Band Saw Flat Log Cutting Jig / Gabarit de coupe de bûches plates pour scie à ruban

2020/05/22

Ce gabarit quasi essentiel est très simple à réaliser avec une chute de Mélamine (aggloméré laminé), un gros goujon (tourillon) comme poignée, un patin aux dimensions de la rainure de la table de la scie et en option, un tapis antidérapant de skateboard.

This almost essential jig is simple to make with a Melamine (laminated presswood) scrap, a large dowel as handle, a runner to fit the saw table slot and an optional skateboard antiskid mat.


Une fois le côté plat de la bûche déposé sur le gabarit, un coin peut-être requis (flèche) pour la stabiliser.

Once the flat side of a log dropped on the jig, a wedge (arrow) may be required to stabilize it.


Je coupe une extrémité par tranche pour éliminer les fissures visibles et/ou invisibles.

I crosscut slices on one end to get rid of visible and/or invisible cracks.


Je coupe l’autre extrémité selon la largeur de la bûche.

En passant, la jonction de ces branches devraient rehausser le grain du bois. On verra bien.

I cut the other end according to the width of the log.

By the way, those branch junctions should enhance the wood grain. We’ll see.


Cette extrémité étant plate, la coupe du périmètre fut plus facile et sécuritaire à la scie à ruban et la stabilité est assurée sur ce plateau de montage.

This end being flat, the perimeter cut was safer and easier to make on the band saw and stability is assured on that faceplate.



Sur le foret, ici l’aimant terre-rare (flèche) me sert de jauge de profondeur.

On the drill bit, here the rare-earth magnet (arrow) acts as a depth.




Un autre beau produit de Mère Nature.

Another wonderful product from Mother Nature.






Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Gathering Screws / Rassembler les vis

2019/09/11

Récemment, lorsque j’ai réalisé mon paravent intimité (lien), je devais enfoncer environ 150 de ces petites vis, raison pour laquelle j’ai utilisé ce contenant pour les rassembler.

Lately, when I made my privacy screen (link), I had to drive about 150 of those tiny screws, reason why I used this container to keep them together.


Sachant que le risque que je frappe de contenant du pied par inadvertance était apparent, je savais qu’un aimant les garderait rassemblées.

Knowing the risk of kicking the container with my foot would be apparent, I knew that a magnet would keep them together.


Il n’est venu à l’esprit de déposer le contenant de vis dans celui où se trouve l’aimant, empêchant ainsi les vis de ‘coller’ sur l’aimant comme tel.

I came up with the idea of dropping the screw container into another where is the magnet, therefore preventing the screws from ‘sticking’ to the magnet itself.


Tel que montré, si les contenants sont renversés, les vis y demeurent rassemblées dans le contenant.

As shown, if the containers fall over, the screws keep gathered in the container.


Et même incliné !

Even tilted !


À la fin du projet, quand j’ai retiré le contenant des vis, à ma grande surprise l’aimant n’était plus là !

At the end of the project, when pulled out the screw container, I was surprised the magnet was gone !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Magnetic Mechanic’s Vise / Étau de mécanicien aimanté

2019/07/26

Chaque fois que je coupe ou lime de l’acier maintenu entre les mâchoires de mon étau de mécanicien, je produis une tonne de limailles sinon de copeaux de métal, lesquels se répandent tout autour. Hier il m’est venu à l’esprit d’utiliser un aimant, ici de type terre rare comme montré, pour en recueillir le maximum au fur et à mesure.

Each time I cut or file steel held between the jaws of my mechanic’s vise, I produce tons of metal dust and even chips, which spread all around. Yesterday I came up with the idea of using a magnet, here the rare-earth type as shown, to gather the maximum as you go.


Le fait de l’insérer dans petit un sac de plastique, il est facile et rapide de détacher le métal de l’aimant au dessus d’une poubelle.

The fact of putting it in a small plastic bag, it is quick and easy to clean the magnet above a trash can.



Je me suis rappelé que j’en ai un plus long, lequel peut couvrir un espace plus large.

I recalled that I have a longer one, which can overspread a wider area.



Je crois aussi qu’il pourra capter les petits morceaux de métal à conserver au lieu que je doive les chercher sur le plancher.

I believe it will also grab small parts to keep instead of having to search for them  on the floor.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Magnetic Tape Measure / Ruban à mesurer magnétique

2019/05/13

J’ai la mauvaise habitude de déposer/laisser mon ruban à mesurer n’importe où, comme bien d’autres objets d’ailleurs.

J’ai vu une solution quelque part et je l’essaie.

I have the bad habit of dropping/leaving my tape measure everywhere, as well many other objects.

I saw an option somewhere and I’m trying it.


Presque tous les rubans possèdent un crochet, plus ou moins efficace, lesquels sont fixés avec une très petite vis, tel que montré.

Almost tape measures have a hook, more or less effective, which are secure with a tiny screw, as shown,

Magnetic Tape Measure / Ruban à mesurer magnétique


Voice celui que je me sers le plus dans l’atelier, duquel j’ai retiré la vis et le crochet. Adieu crochet !

Here’s the one I must most in my shop, from which I removed the screw and the hook. Goodbye  hook !

Magnetic Tape Measure / Ruban à mesurer magnétique


Voici un aimant terre-rare 1/2″ (12mm) et son support (ou coupe), dans lequel j’ai fait une entaille pour retirer l’aimant si nécessaire.

Here is a 1/2″ (12mm) rare-earth magnet and its holder (or cup), in which I’ve cut a notch to remove the magnet is necessary.

Magnetic Tape Measure / Ruban à mesurer magnétique


La petite vis épouse très bien le chanfrein du support, ce qui est une bonne nouvelle.

The tiny screw matches very well the countersunk holder, what is a good news.

Magnetic Tape Measure / Ruban à mesurer magnétique


C’est tout.

That’s it.

Magnetic Tape Measure / Ruban à mesurer magnétique


À compte de maintenant je peux laisser mon ruban sur toute surface de métal près d’où je travaille.

From now I can leave my tape on any metal surface close to where I work.

Magnetic Tape Measure / Ruban à mesurer magnétique


Et si j’ai une pièce de métal dans ma poche (pensez grosse rondelle ou autres), ou dans mon tablier, le ruban est instantanément fixé et disponible, sans bataille avec le crochet.

And if I have a piece of metal in my pocket (think large washer or others), or in my apron, the tape is instantly secured and available, without fighting with the hook.

Magnetic Tape Measure / Ruban à mesurer magnétique


Magnetic Tape Measure / Ruban à mesurer magnétique


Ayant été hors de mon atelier pour un temps a été payant !

Being out of the shop for a while paid off !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Pocket Hole Step Drill Bit Setting / Réglage du foret étagé pour vis cachées

2019/04/20

Il peut être rageant de régler la profondeur du foret étagé du gabarit pour vis cachées. La difficulté est qu’il faut maintenir en même temps le foret lui-même, le collet, une clé Allen et une règle et ce avec uniquement deux mains.

It can be tricky to set the depth of a pocket hole step drill. The problem is that you have to manipulate the drill bit itself, a stop collar, an Allen key and a ruler at the same time with only two hands.


On peut régler ce problème en utilisant un aimant (encerclé) pour temporairement indiquer la profondeur sur du foret depuis la partie étagée, tel que déterminé par le fabriquant. Ici deux mains sont suffisantes.

You can solve the issue by using a rare-earth magnet (circled) to temporarily indicate the depth on the drill bit from the step part, according to the manufacturer’s instructions. Here two hands are enough.

Pocket Hole Step Drill Bit Setting


Ensuite glissez le collet et fixez-le avec la clé Allen. Encore une fois, deux mains sont suffisantes. Notez que l’écrou Allen doit être lâche afin que l’aimant ne soit attiré et glisse vers le collet.

Then slip the stop collar and tighten it with the Allen key. Once again, two hands are enough. Note that the Allen screw must be loose so the magnet won’t be attracted and creep towards the collar.

Pocket Hole Step Drill Bit Setting


Pour le rangement, l’aimant sera aussi utile pour y attacher la clé Allen. Notez le bouchon de liège à l’extrémité pour protéger la pointe. Ce liège doit être sec pour prévenir la rouille.

For storage, the magnet will also be useful to keep the Allen key on. Note the cork at the end to protect the tip. This cork must be dry to prevent rust.

Pocket Hole Step Drill Bit Setting


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 


This Tool Attracts Me More and More / Cet outil m’attire de plus en plus

2017/01/06

C’est un aimant de ramassage. Je lui trouve de plus en plus d’utilités.

This is a pickup magnet tool. I find more and more uses of it.

This Tool Attracts Me More and More / Cet outil m'attire de plus en plus


Au lieu de faire un ramasse à la main dans cette boîte de vis, j’y dépose l’outil et tout ce fait sans effort et sans danger.

Instead of grabbing the screws from this box by hand, I drop the tool in and all the work is done effortless and safely.

This Tool Attracts Me More and More / Cet outil m'attire de plus en plus


This Tool Attracts Me More and More / Cet outil m'attire de plus en plus


Pour libérer les vis, je soulève la poignée au dessus d’un récipient.

To release the screws, I lift the handle over a container.

This Tool Attracts Me More and More / Cet outil m'attire de plus en plus


This Tool Attracts Me More and More / Cet outil m'attire de plus en plus


This Tool Attracts Me More and More / Cet outil m'attire de plus en plus


Fini les piqures aux doigts !

No more finger punctures !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: