Wine Bottle Carrier / Porte-bouteille de vin

2022/02/24

Quatre planches de chêne rouge que j’ai dégrossies et rabotées.

Four red oak boards that I jointed and planed.


Ensuite je coupe en largeur les côtés longs.

Then I’m ripping the long sides to width.


Ayant déjà réalisé un tel projet, je l’utilise pour tracer les courbes tout en évitant les défauts, si possible.

Having previously made such project, I’m using it to draw the curves trying to bypass the defects, if possible.


J’ai répété les mêmes opérations pour les côtés courts. Vous avez sans doute remarqué que j’en fabrique deux.

I repeated the same steps for the shorter sides. You probably noticed that I’m making two of them.


Ensuite les courbes à la scie à ruban suivi par la ponceuse.

Then the curves on the band saw followed by the belt sander.



J’ai tracé d’où commencer à arrondir jusqu’en haut.

I marked from where to start to round over up to the top.


J’arrondis en premier les deux bords supérieurs des côtés courts (pensez grain de bout), ainsi que les coins/bords extérieurs verticaux.

I first round over the two short side upper edges (think end grain), as well as the outer vertical corners/edges.



Ici je ponce uniquement les faces internes.

Here I’m sanding the inner faces only.


Un peu de colle, des clous sans tête calibre 23, et des serre-joints.

A bit of glue, 23 gauge pin nails, and clamps.


Il est fréquent que ces minces clous suivent le grain du bois. J’ai coupé l’excédent par le dessus, et ensuite limé par le dessous pour ne pas abimer les bords et les faces supérieurs.

Frequently such thin nails follow the wood grain. I cut the excess from above, and then filed from the bottom to prevent scratches on the upper edges and faces.



J’ai découpé le fond un ‘tantinet’ plus grand, lequel ne sera que collé.

I cut the bottom a ‘little bit’ larger, which will only be glued.


Cette fraise installée dans la table à toupie l’alésera et en même temps produira une coupe angulaire pour ajouter une touche esthétique.

This router bit installed on the router table will cut it flush to the sides and will produce a angled cut to add an esthetic touch.


Voici pourquoi il faut toujours commencer par le grain de bout, éclats qui seront éliminés par les passes latérales.

This is why you must always commence with the end grain, tear out that will be eliminated by the lateral passes.


Voici “l’effet flottant” désiré, et l’exigence de n’utiliser que la colle. Suivra le ponçage final extérieur.

Here is the intended “floating look”, and the need of using glue only. Will follow the exterior sanding.


Pour insérer et coller la poignée, j’écarte les pièces avec une cale et un coin.

To insert and glue the handle, I’m spreading the parts using a shim and a wedge.


Par précaution, j’ajoute un goujon (tourillon) étagé de chaque côté.

For precaution, I’m adding a step dowel on each side.



En ponçant les goujons à la machine, j’ai aimé et gardé cet aspect brûlé.

While machine sanding the dowels, I liked and kept the burnt aspect.


Le résultat après quelques couches de gomme laque. Un autre beau cadeau à offrir.

The result after few coats of shellac. Another great gift to offer.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


Advertisement

%d bloggers like this: