Step Stool, Casual Table and More #2 Marchepied, table d’appoint et plus

Les pieds et les traverses étant égaux, mon coupe-panneau est exceptionnel pour ajuster le dessus.

The feet and the rails being equal, my panel cutter is exceptional to trim the top even.



Une belle courbe pour éliminer ces écorchures.

A nice curve to get rid of those tearouts.


Un autre gabarit très utile (lien).

Another handy jig (link).


Je ponce les courbes à ma ponceuse à disque maison (lien).

I’m sanding the curves on my homemade disc sander (link).


Maintenant un ponçage pour niveler tous les joints.

Now sanding to even out all the joints.


Les deux côte-à-côte stabilisent la ponceuse et assure la symétrie.

The two side-by-side stabilise the sander and ensure symmetry.


Une fraise à arrondir dans l’ébarbeuse pour adoucir tous les coins de ce chêne, lesquels sont très tranchants.

A roundover bit in the trim router to smooth out all that oak edges, which are very sharp.


Les coins intérieurs sont finis avec mon bloc à poncer maison (lien).

The inside corners are done with my homemade sanding block (link).


Ici j’utilise un grattoir à peinture pour éliminer les bavures de colle sur toutes les pièces collées côte-à-côte.

Here I’m using a paint scraper to get rid of the glue squeeze-outs from all side-by-side glued parts.


Pour ces petites pièces, mon traîneau à tronçonner maison (lien) est parfait pour couper les extrémités d’équerre.

For those small parts, my homemade crosscut sled (link) is perfect to cut the ends square.


Et cette butée assure aussi la symétrie.

And that stop block ensure symmetry as well.


Pour ce panneau ayant les deux extrémités inégales, et de plus trop large pour mon traîneau précédent, ce gabarit à équerrer maison (lien) est ici tout à fait indiqué.

For this uneven ends panel, and being too wide for my previous crosscut sled, this homemade squaring jig (link) is the one to use here.


Une extrémité étant maintenant d’équerre, je peux glisser celle-ci contre le guide parallèle pour égaliser l’autre extrémité.

One end being square now, I can slide this latter against the rip fence to even out the other end.


Enfin, un coup d’œil de toutes les pièces temporairement assemblées.

At last, a glance of all the parts temporarily assembled.


Pour la solidité, je compte utiliser ces goujons (tourillons) étagés (Miller). Toutefois, hier j’ai collé des pièces pour réaliser mon propre test pour me rassurer.

For strength, I’m planning to use those step dowels (Miller). However, yesterday I glued parts to make my own test for reassurance.


L’ensemble maintenue dans l’étau d’établi, je tire de toutes mes forces, et ça tient. Mais à quel point est-ce sécuritaire ?

The assembly secured in the bench vise, I pull as hard as I can, and it holds. But how much it is safe?


Le test ultime avec un arrache clou.

The ultimate test using a nail pulling bar.


Compte tenu de l’effort déployé, je suis finalement très confiant. Bonne décision !

According to the effort deployed, I’m finally very confident. Good decision!


À suivre…

Si ce n’est déjà fait, inscrivez-vous gratuitement (colonne de droite) pour être avisé chaque fois qu’un nouvel article est ajouté.

To be continued…

If not already done, register for free (right column) to be notified each time a new post is added.


7 Responses to Step Stool, Casual Table and More #2 Marchepied, table d’appoint et plus

  1. This is a great project with great ideas in it. Thank you
    !

    Like

  2. Loren Haas says:

    I loved your typo of “pain” scraper instead of “paint” scraper. Removing the glue squeeze out surely is a necessary PAIN!
    As always a very informative and entertaining post.

    Liked by 1 person

  3. Did you have to drill stepped holes as well or just the largest size?

    Liked by 1 person

%d bloggers like this: