Drill Press Chuck Adaptor / Adaptateur pour mandrin de perceuse à colonne

2018/07/23

Si comme moi le mandrin de votre perceuse à colonne ne maintient pas le plus petit foret de vos ensembles, peut-être aimerez-vous cette technique, tout comme moi (trouvé sur le web).

If your drill press chuck doesn’t grab the smallest drill bit of your kits, perhaps you will like this technique, as I do (found on the web).


Le seul item requis est le tube de plastique d’un stylo à bille, celui qui contient l’encre. L’encre de mon crayon avait séché.

The only required item is a ball pen plastic tube, the one that’s filled with ink. The ink of my pen had dried out.


Coupez une section pour couvrir la tige du foret.

Cut a section that wraps the drill bit shank.


Dans un premier temps, insérez le tube dans le mandrin et serrez à fond pour le mouler.

First, chuck the tube in the drill press and tighten firmly to mold it.


Ensuite poussez le foret dans le tube.

Then push the drill bit into the tube.


Maintenant enfilez l’ensemble dans le mandrin, serrez et forez sans craindre qu’il tombe ou glisse.

Now chuck the whole assembly, tighten and drill with no fear it will fall off or spin.


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisements

Oven Rack Puller (Gift) / Tire-grilles de four (Cadeau)

2018/07/23

Une planche de chêne rouge et le gabarit que j’ai fabriqué l’an passé pour des cadeaux identiques.

A red oak board and the template I made last year for identical gifts.


Le gabarit étant préalablement fabriqué, la moitié du travail est accomplie, je n’ai qu’à tracer le périmètre.

The template being previously done, half of the work is accomplished, I only have to scribe the perimeter.


Il est plus facile et efficient de percer les encoches et fraiser avant de faire la découpe.

It’s easier and more efficient to drill the notches and countersink before making the cut.



Je découpe à la scie à ruban et je laisse la ligne.

I’m cutting at the band saw and I leave the line.


Je poinçonne pour visser le gabarit sur la pièce.

I’m using a punch for the screws to fix the template onto the workpiece.


À la table à toupie (défonceuse), j’ajuste la hauteur de la fraise à araser de façon à ce que le roulement soit vis-à-vis le gabarit, tel que montré. Et c’est la raison pour laquelle j’ai laissé la ligne de traçage.

At the router table, I set the flush trim bit height so the bearing will be at the template level, as shown. And this is the reason why I left the scribe line.


Mon capot maison aspire la sciure et le coin arrondi sert de pivot pour appuyer la pièce avant le contact avec la fraise. Sécurité oblige !

My homemade guard sucks the dust and the rounded corner acts as a pivot to lean the workpiece against before making contact with the spinning bit. Safety first !


Ensuite j’arrondis les bords avec une fraise de 1/8″ (3mm).

Then I round over the edges using a 1/8″ (3mm) bit.


Et le ponçage final. Avez-vous remarqué que mon tampon abrasif a besoin d’être nettoyé, avec mon bâton de crêpe.

And the final sanding. Did you notice that my sanding pad needs to be cleaned-up, with my crepe stick.


Je prévois deux couches d’huile de lin.

I’m planning for two coats of linseed oil.




Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite.

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right.

Always be careful and Happy Woodworking !