Je dois percer un trou de 1/16’’ mais mon mandrin ne peut retenir ce petit format de foret.
I need to drill at 1/16’’ hole but my chuck can’t hold such small drill size.
___________________________________________________________
Voici ma solution. J’utilise un vieux mandrin que j’ai récupéré d’une perceuse sans fil hors d’usage.
Here is my solution. I’m using an old chuck that I salvalged from a worn out cordless drill.
___________________________________________________________
Ainsi j’ai pu percer le trou requis de 1/16’’.
Doing so I was able to drill the required 1/16’’ hole.
___________________________________________________________
J’y ai inséré un petit clou, comme montré, et glissé la languette sur le gabarit. Il servira de pivot, tout comme le boulon de 1/4’’.
I inserted a small nail, as shown, and slipped the strip on the jig. It will be used as pivot, as well as the 1/4’’ bold.
___________________________________________________________
Pour installer le gabarit sur la scie à ruban, monte le cache lame, glisse le patin dans la rainure et j’ajoute un serre-joint à l’arrière.
To install the jig on the band saw, I raise the blade guard, slip the runner in the miter slot and I secure it with a clamp from the back.
___________________________________________________________
L’installation est terminée et le premier cercle sera donc coupé sous peu.
The installation is completed and the first circle will be cut shortly.
___________________________________________________________
Je descends le cache lame, j’ajuste la languette coulissante de façon à ce que la distance entre le pivot et la lame de scie soit identique au rayon du cercle anticipé et je perce un trou pour le pivot à partir du bord de la pièce, comme montré par les deux rubans à mesurer.
I lower the blade guard, I adjust the sliding strip so the distance between the pivot pin and the saw blade will be identical to the radius of the anticipated circle and I drill a pivot hole on the workpiece from one edge, as shown by the two tape measures.
___________________________________________________________
Je renverse la pièce et je glisse le pivot dans le trou.
I flip the workpiece and I slip the pivot in the hole.
___________________________________________________________
L’autre extrémité de la languette peut être fixée avec un serre-joint ou avec une vis enfoncée par-dessous le plateau.
The other end of the strip can be secure with a clamp or with a screw driven from under the jig.
___________________________________________________________
Une fois la scie en marche, il s’agit de pivoter la pièce, et prière d’arrêter la scie avant de retirer le cercle.
Once the saw is running, spin the workpiece around, and please let the saw stop before removing the circle.
___________________________________________________________
Un cercle parfait à chaque fois !
A perfect circle every time!
___________________________________________________________