J’utilise ce couvercle de plastique de grand diamètre pour délimiter le trou oblong pour la poignée. Compte tenu que je vais couper avec la scie sauteuse, je trace et je vais couper depuis le dessous.
I’m using this large diameter plastic lid to establish the oblong hole for the handle. Since I’ll be using the jigsaw, I’m tracing and I will cut from under.
___________________________________________________________
J’ai utilisé une lame à dents fines pour réduire les éclats et j’ai pris soin de rester loin de l’établi.
I used a fine teeth blade to minimize tearouts and I took care to stay away from the workbench.
___________________________________________________________
Je ponce le périmètre de la poignée à ma ponceuse verticale maison avec des manchons à grains fins et très fins.
I sand the perimeter of the handle at my shopmade spindle sander using fine and extra-fine grit sleeves.
___________________________________________________________
Ici j’adoucis les arêtes des deux faces à l’aide la toupie ébarbeuse munie d’un fer à arrondir de 1/8’’.
Here I smooth out the edges on both sides using the trim router outfitted with a 1/8’’ roundover bit.
___________________________________________________________
Compte tenu qu’une main y sera glissée régulièrement, cette douceur est de mise.
Since one hand will slip in regularly, this smoothness is required.
___________________________________________________________
Un léger ponçage à la main des arêtes et je serai prêt pour l’assemblage.
A light hand sanding on the edges and I’ll be ready for assembly.
___________________________________________________________
À suivre…
To continue…
___________________________________________________________