Rustic Outdoor Tea Light Holder / Porte bougies rustique pour l’extérieur

Nul doute que cette extrémité est la moins attrayante, mais pour ce projet elle est la plus attirante.

No doubt this end is the less attractive, but for this project it is the most appealing.


Il est très dangereux de couper ainsi à la scie à onglets laissant un tel espace, ce qui pourrait coincer la lame et ainsi causer un recul.

It is very hazardous to cut this way at the miter saw leaving such gag, what could pinch the blade and then cause a kickback.


La façon la plus rapide que j’ai trouvée est l’utilisation d’une pince auto-ajustable.

The quickest way I found is using an auto-adjust clamp.


Assez de place pour cinq bougies.

Enough room for five tea light.


Je débute le ponçage sur les extrémités et les côtés.

I begin the sanding with the ends and the sides.


Ensuite les deux faces.

Then the two faces.


Plus esthétique, mais tout autant rustique.

More aesthetic, but still rustic.


Je détermine et trace l’emplacement de chaque bougie.

I establish and mark the location of each tea light.


Je perce un premier trou tout en ajustant la butée de profondeur de la perceuse à colonne pour les autres trous.

I drill a first hole while setting the drill press depth stop for the remaining holes.



À cause des courbes autour de celui-ci, le foret ne descend pas assez. Au lieu de modifier la butée de profondeur, j’ai ajouté un cale sous la base pour un nivellement symétrique.

Because of the curvatures around this one, the drill bit won’t lower enough. Instead of changing the depth stop, I added a shim under the base for a symmetric fit.



Même si c’est pour un cadeau, j’y appose mon estampe.

Even if it’s for a gift, I add my stamp.



Je commence par une couche d’huile de lin.

I’m starting with a coat of linseed oil.




Tant qu’à y être, j’en ai réalisé deux.

Trois couche d’huile de lin, trois couches de gomme laque et trois couches de cire en pâte.

While at it, I made two.

Three coats of linseed oil, three coats of shellac and three coats of paste wax.



Ils sont destinés à de très bons amis.

They are for very good friends.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement (colonne droite).

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free (right column).

Always be careful and Happy Woodworking !


 

5 Responses to Rustic Outdoor Tea Light Holder / Porte bougies rustique pour l’extérieur

  1. Looks great and I like your brand. How did yo9u get that and does it just mean (in English) “By Handyman Serge”?

    • Serge says:

      To know everything about my brand take a look at this previous post I added about it last year (link).
      About “Bricofleur”, in fact this is not word, but a combination of two. “Brico” is part of the transation of handyman, which is “bricoleur”, and fleur means flowers. Both are passions of mine. I decided to use this nickname years ago when I started to be active on woodworking forums on the web and woodworking magazines readers page. I also use that nickname on Pinterest.
      However, your own translation was quite right too.

  2. Michel says:

    Bonjour Serge, magnifique projet.
    Concernant la finition, je découvre tout à coup la gomme laque.
    quel est le rôle de chacun des produits dans cette combinaison?

    • Serge says:

      Merci Michel,
      L’huile accentue le grain du bois. Imbattable.
      L’addition des couches de gomme laque contribue à obtenir une patine, un profondeur. Elle est aussi un excellent scellant entre les couches de différentes textures et composantes.
      La cire ajouter une brillance en plus de sceller la gomme laque, cette dernière étant peu résistant la l’eau (penser cernes). Peut-être le serait-elle aussi à la cire des bougies. Jamais testé.
      J’achète ma gomme laque en flocons, lesquels je dilue avec de l’hydrate de méthyle (alcool dénaturée).
      Au plaisir…
      Serge

      • Michel says:

        Merci pour cette information, je vais essayer la gomme laque dans un prochain projet.