Free Detail Sander / Ponceuse de détails gratuite

2017/05/08

Au lieu de jeter aux ordures cette lame émoussée de mon outil oscillant multifonctions, j’ai eu l’idée de la modifier en ponceuse.

Instead throwing away this dull blade from my multitask oscillating tool, I came up with the idea of modifying it into a sander.


Je taille une lanière de papier abrasif autocollant afin qu’elle recouvre les deux faces de la lame.

I’m cutting a self-adhesive sandpaper strip so it will wrap both faces.




J’ai poncé le coin de cette plaque pour tester ses performances. Une image vaut mille mots !

I’ve sanded a corner of this board to test its performances. An image worth a thousand words !


Cette lame (et les suivantes) sera très pratique pour poncer persiennes, rainures, feuillures, en deux mots tous les recoins et/ou espaces restreints.

This blade (and the following) will be quite handy to sand louvers, grooves, slots, dadoes, in other words all tight areas and/or corners.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Adjustable Benchtop Riser / Releveur d’établi ajustable

2017/05/03

Un autre projet pour se débarrasser de quelques chutes !

Another project to get rid of few scraps !


J’utilise mon gabarit multi-angles maison pour biseauter mes pièces au même angle.

I’m using my homemade multi-angle jig to taper all my pieces to the same angle.




Cette plaque de MDF carrée sera la base.

This square MDF board will be the base.


Ici je trace où couper les extrémités de cette chute de parquet de HDF de 2″ (2.5cm) de largeur.

Here I’m marking where to cut the ends of this 2″ (2.5cm) wide HDF floor board scrap.




Avant de la fixer tel que montré, je dois réaliser une rainure pour un boulon à tête carrée 1/4″ (6mm) (boulon de carrosserie).

Before screwing it as shown, I must cut a slot for a 1/4″ (6mm) carriage bolt.


Croyez-le ou non, c’est au banc de scie que je crois que la coupe sera la plus sécuritaire à réaliser, avec toutefois mon gabarit à biseauter et à dresser maison.

Believe it or not, it is at the table saw that I feel the cut will be safer to make, however with my homemade taper and jointer jig.


J’ai tracé l’emplacement désiré de la rainure (encerclé) et j’aligne le gabarit et le guide parallèle au-dessus de la lame de scie.

I’ve marked the location for the slot (circled) and I set the rip fence and the jig above the saw blade.


Je hausse lentement la lame de scie et je pousse le gabarit pour faire une première coupe.

I slowly raise the blade and I feed the jig forward to make a first cut.


Après avoir réajusté le guide, j’ai fait une coupe adjacente et je teste avec le boulon pour constater qu’une troisième mais mince coupe est requise.

After moving the fence, I’ve made an adjacent cut and I’m testing the fit with a bolt to find out that a third but narrow cut is required.


Parfait. Le boulon y glisse mais la tête carrée reste fixe.

Perfect. The bolt fits but the square head freezes.



Après avoir limé les extrémités de la rainure, je suis prêt à unir les deux pièces ensemble.

After filing the two slot ends, I’m ready to attach the two parts together.


J’ai fabriqué ce petit gabarit pour m’assurer que la rainure sera parallèle.

I’ve made this small jig to make sure the slot will be parallel.



Maintenu dans l’étau, le tout peut maintenant être fixé sur la base.

Secured in the vise, the whole assembly can now be attached to the base.



Je trace les quatre pièces biseautées à l’endroit indiqué, tel que montré, pour percer un trou pour le boulon.

I mark the four tapered parts to the show location, as shown, to drill a hole for the bolt.


Pour utiliser mon nouveau releveur ajustable, je choisi et j’installe un des quatre supports biseautés, lequel je vais bloquer avec un écrou papillon.

To use my new adjustable riser, I chose and I install one of the four tapered supports which I will secure with a wing nut.


Tel que montré sur les prochaines photos, je peux l’utiliser avec différents outils ou dans différentes situations.

As shown on the following photos, I can use it with different tools or in different situations.




Lorsque terminé, le rangement est facile avec une bande élastique.

When done, storage is easy with a rubber band.


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Router Base Plate Modification / Modifier une semelle de toupie (défonceuse)

2017/03/22

En lisant mon dernier article vous avec remarqué que j’ai dû utiliser la table à toupie parce que le trou de la semelle de ma toupie à main levée était trop petit. Compte tenu que je possède plus d’une base de toupie, j’ai décidé d’en modifier une.

Reading my last post you noticed that I had to use the router table because my handheld router base plate hole was too small. Since I own more than one router base plate, I decided to modify one.


Comme gabarit, je vais utiliser celui indiqué que j’ai fabriqué il y a quelques années. Ce diamètre est ici tout à fait adéquat.

As template, will use the one shown that I made few years ago. Here that diameter is just right.


J’ai installé une bague de gabarit et une fraise droite dans ma toupie .

I’ve installed in my router a guide bushing and a straight bit.


La bague guide la toupie et la fraise fait la coupe.

The collar guides the router and the bit makes the cut.


Pour la coupe, je laisse la semelle sur la base, laquelle est sécurisée sur un tapis antidérapant et un tasseau serré sur l’établi.

To make the cut, I keep the base plate on the base, which is secured on an antiskid mat and a cleat clamped on the workbench.


J’utilise du ruban double-face pour attacher le gabarit.

I’m using double-sided tape to attach the template.


Je centre à l’œil.

I center by eye.


J’ai fait la coupe en deux passes parce que le matériau est dur et que craignais qu’il vole en éclats. Ça c’est bien passé.

I’ve made the cut in two passes because this material is so hard and I was afraid it would chip and fly in pieces. I went well.


J’ai fait le trou aussi grand car je craignais que les pointes pourraient accrocher.

Notez que je vais me limiter sur la grosseur des fraises que je vais utiliser !

I’ve made the hole that big because I was afraid tips left would catch.

Notice the I will limit myself about the bit sizes I will use !


Je termine le projet en limant l’arête intérieure.

I complete the project by filing the inner edge.


Note :

Une autre option aurait été d’enlever la semelle et de l’utiliser comme gabarit pour découper une autre semelle d’une plaque de Plexiglas avec une fraise à araser.

Note :

Another option would have been to remove the base plate and use it as a template to rout another base plate out of a Plexiglas with a flush trim bit.


Pour en savoir plus sur les gabarits maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Gluing Tray / Plateau de collage

2017/03/20

Compte tenu que je ne suis pas encore en pleine forme, je m’amuse à réaliser un petit projet, qui tout de même est intéressant (revalorisation).

Since I’m not perfect shape yet, I’m enjoying building a small project, although interesting (upcycling).


Mon plateau servira à rassembler un contenant à colle et un pinceau. Mes contenants de plastiques sont ceux dans lesquels sont vendues des compotes de fruits.

My tray will gather a glue cup and a brush. My plastic cups are the ones in which fruit sauces are sold.


La base étant assez grande, je vais en fabriquer deux.

The base being large enough, I will make two.


Je détermine où percer avec ma plus grosse scie-cloche.

I’m establishing where to drill with my biggest hole saw.


Je préfère percer d’un côté et finir de l’autre parce que la prise du bouchon est ainsi plus facile pour le retirer.

I rather drill from one side them finish on the other because grabbing the ‘plug’ makes it easy to remove it.



Ces deux beaux cylindres me serviront sans doute un jour !

No doubt those two nice cylinders will be useful some day !


Compte tenu que j’ai utilisé ma plus grosse scie-cloche, je vais arrondir le périmètre supérieur pour accepter le bord des contenants.

Since I used my biggest hole saw, I will round over the upper perimeter to accept the cup rings.


J’ai inséré une fraise à arrondir de 3/8″ (8mm) dans ma toupie (défonceuse). En rappel, j’ai encerclé les morceaux de mousse que j’utilise afin de ne pas enfoncer la fraise jusqu’au fond du mandrin (par sécurité).

I’ve inserted a 3/8″ (8mm) rounding over bit in my router. As a reminder, I’ve circled the foam pieces that I use so the router bit won’t bottom out (for safety) in the chuck.


Une des nombreuses façons de sécuriser une pièce sur un établi avec trois serre-joints.

One of many ways to secure a workpiece on a workbench using three clamps.


Le rayon de la fraise étant trop petit, je me tourne vers la table à toupie pour utiliser une fraise de 1/2″ (12mm) de rayon, laquelle est trop grosse pour l’ouverture de la base de ma toupie à main levée.

The radius of the router bit being too small, I’m using the router table to use a 1/2″ (12mm) radius bit, which is too big for the base opening of my handheld router.


Très bien !

Very good !


Le dessous dépasse, mais j’ai mon idée pour compenser.

The bottom protrudes, but I have my own idea to compensate.


Utilisant une fraise à cannelure, je vais réaliser une canal pour empêcher le pinceau de rouler.

Using a round nose bit, I will mill a channel to prevent the brush from rolling.



Ici j’en obtiens deux plateaux.

Here I’m getting two trays.


Je casse toutes les arêtes avec une fraise à arrondir de 1/4″ (6mm), les extrémités en premier.

I’m breaking all sharp edges using a 1/4″ (6mm) rounding over bit, the ends first.


Les pieds seront ces bouchons cache-vis en bois.

The foot will be those wooden screw hole plugs.


Après avoir étendu une goutte de colle sur chaque pied, je laisse sécher quelques minutes pour éviter les glissements lors du clouage avec des clous sans tête de 5/8″ (15mm).

After adding a dab of glue on each foot, I let them dry few minutes to prevent shifting while driving 5/8″ (15mm) pin nails.


Pour sceller le bois, je vais appliquer deux couches de gomme laque.

To seal the wood, I will apply two coats of shellac.


Demain je vais appliquer et polir une couche de cire en pâte pour empêcher des gouttes de colle d’y adhérer.

Tomorrow I will apply and polish a coat of paste wax to prevent glue drops from sticking to it.



Fait le lendemain ! Au tour à bois avec une roue à polir.

Done the day after ! At the lathe using a buffing wheel.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Versatile Bench Dog / Butée d’établi polyvalente

2017/03/16

Je procède à une première utilisation d’une de mes nouvelles sauterelles à ajustement automatique.

I proceed to a first usage of one of my new self-setting toggle clamps.


Je règle le guide parallèle pour couper des pièces martyres; la bride plus un peu plus que l’épaisseur de la lame de scie.

I’m setting the rip fence for test pieces; the flange plus a bit more than the saw blade thickness.


Installé sur mon traîneau à tronçonner maison, j’ajuste la hauteur de la lame.

Installed on my homemade crosscut sled, I’m setting the blade height.


Maintenant je vais réaliser des feuillures sur la base en devenir.

Now I will make rabbets on the base to become.


Oups ! C’est bien, mais c’est le mauvais côté.

Oops ! It’s good, but it’s the wrong edge.


Je refais la feuillure sur une autre pièce plus large.

I redo the rabbet on another wider piece.


La feuillure terminée, je coupe en largeur, comme au début.

The rabbet done, I cut to width, as before.


Du côté le plus résistant, c’est mieux.

On the stronger edge, this is better.


Les pièces serrées ensemble, je perce pour un goujon (tourillon) 3/4″ (18mm).

The pieces clamped together, I’m drilling for a 3/4″ (18mm) dowel.



Je trace et je perce pour les boulons de fixation.

I trace and I drill for the fixing bolts.



Le collage et l’assemblage.

The gluing and the assembly.



La colle ayant séchée toute la nuit, je teste ma nouvelle butée à action rapide.

The glue having dried overnight, I’m testing my new and quick setting bench dog.


Je peux passer d’une pièce mince à une pièce plus épaisse, sans réglage.

I can swap from a thinner to a thicker piece, without new settings.



Bien que la bride de cette sauterelle soit peu commode, j’ai trouvé une façon de l’utiliser efficacement.

Although the flange of this toggle clamp is awkward, I found a way to use effectively.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


Juste pour le plaisir du partage, voici une photo de la dernière tempête de neige tombée en douze heures, de mardi à mercredi.

Just for fun of sharing, here is a photo of the last snow storm fell in twelve hours, from Tuesday to Wednesday.


 


Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse

2017/01/18

Si vous possédez et utilisez une scie sauteuse, vous savez tout comme moi que cet outil n’est pas stable lors de coupes près des bords, tel que pour arrondir un coin ou faire une découpe pour contourner un pied par exemple, et ce parce que la semelle n’a pas plein appui sur la pièce.

If you own and use a jigsaw, you know as I do that this tool is not stable went cutting close to edges, as for rounding over a corner or make a cut-out for a leg as example, and that because the base doesn’t make full contact with the workpiece.

Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Pour régler ce problème, j’ai conçu un support que je fabrique à partir d’une chute de MDF 1/4″ (6mm) de 9″ (23cm) par 18″ (46cm).

To solve this issue, I’ve designed a support that I make using a 9″ (23cm) by 18″ (46cm) 1/4″ (6mm) MDF scrap.

Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


À 1-1/2″ (4cm) des bords, je trace une courbe à l’aide d’un couvercle de plastique.

From 1-1/2″ (4cm) from the edges, I draw a curve using a plastic lid.

Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Je perce les extrémités à la perceuse à colonne avec un foret de 1-1/4″ (32mm) de diamètre (Forstner ou plat).

I’m drilling the two ends at the drill press using a 1-1/4″ (32mm) bit (Forstner or spade).

Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


De retour à l’établi, je trace une autre courbe parallèle avec un couvercle plus petit.

Back to the workbench, I draw another parallel curve using a smaller lid.

Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Ensuite je trace deux carrés, comme montré, le plus grand étant 2-1/2″ (63mm) carré et le plus petit 1-1/2″ (38mm) carré.

Then I trace two squares, as shown, the larger being 2-1/2″ (63mm) square and the smaller 1-1/2″ (38mm) square.

Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


À la perceuse à colonne, je perce deux trous de 1″ (2.5cm) de diamètre, aux endroits montrés.

At the drill press I drill two 1″ (2.5cm) diameter holes, where shown.

Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Ensuite autre deux trous, 2″ (5cm) parallèles au bord, du même diamètre.

Then two other holes, 2″ (5cm) parallel from the edge, to same diameter.

Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Et je trace les lignes qui unissent les derniers trous.

And I trace two lines to unite those latter holes.

Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Pour finir, je coupe toutes les lignes tracées avec la scie sauteuse.

To conclude, I cut all the drew lines with the jigsaw.

Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Ce nouvel outil me permettra à l’avenir de toujours avoir les appuis appropriés pour couper avec ma scie sauteuse, soit des découpes, des coins arrondis et même les extrémités courbées de lattes.

In the future, this new tool will allow me to always have appropriate supports to cut with my jigsaw, such as notches, rounded corners as well as curved end slats.

Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Notez que j’ai arroindi les coins à ma ponceuse à disque maison.

C’est aussi simple que cela, même si je l’avais à l’esprit depuis longtemps.

Notice that I’ve rounded over the corners at my homemade disc sander.

It’s as simple as that, even if I had it mind for a long time.

Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Conjointement avec ma table d’établi multifonctions maison, cet outil deviendra très utile et probablement indispensable.

In conjunction with my homemade multipurpose benchtop table, this tool will be quite handy and probably indispensable.

Jigsaw Edge Cutting Support / Support de bord pour scie sauteuse


Êtes-vous d’accord ?

Do you agree ?


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Making a Homemade Hold-down Clamp / Réaliser une bride de retenue maison pour gabarits

2017/01/09

Mon prochain projet de gabarit requière trois brides de retenue. Puisque j’en possède déjà deux du commerce, je vais fabriquer la troisième moi-même de cette chute de chêne blanc.

My next jig project requires three hold-down clamps. Since I already own two store bought ones, I will machine the third one myself from this white oak scrap.

Making a Homemade Hold-down Clamp / Réaliser une bride de retenue maison pour gabarits


J’ai choisi cette chute parce que le bois est très dur et le grain est parallèle aux faces, ce qui apportera une résistance accrue.

I’ve chosen this particular scrap because this wood is very hard and the grain is parallel to the faces, what will add extra strength.

Making a Homemade Hold-down Clamp / Réaliser une bride de retenue maison pour gabarits


Making a Homemade Hold-down Clamp / Réaliser une bride de retenue maison pour gabarits


Compte tenu que la mienne est faite de bois, elle sera donc plus épaisse. Et pourquoi ne pas utiliser toute la largeur de la chute !

Since mine is made out of wood, therefore it’ll be thicker. And why not using the whole width of the scrap !

Making a Homemade Hold-down Clamp / Réaliser une bride de retenue maison pour gabarits


Making a Homemade Hold-down Clamp / Réaliser une bride de retenue maison pour gabarits


Je perce une série de trous à la perceuse à colonne et je termine au ciseau à bois.

I’m drilling a series of holes at the drill press and I conclude with a wood chisel.

Making a Homemade Hold-down Clamp / Réaliser une bride de retenue maison pour gabarits


Making a Homemade Hold-down Clamp / Réaliser une bride de retenue maison pour gabarits


Je fais une coupe grossière à la scie à ruban.

I’m making a rough cut at the band saw.

Making a Homemade Hold-down Clamp / Réaliser une bride de retenue maison pour gabarits


Les courbes externes sont raffinées à ma ponceuse à disque maison.

The outer curves are refined at my homemade disc sander.

Making a Homemade Hold-down Clamp / Réaliser une bride de retenue maison pour gabarits


Et les courbes internes à ma ponceuse à bande d’établi.

And the inner curves at my benchtop belt sander.

Making a Homemade Hold-down Clamp / Réaliser une bride de retenue maison pour gabarits


Pas question de courir en acheter une !

No way running out to buy one !

Making a Homemade Hold-down Clamp / Réaliser une bride de retenue maison pour gabarits


Les courbes épaissies des brides du commerce m’ont inspirées à réaliser la mienne plus épaisse. Le temps dira si j’ai eu raison !

The store bought clamp fatter curves inspired me to make mine thicker. Time will tell if I was right !

Making a Homemade Hold-down Clamp / Réaliser une bride de retenue maison pour gabarits


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: