Hanging Bar Clamps From Above / Ranger les serre-joints tout en haut

2020/01/10

Je dois ranger mes nouveaux serre-joints. Pour maximiser l’espace, je vais les ranger au plafond.

Après avoir coupé des languettes de contreplaqué 3/4″ (18mm), je coupe des rainures à la scie radiale.  Remarquez les serre-joints qui les maintiennent stables.

I must store my new bar clamps. To maximize space, I will hang then from the ceiling.

After ripping 3/4″ (18mm) plywood strips, I mill slots on the radial arm saw.

Notice the bar clamps holding them steady.


N’utilisant qu’une seule lame et plusieurs passes, je vérifie la largeur des rainures avec ce gabarit de réglage.

Using a single blade and several passes, I check the width of the slots with this setting gauge.


Ainsi, je pourrais en ranger 56.

Hence, I could store 56 of them.


Un trou à chaque extrémité pour les visser sous les solives.

A hole on each end to screw them under the ceiling joists.


Me croyez vous quand je dis que le veux maximiser l’espace ?

Do you believe me when I say that I want to maximize space ?


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Saving a Small Half Turned Candy Bowl / Sauver un petit bol à bonbons demi tourné

2020/01/06

Alors qu’il était monté sur le tour, le tourillon de base a éclaté et le bol s’est dégagé. Aussitôt mon imagination s’est mise au boulot.

La photo montre bien le reste de la base que j’ai poncée.

While mounted on the lathe, the spigot cracked and the bowl dislodged. At once my imagination ignited.

The picture clearly shows the remaining of the base that I sanded.


J’ai tracé le centre d’une chute de contreplaqué sur laquelle je vais fixé le bol.

I marked the center of a plywood scrap on which I will attach the bowl.


J’utilise un foret Forstner de même diamètre, sentant le trou laissé par le poinçon, pour center le plateau.

I’m using the same diameter Forstner bit, feeling the punch mark, to center de face plate.



Je vais placer ce papier entre le bol et le plateau pour faciliter le dégagement futur.

I will set this paper between the bowl and the face plate to ease the upcoming splitting.


Ces quatre équerres facilitent le centrage. On peut observer le papier du collage, lequel je laisse sécher environ 5 minutes.

These four squares make centering easier. You can observe the glue-up paper, which I will let dry for about 5 minutes.


J’applique la pression requise pour le séchage avec la poupée mobile.

I apply required drying pressure using the tailstock.



Cela n’a pas fonctionné, le papier était inutile, s’étant déchiré aussitôt.

Alors je ponce et reprends mais sans papier, uniquement la colle.

It didn’t work, the paper was useless, meaning it tore apart instantly.

So I sand and do it again but without paper, glue only.


Je laisse 5 minutes à la colle pour figer et monte le tout entre les poupées.

I let 5 minutes for the glue to set and I mount the assembly between the stocks.




J’utilise une pointe plus étroite et plus longue pour mieux manœuvrer dans ce petit espace.

I’m using a narrower and longer center to get more room to manoeuvre.


La flèche indique la goutte d’huile que j’ai ajoutée et le cercle la partie que je devrai peaufiner.

The arrow shows the drop of oil I added and the circle the part that I must fine tune.


Je suis fin prêt !

I’m ready !


Je travaille autour du centre le plus longtemps possible.

I’m working around the center as long as possible.


Ça va très bien.

It goes fine.


Je me risque à travailler sans appui central (pensez délicatesse).

I’m risking working without center support (think delicate touch).


Succès !

Success !


J’ai appliqué huile et cire.

I applied oil and wax.


Un ciseau à bois comme levier et le bol se dégage. J’ai utilisé du contreplaqué pour cette raison particulière.

A wood chisel as lever and the bowl separates. I used plywood for that particular reason.




Après le ponçage j’ai marqué la date, huilé et ciré.

After sanding I burnt the date, oiled and waxed.


Le bol à bonbons est sauvé et ma satisfaction ne peut être décrite !

The candy bowl is saved and my satisfaction can’t be described !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !