Long Reach C-Clamps #2 Presses en C à longue portée

2016/11/28

Je coupe une extrémité de chaque pièce afin d’obtenir une ouverture minimale d’environ 1-1/4″ (3cm) pour rencontrer mes besoins anticipés.

I’m clipping off one end of each piece to get a minimum opening of about 1-1/4″ (3cm) to meet my anticipated needs.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Chaque coupe sera arrondie à ma ponceuse à disque maison. J’ai utilisé un couvercle pour tracer les courbes.

Each cut will be rounded over at my homemade disc sander. I used a lid to draw the curves.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Je dois donc retourner à la table à toupie (défonceuse).

Therefore I have to get back to the router table.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Les charnières sont installées à l’autre extrémité et j’ai pris soin de pré-percer les trous de vis.

The hinges are installed at the opposite end and I took care of pre-drilling the holes for the screws.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Je coupe trois pièces de 9″ (23cm) de long d’une tige filetée 3/8″ (10mm) et j’enlève le morfil à la meule à bande.

I’m cutting three 9″ (23cm) long from a 3/8″ (10mm) threaded rod and I remove the burrs at the belt grinder.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Mises à part les charnières, voici la quincaillerie requise pour compléter le projet : écrous, rondelles, tiges filetés et écrous à griffes.

Illusion visuelle – les trois tiges sont de la même longueur !

Besides the hinges, here are the required hardware to complete the project : nuts, washers, threaded rods and T-nuts.

Optical illusion – the three rod are the same length !

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Après avoir découper trois boutons de serrage (pensez serrer) de contreplaqué de merisier russe, j’adoucis des arêtes à la table à toupie.

After cutting three tightening knobs (think tighten) from Baltic Birch plywood, I smooth out the edges at the router table.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Je ne pourrais plus me passer de ma nouvelle roue abrasive ! (d’autres à venir, c’est certain).

I couldn’t live without my new flap sanding wheel anymore ! (more to come for sure).

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Le merisier étant du bois dur, je dois pré-percer pour bien enfoncer les griffes.

Birth wood being a hard wood, I must pre-drill to drive the spurs down.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


C’est tout !

That’s all !

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Une couche de gomme laque pour sceller le bois.

One coat of shellac to seal the wood.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Cette longueur de tiges filetées permet une ouverture de 4″ (10cm) alors que les presses offrent une profondeur de 9-1/2″ (25cm).

Notez les écrous qui sont serrés l’un sur l’autre pour les bloquer.

This threaded rod length allows for a 4″ (10cm) opening while the clamps allocate a 9-1/2″ (25cm) depth.

Notice the nuts tightened onto one another to lock them down.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Prenez note que j’ai fabriqué des rondelles courbées sur un côté afin que les boutons ne frappent le bras des presses.

Take note that I’ve fabricated round-sided washers to prevent the knobs from rubbing on the clamps’ arm.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Voici un exemple typique de serrage pour coller un placage d’acajou sur une plaque de peuplier, le tout pris en sandwich entre deux plaques de MDF.

Here’s a typical clamping sample to glue mahogany veneer onto a poplar plank, the whole thing sandwiched betwee two MDF boards.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Pour ma part, je préfère bloquer les écrous de chaque côté, tel que montré, même si l’ouverture est limitée à 2-1/2″ (6cm). Ainsi je n’ai pas à utiliser une clé pour les maintenir lorsque je serre les boutons. Je pourrai toutefois les déplacer au besoin.

According to me, I rather lock the nuts on each side, as shown, even is the opening is limited to 2-1/2″ (6cm). Doing so I don’t have to use a wrench to hold them while I tighten the knobs. However, if needed I’ll be able to move them.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison mentionné ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the jigs and the homemade tools mentioned above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Long Reach C-Clamps #1 Presses en C à longue portée

2016/11/25

Je compte utiliser des traverses de bois dur d’une palette (frêne) pour réaliser mes presses à longue portée, lesquelles seront majoritairement utilisées pour des travaux de marqueterie, de placage et d’inclusion de placage.

I’m planning to use hardwood pallet ribs (ash) to make my long reach clamps which will primarily be used for marquettery, veneer and inlay works.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Ces parties, quasi prédécoupées, seront les bâtis.

Those parts, almost precut, will be the frames.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Pour dresser les quatre faces au banc de scie, j’ai installé un guide auxiliaire extra long sur le guide parallèle pour un support optimal et sécuritaire.

To dress the four faces at the table saw, I’ve installed an extra long auxiliary fence to the rip fence for optimal and safe support.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Un beau résultat sans devoir utiliser la raboteuse et la dégauchisseuse. N’oubliez pas, c’est du bois de palette !

Good work without having to use the thickness planer and the jointer. Don’t forget, this is pallet wood !

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


J’ai fabriqué et utilisé ce gabarit dédié pour découper les parties intérieures.

I’ve made and used this dedicated jig to cut the inner parts.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Assez de matériel pour réaliser trois presses. Notez les extrémités droites plus profondes.

Enough stock to make three clamps. Notice the deeper right ends.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Je trace une ligne à 10″ (25cm) de l’extrémité gauche pour des trous pour tiges filetées 3/8″ (10mm).

I scribe a line 10″ (25cm) away from the left end for holes intended for 3/8″ (10mm) threaded rods.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Je vais percer les trous, allongés, à la table à toupie (défonceuse) avec une fraise droite spiralée de 3/8″ (10mm).

I will bore the holes, elongated, at the router table using a 3/8″ (10mm) straight spiral bit.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Après avoir installé les butées requises, je fais plusieurs passes pour ménager le moteur et la fraise.

After installing the required stops, I make several passes to spare the motor and the bit.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Tel que montré, je pourrai obtenir une profondeur maximale de 4″ (10cm).

As shown, I will get a 4″ (10cm) maximum depth.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Je coupe les coins à la scie à onglets et je les arrondis à ma ponceuse à disque maison.

I clip the corners at the miter saw and I round them over at my homemade disc sander.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


J’adoucis les arêtes coupantes avec une fraise quart de rond de 1/8″ (3mm).

I smooth out the sharp edges using a 1/8″ (3mm) rounding over bit.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Compte tenu que je n’ai pas de charnières appropriées sous la main, je vais modifier et utiliser celles-ci.

Since I don’t have appropriate hinges on hand, I will modify and use those.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Ici ma tranche à métal est l’outil idéal.

Ensuite je vais passer au touret d’établi pour les façonner.

Here my metal shear is the ideal tool.

Then I will stop at the bench grinder to shape them up.

Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Long Reach C-Clamps / Presses en C à longue portée


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison mentionnés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the jigs and the homemade tools mentioned above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé automatiquement.

To continue…

Register free at the upper right to be automatically notified.


 


Pliers Cabinet – Inner Partitions / Armoires à pinces – Divisions intérieures

2017/04/03

Pour maximiser l’espace intérieur, je vais ajouter des divisions de contreplaqué de merisier 3/4″ (18mm).

To maximize the inner space, I will add 3/4″ (18mm) birch plywood partitions.


Ici je coupe des supports en chêne de 1″ (2.5cm) carré pour y fixer des charnières, et ils serviront également de décalage pour les divisions.

Here I’m ripping 1″ (2.5cm) square oak supports to fasten hinges onto, and they will also act as a recess for  the partitions.


Cet outil de traçage me permet de distancer facilement et uniformément les trous pour des vis.

This drawing tool allows me to easily and uniformly set the distance for screw holes.


Je perce et fraise à la perceuse à colonne.

I drill and countersink at the drill press.


Le caisson déposé de chaque côté, je fixe les supports équidistants à l’aide de ces blocs de réglage.

The casing rolled over on each side, I secure the equidistant supports using those set-up blocks.



Maintenant je peux couper les divisions à la dimension finale.

Now I can cut the partitions to final dimension.


J’applique une bande adhésive de bois sur les champs qui seront visibles.

L’utilisation d’une poutre en I maison me permet d’en travailler deux à la fois au lieu d’utiliser l’étau, lequel est lui-même déjà utilisé.

I’m applying an adhesive wood edge banding strip on the edges that will show.

Using a shop-made I-beam allows me to compose with two at once, instead of using the vise, which is already set up for something else.



Couper les charnières piano est un charme avec ma tranche à métaux.

Cutting the piano hinges is a charm with my metal shear.


J’aligne le centre de la charnière avec le bord du support à l’aide de barres de réglage et je l’assujettis avec des pinces en G.

I’m aligning the center of the hinge with the edge of the support using set-up bars and I secure it with C-clamps.


Ici un foret auto-centreur Vix-bit est idéal.

Here a self-centering Vix-bit is ideal.


J’empile des chutes de bois pour niveler, et j’ajoute une cale de carton (blanc) pour prévenir la tension sur la charnière.

I’m stacking up wood scraps to level, and I’m adding a cardboard shim (white) to prevent the hinge from binding.


La cale en serre montrée en haut de la photo sert à établir un espace uniforme.

The clamped shim shown at the top of the photo establishes a uniform gap.


Le caisson déposé à l’envers, ici je trace l’emplacement de la butée des divisions.

The casing rolled over upside-down, I’m scribing the location of a stop block for the partitions.


Plus tard des aimants terre-rare seront fixés dans les lamages avec cette colle instantanée.

Later rare-earth magnets will be secured in the counterbores with this instant glue.


La butée est fixée avec la colle et une vis enfoncée depuis le dessus du caisson.

The stop block is secured with glue and a screw driven from the top of the casing.


C’est uniquement maintenant que je colle les aimants. La butée aurait pu fendre en enfonçant la vis, raison pour laquelle j’ai attendu ce moment pour les aimants.

It’s only now that I glue the magnets. The stop block could have split when driving the screw, reason why I’ve waited for this moment for the magnets.


Une vis à tête plate sur chaque aimant, je peux marquer (poinçonner) leur emplacement exact.

A flat head screw onto each magnet, I can mark (punch) their exact location.


Ma jauge de perçage maison m’est une autre fois fort utile.

Once again my homemade drilling depth gauge is very useful.


J’avais bien signifié vis à tête plate !

I really meant flat head screw !


La butée, peu apparente, fait bien son travail.

The stop block, hardly noticeable, does its job very well.


Une autre étape de réalisée, et je suis très satisfait.

Another step is done, and I’m very satisfied.



Avant de fabriquer les portes, je vais fixer un tasseau biseauté à l’arrière pour pendre l’armoire au mur.

Before building the doors, I will attach a French cleat at the back to hang the cabinet to the wall.


Pour en savoir plus sur les gabarits maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Shop Cart Side Rails / Ridelles pour chariot d’atelier (servante)

2016/06/21

Jetez un œil sur ces chevalets de menuisier du commerce. Vous avez sans doute remarqué les butées rétractables à chaque extrémité du dessus. Génial, n’est-ce pas ?

Take a look at those store bought sawhorses. No doubt you noticed the retractable stops at each top end. Aren’t they great ?

Shop Cart Side Rails / Ridelles pour chariot d'atelier (servante)


J’ai été inspiré par ces butées. Compte tenu que j’utilise régulièrement mon chariot d’atelier maison pour y déposer des planches ou des assemblages, il m’est venu l’esprit de fixer des serre-joints en G sur les bords du plateau supérieur pour justement agir comme ridelles pour garder le tout à l’intérieur du périmètre, surtout lorsque la surface restante est restreinte tel que montré sur la photo suivante.

Dans le même ordre d’idées, je me rappelle avoir utilisé de longs serre-joints fixés verticalement à mon établi pour rassembler le plus grand nombre possibles de planches récupérées de palettes.

I’ve been inspired by those stops. Since I regularly use my homemade shop cart to drop boards and/or assemblies, I came with the idea of securing C-clamps to the top edges to precisely act as side rails to keep the stock within the perimeter, particularly when the remaining surface is narrow as shown on the next photo.

In the same way, I remember having once used long clamps secured vertical to my workbench to gather as much pallet wood boards as possible.

Shop Cart Side Rails / Ridelles pour chariot d'atelier (servante)


Espérant que cette idée vous soit également utile un jour.

Hoping this idea could someday be useful to you as well.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Beveled Edge Serving Tray #3 Plateau de service à côtés évasés

2016/04/27

Je compte ajouter des renforts en queue d’aronde pour solidifier les coins. Compte tenu du serrage complexe engendré par les angles, j’utilise ma table MTF d’établi maison.

Remarquez comment et où j’ai localisé le plateau de service.

I’m planning to add dovetail keys to strengthen the corners. Because of the complex clamping involved due to the angles, I’m using my homemade benchtop MFT table.

Notice how and where I located the serving tray.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


J’ai utilisé un rapporteur pour trouver cet angle de 54°.

I used a protractor to find this 54° angle.

35 Beveled Edge Serving Tray


Au banc de scie, je coupe un bloc de bois à 54° pour obtenir deux supports.

At the table saw, I’m cutting a wood block at 54° to get two supports.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Je perce un trou de 3/4″ (18mm) dans chaque support pour y insérer un serre-joints.

I’m drilling a 3/4″ (18 mm ) hole in each support to slip a clamp into.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Les supports, ayant le même angle que le plateau, sont fixés à la table avec des pinces en C.

The supports, having the same angle as the tray, are secured to the table with C-clamps.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Ces supports servent à fixer ce guide pour bagues de gabarits, lequel est positionné en ligne avec l’endroit où je veux faire la première rainure pour les renforts à queue d’aronde.

Those supports are meant to attach this brass bushing guide, which is positionned in line where I want to make the first dovetail key slot.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


J’ai installé dans ma toupie (défonceuse) une bague de gabarit de 1″ (2.5cm), laquelle correspond à la rainure du guide, et une fraise à queue d’aronde de 3/4″ (18mm) de 14°.

I’ve installed a 1″ (18mm) guide bushing in my router, bushing that corresponds to the slot of the guide, as well as a 3/4″ (18mm) 14° dovetailing bit.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Pour prévenir les écorchures, je commence par une entaille du côté gauche, la flèche indiquant la direction de la coupe.

To prevent tearouts, I’m starting by a notch on the left side, the arrow showing the direction of feed.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Je finis la coupe depuis le côté droit, la flèche indiquant une fois de plus la direction de la coupe.

I complete the cut on the right side, once again the arrow still showing the direction of feed.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Pour l’emplacement uniforme des coupes, j’indique l’emplacement du guide de chaque côté.

To get uniform cut locations, I mark the location of the guide on each side.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Pas d’écorchures, que du morfile.

No tearouts, only burrs.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Je règle l’angle de la lame du banc de scie pour couper une longue baguette.

I set the table saw blade angle to cut a long key.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


Je n’ai pas réussi du premier coup ! Je retourne donc au banc de scie.

I didn’t get it on my first try ! Therefore, back to the table saw.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


La prochaine étape est le collage et je laisse sécher toute la nuit.

The next step is the glue-up and I will let dry overnight.

Beveled Edge Serving Tray / Plateau de service à côtés évasés


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.


 


%d bloggers like this: