Step Stool, Casual Table and More #3 Marchepied, table d’appoint et plus

2021/02/03

Je commence par niveler les joints avec ma ponceuse à bande portable, laquelle est plus agressive.

I’m starting by leveling the joints with my portable belt sander, which more aggressive.


J’utilise une chute pour ajuster la fraise de mon ébarbeuse afin d’arrondir tous les bords.

I’m using a scrap to set the trim router bit to round over all edges.


Il est plus judicieux de procéder au ponçage des pièces suivantes avant l’assemblage final.

It is more judicious to proceed sanding the following parts before final assembly.


Ces chutes supporteront les marches lors de l’installation.

Notez que j’ai tout fait pour bien stabiliser l’ensemble.

Those scraps will support the steps during the installation.

Notice that I did everything to stabilize the assembly.


Mon gabarit à tracer maison (lien) est ici quasi indispensable pour la précision et la rapidité.

My homemade marking jig (link) is almost indispensable here for precision and speed.


Le gabarit, déposé alternativement sur et sous chaque extrémité des marches, me permet de tracer (flèche) exactement l’emplacement de ces dernières sur la face opposée.

Notez les serre-joints que j’ai ajouté à l’horizontal (cercles) pour serrer toutes les marches et les traverses qui seront ajoutées.

The jig, alternatively dropped on and under each end of the steps, allows me to trace (arrow) their exact location on the opposite face.

Notice the added horizontal clamps (circles) to squeeze all steps and up-coming rails.



Pour localiser les traverses verticales arrières, j’utilise ici une languette de largeur identique à l’épaulement arrière pour tracer ou transférer l’emplacement exact sur la face opposée.

To locate the back vertical rails, here I’m using stick the same width as the back shoulder to trace or transfer the exact location on the opposite face.


Ayant centré cette petite règle sur la marche, à l’œil, du coin de l’équerre, je peux ainsi indiquer un par un où seront localisés les goujons (tourillons) (montré).

Having centered that small ruler onto the step, by eye, from the square corner, I can mark one by one where dowels will be located (shown).


Compte tenu du diamètre du foret étagé, par précaution, je préfère percer des avant-trous.

Because the stepped drill bit diameter, by precaution, I rather drill pilot holes.


Des clous temporaires préviendront tout déplacement lors du forage.

Temporary nails will prevent any shifting while drilling.


Je suis prêt. La colle est appliquée uniquement sur la partie étagée, tel que montré.

I’m ready. The glue is applied only on the stepped part, as shown.



Ma poire médicale pour souffler les copeaux.

My medical pear to blow the chips out.


J’y reviendrai lorsque la colle aura séché.

I’ll get back when the glue has dried.


Quatre nouvelles pièces d’installées, les goujons uniformément distancés, je reviendrai couper l’excédent à ras demain.

Four new parts installed, all dowels evenly spaced, I’ll come back tomorrow to trim them flush.


À suivre…

Si ce n’est déjà fait, inscrivez-vous gratuitement (colonne de droite) pour être avisé chaque fois qu’un nouvel article est ajouté.

To be continued…

If not already done, register for free (right column) to be notified each time a new post is added.




%d bloggers like this: