Voici la pince du manufacturier que j’ai reçue avec ma scie à onglets, pince je n’ai jamais utilisée à cause de la base auxiliaire que j’ai ajoutée à ma station de scies à onglets (montrée).
Here is the factory clamp I got with my miter saw, clamp that I never used because I’ve added the shown auxiliary base on my miter saw station.
Tel que montré, sa tige est biseautée, ce qui complique la chose ! Ma première idée a été de la remplacer par un boulon, mais le pas est non standard, donc pas de boulon sous la main, et je dois donc vivre avec.
As shown, its pin is tapered, what makes it more complicated ! My first solution was replacing it with a bolt, but the threads are not standard, therefore no bolt on hand, therefore I must live with it.
Après avoir poinçonné la table auxiliaire de ma perceuse à colonne, j’ai percé un trou équivalent au diamètre de la moitié de la tige.
After punching my drill press auxiliary table, I’ve drilled a hole equivalent to the middle part diameter of the pin.
Ensuite j’ai adapté le trou à la tige à l’aide d’une râpe queue de rat.
Then I’ve adapted the hole to the pin using a rat tail rasp.
À l’usage, pour assurer sa puissance de maintien, je vais ajouter un serre-joint, tel que montré.
In use, to ensure its holding power, I will add a clamp, as shown.
Lors de l’utilisation d’un guide arrière, cette pince sera efficace et rapide.
When using a back fence, this clamp will be quick and easy.
Et encore plus rapide grâce à son mécanisme basculant.
And further more quick, thanks to its flipping mechanism.
Et dire que depuis des années cette pince était inutile et inutilisée !
Ce sera très pratique pour forer des mortaises par exemple.
Imagine that for years this clamp was useless and unused !
It will be quite handy when boring mortises as a sample.
Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…
Soyez toujours prudent et bon bricolage !
Be notified ! Register for free at the upper right and…
Always be careful and Happy Woodworking !