J’ajoute des traverses pour renforcer et localiser le support. Ici le long serre-joint tient les traverses en place temporairement.
I’m adding ribs to reinforce and locate the support. Here the long bar clamp holds the ribs temporarily.
____________________________________________________________
Je perce et je fraise pour fixer les deux traverses.
I drill and countersink to attach the two ribs.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
Un peu de colle et je visse en permanence.
A little glue and I screw them on permanently.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
Sur chaque patte, je remplace les serre-joints par des vis. Seuls ces morceaux seront permanents sur le chariot.
On each leg, I swap the c-clamps with screws. Only those blocks will stay permanently on the cart.
____________________________________________________________
____________________________________________________________
Le support, une fois la colle séchée, prends sa place sur les morceaux vissés. À l’autre extrémité, les serre-joints maintiennent le support en place.
The support, once the glue has cured, takes its place on the screwed blocks. At the other end, C-clamps keep the support steady.
____________________________________________________________
Finalement, la scie est déposée sur le support et un serre-joint de chaque côté la bloque.
Finally, the saw is dropped on the support and a bar clamp on each side secures it.
____________________________________________________________
Voici la scie avec sa table de sortie. Une boîte de carton sous la scie recevra la poussière.
Here is the saw with its outfeed table. A cardboard box under the saw will catch the sawdust.
____________________________________________________________