / Pinces d’assemblage en PVC

2017/07/12

Ce projet requière des coins d’équerre. Ceux-ci sont des retailles d’un ancien projet.

This project calls for square corners. Those are cutoffs from a previous project.


Cette latte de contreplaqué courbée, courbe causée du fait que seulement un côté a reçu une couche de vernis, sera parfaite pour ce projet (la colle ne peux y adhérer).

This bowed scrap plywood strip, bow caused by the fact only one face received a coat of varnish, will be perfect for this project (glue won’t stick to it).



Je coupe quatre carrés de ce contreplaqué à la scie à onglets.

I cut four squares from that plywood at the miter saw.


Tel que montré, je trace l’emplacement des coins sur les carrés de contreplaqué.

As shown, I trace the corner locations on the plywood squares.


Remarquez les coins coupés (cercle) pour les inévitables excès de colle.

Notice the clipped off corners (circle) for the inevitable glue squeeze outs.


Après avoir percé d’une face, je fraise par le dessous.

After drilling from one face, I chamfer from underneath.


J’étends la colle, je perce des avant-trous et j’enfonce des vis.

I spread the glue, I pre-drill and I drive the screws.


Comme d’habitude, j’enlève l’excès de colle dans les coins avec une paille de plastique.

As usual, I remove the excess glue in the corners with a plastic straw.


Tel que montré, j’ai percé des petits trous dans des retailles de PVC (mince) pour une vis et des plus grands pour un embout à visser ou un tournevis. Les trous sont centrés et alignés.

As shown, I drilled small holes in PVC scraps (thin) for a screw and larger ones for a driver bit or a screwdriver. The holes are centered and aligned.


Remarquez que j’enfonce les vis en angle afin de procurer l’effet ressort recherché. Notez aussi la chute que j’ai temporairement placée entre l’équerre et le PVC.

Notice that I drive the screw at an angle to provide the targeted spring effect. Also notice the temporary scrap I added between the square and the PVC.


Alors que je maintiens le tout par la chute, l’effet ressort supporte très bien le gabarit.

While I grab the whole thing from the scrap, the spring effect holds the jig very well.


Un autre gabarit qui sera très utile dans mon atelier.

Another jig that will by quite handy in my shop.


Voyez par vous-même, parfait pour maintenir les pièces d’équerre lors de l’assemblage.

See by yourself, perfect to hold parts square during assembly.




Et une option de rangement pratique à l’horizontale ou à la verticale.

And a handy vertical or horizontal storage option.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités

2016/12/30

Aujourd’hui j’ai reçu les fraises de toupie (défonceuse) que j’ai commandées. Et je suis content de l’avoir fait ! En les regardant de plus près j’entrevois de bonnes possibilités.

Today I received the router bits I ordered. And I’m very glad I did ! Taking a closer look I foresee great possibilities.


La première, convexe de diamètre de 3″ (75mm), permet de faire des gorges ainsi que des plates-bandes de panneaux de portes.

The first one, 3″ (75mm) diameter convex , allows to mill coves as well as door panels.

New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


La seconde, d’une longueur de 2″ (50mm), permet de faire des collages sur champ ainsi que de profiler les champs (ex. devant de tablette).

The second one, 2″ (50mm) long, allows edge glue-ups as well as edge profiles (ex. shelf front edge).

New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


Les dernières sont deux fraises droites identiques à spirale descendante. Celles-ci sont idéales pour rainurer les pièces plaquées sans produire de déchirures.

The last are two identical downcut spiral bits. Those are ideal to mill grooves and dadoes in veneered pieces without producing tearouts.

New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


La nouvelle fraise de gauche pousse les fibres du mince placage vers le bas, fournissant un appui massif aux fibres, alors que celle de droite est idéale pour excaver des mortaises, la spirale ascendante sortant la sciure au fur et à mesure de la coupe. Gardant en tête que les moteurs de toupie tournent dans le sens horaire, vous pourrez imaginer les effets et résultats mentionnés.

The new left bit pushes the thin veneer wood fibers down, allowing a solid support to fibers, while the right one is ideal to excavate mortises, the upcut spiral pulling out the chips as they are cut. Keeping in mind the router motors spin clockwise, you can imagine the mentioned effects and results.

New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: