Ash Tree Coasters – Gift / Sous-verres de frêne – Cadeau

2020/01/31

Je réalise ces sous-verres pour la personne qui m’a donné les bûches.

I’m making those coasters for the one who gave me the logs.


Une fois tranchés à la scie à onglets, je ponce les deux faces en les assujettissant avec ma presse d’établi improvisée (sauterelle montée sur une chute de bois) maintenue dans l’étau.

Once sliced on the miter saw, I sand both faces while secured with my improvised holdfast (toggle clamp mounted on a wood scrap) held in the bench vise.


Ensuite viennent plusieurs couches d’huile de lin.

Then follow several coats of linseed oil.


Des cintres d’acier font de superbes supports de séchage pour ce genre de petits projets.

Steel coat hangers make great drying racks for such small projects.



Après quelques jours, je polis les faces.

After several days, I buff all faces.


Mais c’est Dame Nature qui fait le plus beau travail.

But it’s Mother Nature that does the most beautiful job.



Un cadeau de remerciement qui sera sans doute apprécié.

A thank you gift that should be appreciated.


Une fois encore, tout est question de partage (mais la bière sera pour moi) !

Once again, all is about sharing (but the beer will be for me) !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Cat Art From a Tree Branch / D’une branche à art de chat

2020/01/29

Je ne suis pas fan de chats, mais une amie l’est, de là un cadeau pour elle.

Pour ce projet ne sont requis que deux pièces de branches et bien sûr, de l’imagination.

I’m not a cats fan, but a friend of mine is, therefore a gift for her.

For this project only two branch parts are required and of course, imagination.


La plaque sur laquelle je dessine ce que je crois ressemble à un chat.

The plaque on which I draw what I believe resemble a cat.


La tranche (ou disque) devant servir de base, je dois réaliser une rainure pour accepter la plaque.

The slice (or disc) to be the base, I must mill a slot to hold the plaque.


Afin de réaliser cette rainure de façon sécuritaire, j’utilise du ruban double-face pour fixer le disque temporairement sur la chute de fibre de bois durci A, laquelle est parallèle.

To make the slot safely, I’m using double-sided tape to temporarily secure the disc onto the hardboard scrap A, which is parallel.



En plusieurs passes, j’obtiens une rainure parfaite en déplaçant le guide parallèle pour chaque coupe selon l’épaisseur de la lame de scie.

N’avais-je pas mentionné ‘imagination’ au début ?

After several passes, I get a perfect slot by moving the rip fence for each cut according to the thickness of the saw blade.

Didn’t I mentioned ‘imagination’ at the beginning ?




Un peu de pyrogravure pour immortaliser le chat.

A bit of pyrography to immortalize the cat.



Je dois trouver une solution pour le verso de la plaque qui est rugueux et propice aux échardes.

I must find a solution for the reverse side of the plaque which is rough and prone to splinters.


Ma solution est la colle époxy, laquelle servira également à lier les deux pièces.

My solution is epoxy glue, which will also bond the two parts.



Ayant oublié de porter des gants jetables, j’ai du sortir l’acétone pour dégager la colle de mes doigts

Having forgotten to wear disposable gloves, I had to bring out the acetone to get the glue off my fingers.


Voici le produit final après quatre couches de gomme laque.

Here is the final product after four coats of shellac.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Suspended Lathe Dust Collector / Collecteur de poussière suspendu pour tour à bois

2020/01/27

Dernièrement j’ai acquis un mini collecteur de poussière pour mon tour à bois. Je l’ai simplement déposé sur la table de sortie de mon banc de scie en attendant de trouver une meilleure idée.

Lately I acquired a mini dust collector for my wood lathe. I simply dropped it on the outfeed table of my table saw until I come up with a better idea.


C’est aujourd’hui que ça se passe avec crochets, pitons et petites chaines.

Today is the day using screw hooks, screw eyes and small chains.


Le piton ancré fermement dans l’étau, j’ouvre l’œil (juste assez pour passer la chaine) en frappant sur une chute de bois avec un marteau. Notez le boulon bien placé pour protéger les filets extérieurs (pas).

The screw eye tightly secured in the vise, I open the eye (just enough to slip the chain through) using a hammer and a wood scrap. Notice the position of the nut to protect the outer threads.


Je remplace les quatre patins (lien) que j’avais fabriqués et utilisés par ces nouveaux.

I replace the four foot pads (link) that I previously made and used by these new ones.


Pour facilement manipuler les chaines, je sors ce vieil outil spécialisé.

For easily manipulate the chains, I brought out this old special tool.


Une fois le maillon encoché avec une pince à couper, cette pince spécialisée l’écarte aisément.

Once the link pinched with cutters, this special pliers spreads it apart easily.


Quatre crochets sont vissés aux solives du plafond de façon à former des trapèzes, tel que montré sur les photos suivantes, pour une meilleure stabilité.

Four screw hooks are driven into the ceiling joists in a way to form trapezoids, as shown on the photos, for greater stability.


Voici donc le collecteur de poussière suspendu, sur lequel je replis le sac et range la chute à poussière, débarrassant ainsi la table de sortie du banc de scie.

Here is the suspended dust collector, on which I fold back the bag and store the dust port,  therefore clearing the table saw outfeed table.



Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Making Six Outdoor Privacy Screens / Réaliser six écrans d’intimité extérieurs

2020/01/24

Je commence avec six panneaux identiques à celui-ci, lesquels j’ai découpés de deux grands treillis de bois traité.

I’m starting with six panels identical as this one, which I cut from two large treated wood trellis.


Je coupe ensuite des languettes de pin traité pour les périmètres.

Then I rip treated pine strips for the perimeters.


Deux longs côtés gisant sur le panneau, je peux mesurer exactement les deux autres.

Two long sides sitting on the panel, I can precisely measure the two remaining.

Puisqu’ils sont tous identiques, j’installe une butée sur la table de ma scie à onglets.

Since they are all identical, I set up a stop block on my miter saw table.


Deux vis cachées à chaque extrémité des côtés courts seront suffisantes.

Two pocket hole screws on each short ends will be sufficient.




Le treillis en sandwich entre deux cadres, je visse l’ensemble.

The trellis sandwiched between two frames, I screw the assembly.


Pour une solidité maximale, je m’assure d’enfoncer les visses au travers toutes les pièces, tel que montré.

For maximum strength, I make sure I drive the screws through all the parts, as shown.


Voici un de six de réalisé, lesquels seront prêts à être installé à l’extérieur l’été prochain.

Here is one of six done, which will be ready to be installed outdoors next summer.


Pour l’instant, le plus important est de sortir tout ce matériel hors de mon atelier de sous-sol !

For now, the most important is to get all this material out of my basement shop !


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Storing Small Spring Clamps / Ranger les petites pinces à ressort

2020/01/13

Quand j’ai vu ces crochets aimantés (pensez rabais) j’ai aussitôt saisi leur utilité pour mon atelier et j’en ai commandé plusieurs par catalogue postal.

When I saw those magnetic hooks (think sale) I spontaneously perceived their utility in my shop and I ordered several through a woodworking mail order catalog.


Compte tenu qu’ils offrent une puissance verticale supérieure (jusqu’à 8 lb – 3.5 kg), j’ai eu l’idée d’utiliser cet espace perdu sous mon système de purificateur d’air pendu au plafond.

Since they offer more vertical holding power (up to 8 lb – 3.5 kg), I came up with the idea of using the useless space under my ceiling-hung air filter system.


Tout à fait génial, n’est-ce pas ? À tout le moins pratique !

Great, isn’t it ? At least handy !


Le lendemain après avoir rédigé le présent article j’ai vu dans une vidéo un même crochet utilisé (flèche) sur une machine outil, tel que montré ci-dessous, et suis revenu ajouter la photo pour vous.

The day after I wrote this post I saw on a video the same hook (arrow) used this time stock on a tool, as shown below, and came back to add the picture for you.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Hanging Bar Clamps From Above / Ranger les serre-joints tout en haut

2020/01/10

Je dois ranger mes nouveaux serre-joints. Pour maximiser l’espace, je vais les ranger au plafond.

Après avoir coupé des languettes de contreplaqué 3/4″ (18mm), je coupe des rainures à la scie radiale.  Remarquez les serre-joints qui les maintiennent stables.

I must store my new bar clamps. To maximize space, I will hang then from the ceiling.

After ripping 3/4″ (18mm) plywood strips, I mill slots on the radial arm saw.

Notice the bar clamps holding them steady.


N’utilisant qu’une seule lame et plusieurs passes, je vérifie la largeur des rainures avec ce gabarit de réglage.

Using a single blade and several passes, I check the width of the slots with this setting gauge.


Ainsi, je pourrais en ranger 56.

Hence, I could store 56 of them.


Un trou à chaque extrémité pour les visser sous les solives.

A hole on each end to screw them under the ceiling joists.


Me croyez vous quand je dis que le veux maximiser l’espace ?

Do you believe me when I say that I want to maximize space ?


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: