Adjustable Pen Assembly Press #5 Presse d’assemblage de stylos

2011/04/30

Pour trouver l’emplacement central exact où la sauterelle touche la butée, j’utilise cette pointe de tournevis plat insérée dans la sauterelle, horizontalement, et je trace sur la butée.

To find the exact central location where the toggle clamp hits the stop block, I’m using this flat drilling bit inserted in the toggle clamp, horizontally, then I mark the stop block.

____________________________________________________________

Ensuite je répète la même opération mais cette fois-ci verticalement.

Then I repeat the same operation but this time vertically.

____________________________________________________________

Par la suite j’ai réalisé que j’aurais pu utiliser le format approprié d’un poinçon à centrer. J’ai pu toutefois vérifier ma première mesure.

Then I realized that I could have used an appropriate size center punch. Doing so, I was able to verify my first mark.

____________________________________________________________

___________________________________________________________

À la perceuse à colonne, je perce un trou de 5/16’’ de diamètre, environ 1/16’’ de profond pour accueillir la tête de l’agrafe des stylos. Ce trou maintiendra l’agrafe centrée sous la pression, comme montré.

At the drill press, I counterbore a 5/16’’ diameter hole, about 1/16’’ deep to nest the head of the pen clips. This hole will keep the clip centered under pressure, as shown.

____________________________________________________________

____________________________________________________________

Finalement, je perce un trou de 5/32’’ de diamètre environ 1/2’’ de profondeur pour accueillir la pointe des stylos. Encore une fois, ce trou maintiendra la pointe centrée sous la pression, comme montré.

Finally, I drill a 5/32’’ diameter hole about 1/2’’ deep to nest the tip on the pens. Once again, this hole will keep the tip centered under pressure, as shown.

____________________________________________________________

____________________________________________________________


Gabarit d’alignement du guide de refente à angle / Tapering Jig Alignment Jig

2008/09/04

Je crois que le gabarit de refente à angle pour banc de scie le plus populaire est celui en forme de V qui pivote sur une penture (ci-dessous). À ma connaissance, c’est le seul modèle qu’on trouve sur le marché. Le problème avec celui-ci est la difficulté de calibrer les lignes tracées sur les pièces à couper en angle avec ligne de coupe de la lame de scie (photo à droite).

 
I think the most popular table saw tapering jig is the one with the V-shape that pivots on a hinge (below). According to my knowledge, I think it’s the only model available on the market. The problem with this jig is that it’s quite fussy to calibrate the layout lines on a workpiece with the saw blade path (right photo).
Gabarit d'alignement du guide à biseauter - Tapering Jig Alignment Jig
__________________________________________________________________
 
Gabarit d'alignement du guide à biseauter - Tapering Jig Alignment Jig
__________________________________________________________
Pour faciliter cette opération, j’ai conçu ce gabarit d’alignement, comme montré sur les photos ci-dessous.
 
To ease the operation, I deviced this alignment jig, as shown on the following photos.
 
Gabarit d'alignement du guide à biseauter - Tapering Jig Alignment Jig
__________________________________________________________
Gabarit d'alignement du guide à biseauter - Tapering Jig Alignment Jig
__________________________________________________________
Ces photos montrent le gabarit, lequel est un montant vertical de ¾” d’épaisseur qui tient fermement dans la rainure du guide à onglet et une jauge horizontale fait d’un panneau ¼” (+ vis et rondelles). Vous pouvez fabriquer plusieurs montants verticaux pour correspondre à l’épaisseur des pièces que vous devez couper en angle. La longueur de toutes ces pièces est environ 18″.
 
These photos show my alignment jig, which is nothing more than a ¾” thick upright that fits snug in the miter gauge slot and a horizontal ¼” hardboard gauge (+ screws and washers). You can make several uprights according to the thickness of the workpieces you wish to cut at an angle. The length of all pieces is approximatly 18″.
 
Gabarit d'alignement du guide à biseauter - Tapering Jig Alignment Jig
___________________________________________________________________
 
La première étape est de placer le gabarit d’alignement dans la rainure du guide à onglet de droite (du côté du guide à refendre) et d’y appuyer le guide à refendre pour le calibrer. Le guide horizontal a des rainures, des vis et rondelles pour cet ajustement ou calibrage. Quand la jauge horizontale touche au guide à refendre sur toute sa longueur, bien serrer les vis.
 
The first step is to place the alignment jig in the right miter slot (the rip fence side) and bring the rip fence against it for calibration. The horizontal gauge has slots, screws and washers for this calibration. When the horizontal gauge touches the rip fence over the entire length, set the screws tight.
 
Gabarit d'alignement du guide à biseauter - Tapering Jig Alignment Jig
 
__________________________________________________________________
 
Placez la pièce de bois tracée contre le guide de coupe en angle entre le gabarit d’alignement et le guide à refendre de la scie.
 
Put your layed out workpiece against the tapering jig between the alignment jig and the table saw rip fence.
 
Gabarit d'alignement du guide à biseauter - Tapering Jig Alignment Jig
__________________________________________________________________
 
Ajustez le guide de coupe en angle avec la ligne de coupe X juste sous le guide horizontal.
 
Adjust the tapering jig so the layout line X will be right under the edge of the horizontal gauge.
Gabarit d'alignement du guide à biseauter - Tapering Jig Alignment Jig
__________________________________________________________________
 
Ensuite, retirez le gabarit d’alignement, déplacez l’ensemble guide à refendre / guide de coupe en angle / la pièce en ligne avec la ligne de coupe de la lame et faites la coupe.
 
Next, take off the alignment jig, bring the rip fence / workpiece / tapering jig assembly in the line of cut of your saw blade and make the cut.
Gabarit d'alignement du guide à biseauter - Tapering Jig Alignment Jig
__________________________________________________________
Gabarit d'alignement du guide à biseauter - Tapering Jig Alignment Jig
__________________________________________________________________
 
Ce gabarit est aussi simple à utiliser pour couper des angles doubles plus complexes, comme un de chaque côté d’une pièce. Premièrement il faut tracer la pièce sur les deux faces, un côté avec la ligne de l’angle A tracée à la gauche, et le côté opposé avec la ligne de l’angle B du côte gauche (et oui, encore du côté gauche). Ensuite installez le gabarit d’alignement, approchez le pièce à couper, ajuster avec la ligne A, faitez la coupe, réajustez avec la ligne B et faites la coupe finale.
 
This jig is as simple to use when you must make a complex double taper, one on each side of a workpiece. First lay out your workpiece on both sides, one side with the left taper A on the left, roll around the workpiece and lay out the left side B (yes, left side). Then install the alignment jig, bring the workpiece, adjust according to your layout line A, make the cut, readjust according the layout line B and make the final cut.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Happy Woodworking !