Paper Towel Anywhere / Essuie-tout n’importe où

2021/10/06

Une idée que j’ai vue dernièrement en arrière plan, laquelle j’aime et qui mérite d’être partagée. Tel que montré, le serre-joint permet l’installation instantanée d’essuie-tout à portée de main, quelque soit l’endroit.

A background idea that I saw lately, which I like and deserves to be shared. As shown, the bar clamp allows instant installation of paper towels close to the action, whatever the location.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !



Electric Scooter Dog Trailer / Remorque de scooter pour mon chien

2021/07/09

Ce n’est pas le genre de projet qu’on trouve habituellement sur un blog de travail du bois, mais je veux le partager au cas où mon expérience serait utile à quelqu’un.

J’ai récupéré cette cage de métal, laquelle assurait protection durant le transport d’un gazébo que se sont procuré un couple de voisins amis. Prenez note que tous les joints sont soudés.

This is not the kind of project you usually find on a woodworking blog, but I want to share it just in case my experience could benefit to someone.

I salvaged this metal crate, which was protecting the gazebo a neighbor couple friend of mine bought. Take note that all joints are welded.


Les coupes sont rapides et faciles avec une meule très fine.

Cuts are quick and easy with a very thin grinding wheel.


Compte tenu que je n’ai plus de machine à souder, j’utilise des équerres de coin, des rivets et de la colle polyuréthane (très puissante).

Since I don’t have a welding machine anymore, I’m using angle brackets, rivets and polyurethane glue (very powerful).





Ces blocs à mesurer vont assurer le parallélisme pendant l’assemblage.

Those measuring blocks will ensure parallelism during assembly.


Ici je vérifie l’équerrage en comparant les diagonales.

Here I’m checking squareness comparing diagonals.


Le serre-joint maintient cette pièce le temps de la fixer avec des équerres de coin.

The bar clamp holds that part while I’m fixing it with angle brackets.


J’ai figuré l’emplacement des roues et circonscrit l’emplacement avec des petites pinces.

I figured out the location for the wheels and I marked the location with small spring clamps.


J’ai percé des trous pour les essieux dans des pièces de chêne blanc à la perceuse à colonne, en utilisant un guide arrière pour établir et maintenir une distance constante. Ensuite je les ai délignées au banc de scie de façon à obtenir une face plane pour stabiliser ou bloquer les essieux sur le cadre, tel que montré. Finalement j’ai fait un test avec un goujon (tourillon).

I drilled holes for the axles through white oak blanks on the drill press using a guide fence to establish and keep consistent spacing. Then I ripped them on the table saw in a manner of getting a flat spot to stabilize or lock the axles, as shown. Finally I made a test with a dowel.




Des trous pour des boulons.

Holes for bolts.


Les roues sont installées et les essieux sont temporairement assujetties de chaque côté avec des pinces.

The wheels are installed and the axles are temporarily frozen with spring clamps on each side.



Une fois encore, je vérifie si le tout est encore d’équerre.

Once again, I’m checking is the assembly is still square.


Je vérifie l’équerrage après l’ajout de chaque boulon (flèche). Je ne veux pas de roues de travers !

I’m checking squareness after adding each bolt (arrow). I don’t want the wheels to be crocked!


J’ai utilisé 4 cartons pour fabriquer un patron et ensuite découpé un contreplaqué pour renforcer le fond d’un bac de plastique, et finalement ajouté un  tapis de caoutchouc (pensez confort du chien).

I used 4 cardboard to make a pattern and then cut a plywood for reinforce the bottom of a plastic bin, and finally added a rubber carpet (think dog’s comfort).





Les plis de renforcement soutiennent ou retiennent le bac.

The bin reinforcing folds hold or support the bin.


Voici les pièces, lesquelles j’avais dans mon arsenal, que j’utilise pour fabriquer l’attache à fixer au scooter.

Here are the parts, which I had in my arsenal, that I’m using to manufacture the hitch to be attached on the scooter.




Après avoir retiré le coffre arrière, j’ai déposé mon attache pour ensuite remettre le coffre en place. Notez les trous (cercles) et le pli de la plaque (flèche) lesquels l’encerclent et le sécurisent.

After removing the back trunk, I dropped my hitch and then reinstalled the trunk. Notice the holes (circles) and the plate front lip (arrow) which surround and secure it.



Cette barre sert à fixer la pôle de remorque, et aussi l’ajustement en hauteur.

That bar is to fix the trailer tongue onto, as well as height adjustment.


J’ai récupéré ce tube d’aluminium de mon ancienne antenne de télévision (pensez tempête de verglas).

I salvaged this aluminium tubing from my old TV antenna (think ice storm).





Une chute de bois dur y est coincée pour renforcer cette extrémité maîtresse.

A hardwood scarp is jammed into to reinforce that business end.


Je pars pour un test sur route (et/ou piste cyclable).

I’m gone for a test on the road (and/or bike path).


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !



Small Parts and Temper Keeper / Gérer petites pièces et humeur

2021/06/25

Épuisé après l’utilisation de mon outil oscillant au plafond pour installer un escalier de grenier escamotable, j’ai dû perdre mon temps à genoux à chercher la rondelle et la vis tombées et roulées sur le plancher de béton de mon atelier, j’étais hors de moi !

Exhausted after using my oscillating tool overhead installing a folding attic ladder, I had to spend time down on my knees searching for the screw and the washer that fell and rolled down on my workshop concrete floor, I was beside myself!


Je me devais de retrouver ces pièces, lesquelles sont uniques.

I had to find those parts which are unique.


Je crois qu’un tel inconvénient sera réglé une fois pour toute avec ce puissant aimant terre-rare.

I believe such inconvenient will be settle once for all with that strong rate-earth magnet.



Une fois la tête de l’outil nettoyée, les pièces y retournent et l’aimant demeurera en permanence sur la clé Allen.

Once the head of the tool cleaned, the parts get back on and the magnet will stick on the Allen key forever.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !



My CA Glue Tips / Mes trucs pour la colle CA

2021/05/06

Je tiens à préciser que j’ai acheté un ensemble de trois colles CA il y a déjà quelques années, dont une est épuisée.

Take note that I purchased a three set bottles of CA glue several years ago, one being all used.


Tel que montré, je les range toujours dans le réfrigérateur.

As shown, I always store them on the fridge.


À chaque utilisation, je retire le couvercle et le dépose au four micro-ondes quelques secondes selon la quantité restante, maximum 10 secondes.

For each use, I remove the cap and drop it in the micro-wave oven for few seconds according to the remaining quantity, maximum 10 seconds.


Après chaque utilisation, j’enfile premièrement un fil le fer (1) dans l’ouverture du goulot, lequel après une série de va-et-vient le libère/nettoie complètement. Ensuite j’étends de la gelée de pétrole sur la partie extérieure du goulot (2) afin de prévenir que le bouchon y adhère.

After each use, I thread wire (1) in the neck opening, which after a series of back and forth frees/cleans it completely. Then I spread petroleum jelly on the outer wall of the neck (2) to prevent it from sticking.


Lorsque terminé, je range le tout dans chaque contenant respectif et remets au frigo. La flèche indique qu’une trombone serait tout aussi appropriée pour nettoyer le goulot.

When done, I gather everything in each respective container and in the fridge it goes. The arrow shows the a paper clip would be also appropriate to clean the neck.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !



%d bloggers like this: