Hier, après la parution de l’article ci-dessous, le fidèle lecteur Brian a ajouté le commentaire à l’effet qu’une encoche pourrait être réalisée à l’extrémité du coin afin d’asseoir la pince parallèle à la table de la perceuse à colonne.
Son idée a semé dans mon esprit celle qui suit, soit de coller et clouer une languette sous le coin pour sa raison invoquée, et aussi permettre de l’assujettir depuis toute la profondeur de la table de la perceuse à colonne.
Yesterday, after publishing the following post, reader and follower Brian added a comment suggesting to cut a notch on the end of the wedge so the clamp would be parallel to the drill press table.
His idea seeded in my mind the following one, to glue and nail a strip under the wedge according to his goal, therefore allowing to secure it along the full depth of the drill press table as well.

Merci Brian.
Thank you Brian.
Ce ne sont pas tous les modèles de perceuse à colonne qui possèdent une butée de profondeur, ou d’un modèle rapide à utiliser, raison pour laquelle je veux partager cette technique qui vient de me passer par l’esprit.
Not all drill press models feature a depth stop, or an easy to use model, reason why I want to share this technique that just went through my mind.

Une fois la profondeur déterminée, il s’agit de pincer un coin sur la table de la perceuse de façon à ce que le levier s’y immobilise à la profondeur requise ou désirée.
Once the depth set, you need to clamp a wedge onto the drill press table in such a way that the lever strikes it to desired or required depth.

Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).
Soyez toujours prudent et bon bricolage !
Be notified ! Register for free (right column).
Always be careful and Happy Woodworking !