New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités

2016/12/30

Aujourd’hui j’ai reçu les fraises de toupie (défonceuse) que j’ai commandées. Et je suis content de l’avoir fait ! En les regardant de plus près j’entrevois de bonnes possibilités.

Today I received the router bits I ordered. And I’m very glad I did ! Taking a closer look I foresee great possibilities.


La première, convexe de diamètre de 3″ (75mm), permet de faire des gorges ainsi que des plates-bandes de panneaux de portes.

The first one, 3″ (75mm) diameter convex , allows to mill coves as well as door panels.

New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


La seconde, d’une longueur de 2″ (50mm), permet de faire des collages sur champ ainsi que de profiler les champs (ex. devant de tablette).

The second one, 2″ (50mm) long, allows edge glue-ups as well as edge profiles (ex. shelf front edge).

New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


Les dernières sont deux fraises droites identiques à spirale descendante. Celles-ci sont idéales pour rainurer les pièces plaquées sans produire de déchirures.

The last are two identical downcut spiral bits. Those are ideal to mill grooves and dadoes in veneered pieces without producing tearouts.

New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


La nouvelle fraise de gauche pousse les fibres du mince placage vers le bas, fournissant un appui massif aux fibres, alors que celle de droite est idéale pour excaver des mortaises, la spirale ascendante sortant la sciure au fur et à mesure de la coupe. Gardant en tête que les moteurs de toupie tournent dans le sens horaire, vous pourrez imaginer les effets et résultats mentionnés.

The new left bit pushes the thin veneer wood fibers down, allowing a solid support to fibers, while the right one is ideal to excavate mortises, the upcut spiral pulling out the chips as they are cut. Keeping in mind the router motors spin clockwise, you can imagine the mentioned effects and results.

New Router Bits = New Possibilies / Nouvelles fraises = nouvelles possibilités


Soyez avisé ! Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Be notified ! Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


A Houseman in my Workshop, Please ! / SVP, un homme de ménage dans mon atelier !

2016/12/29

Avez-vous également la mauvaise habitude de tout déposer n’importe où ?

Depuis quelques jours je n’ai pas le goût de travailler dans mon atelier, même si j’ai la tête pleine d’idées de projets. Après réflexion, c’est sans doute à cause du désordre, particulièrement dans ce coin de l’atelier.

Do you also have the bad habit of dropping everything everywhere ?

Since couple of days I don’t feel like working in my shop, although I have many project ideas in my mind. After a second thought, it’s probably because of the clutter, particularly in this corner of shop.

A Houseman in my Workshop, Please / SVP, un homme de ménage dans mon atelier


Ce grand plateau devrait suffire pour temporairement rassembler les menus articles.

This big tray should be sufficient to temporarily gather all small items.

A Houseman in my Workshop, Please / SVP, un homme de ménage dans mon atelier


Un ami m’a donné ce paillasson-égouttoir en caoutchouc, lequel possède une série de rainures destinées à collecter l’eau, ce qui pour moi sera parfait pour y déposer mes meules à eau.

A friend of mine gave me this rubber boot tray, which features a series of rids gathering water, what for me will be perfect to drop my wet grinders on.

A Houseman in my Workshop, Please / SVP, un homme de ménage dans mon atelier


A Houseman in my Workshop, Please / SVP, un homme de ménage dans mon atelier


C’est déjà beaucoup mieux, n’est-ce pas ?

This is much better, isn’t it ?

A Houseman in my Workshop, Please / SVP, un homme de ménage dans mon atelier


A Houseman in my Workshop, Please / SVP, un homme de ménage dans mon atelier


Les meules, lesquelles doivent être accessibles devant et derrière (180°), sont chacune montées sur une base pivotante.

The grinders, which must be accessible from the front and the back (180°), are both mounted on a lazy Susan.

A Houseman in my Workshop, Please / SVP, un homme de ménage dans mon atelier


Ce plateau que j’ai réalisé dernièrement devient une station de dépôt temporaire, lequel sera rapide et facile à déplacer au besoin (bonne idée, non ?).

This tray that I recently made becomes a temporary collecting station, which will be quick and easy to move when required (good idea, right ?).

A Houseman in my Workshop, Please / SVP, un homme de ménage dans mon atelier


Finalement, des capots pour la poussière, deux originaux et celui de droite normalement destiné aux ordinateurs.

Finally, dust hoods, two genuine and the right one normally used for computers.

A Houseman in my Workshop, Please / SVP, un homme de ménage dans mon atelier


Le travail fini, le plateau vert est rangé à sa place et ce coin est propre et bien organisé. Quelle satisfaction !

The job done, the green tray is stored back in its place and this corner is clean and well organized. What is satisfaction !


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Season’s Greetings / Meilleurs Voeux

2016/12/24

 

Joyeux Noël & Joyeuses Fêtes


Merry Christmas & Happy Holidays


 

Feliz Navidad & Felices Fiestas


 

Buon Natale e Buone Feste


 Feliz Natal & Boas Festas


Счастливого Рождества & хороших выходных


Weihnachten

Frohe Weihnachten


Noel

Festas Felizes e Bom Ano Novo


Ginger

メリークリスマスとハッピーホリデー


Hawaii

Melly Kalikimaka


X  X  X


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !



Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux

2016/12/19

Voici tout le bois requis pour ce projet (pin).

This is all the required wood for this project (pine).

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


La moitié du temps sera passé dans l’atelier et l’autre moitié dans la cuisine.

Half the time will be spent in the workshop and the other half in the kitchen.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


J’ai installé cette fraise pour plate-bande de porte dans ma toupie (défonceuse), laquelle sera monté sur ma table à toupie horizontale maison.

I’ve installed this panel door raising bit in my router, which will be mounted in my homemade horizontal router table.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Pour éviter d’éclater le bois à la sortie, j’alimente la pièce dans la direction contraire uniquement pour une courte distance.

To prevent splinters at the exit, I feed the workpiece with a climb cut for a short distance only.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Pas plus que cela, sinon ce serait dangereux.

Not more than that, otherwise it would be hazardous.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Ensuite je termine les coupes dans la bonne direction pour cette table horizontale.

Then I complete the cuts in the proper direction for this horizontal table.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Cette grosse fraise me donne le profil voulu.

This big bit gives me the desired profile.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Comme pour toutes caisses, une poignée à chaque extrémité.

As for all crates, a handle at each end.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Pour obtenir des coins identiques, j’ajoute une butée et un guide sur la table de cette ponceuse.

To get identical corners, I’m adding a stop and a guide to the table of this sander.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Et maintenant un profil concave pour les bords extérieurs des extrémités (raffinement).

And now a concave profile for the end outer edges (refinement).

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Que des biscuits et de la colle pour unir ces trois pièces. Mon gabarit maison est ici très pratique pour déterminer l’emplacement exact des biscuits.

Biscuits and glue only to join those three pieces. My homemade jig is very handy here to set the exact biscuit locations.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


La bordure élevée de ma table d’assemblage maison me procure un appui dans devoir utiliser de serre-joints.

The lip of my homemade assembly table provides a stop to lean on without using clamps.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Le ponçage avant l’assemblage. J’aime bien ces blocs de mousse profilés pour poncer les courbes.

The sanding before the assembly. I like those profiled foams to sand curves.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Ma spatule maison facilite le collage des biscuits.

My homemade spatula makes biscuit glue-up easy.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Ensuite j’ai coupé, arrondi et poncé des lattes pour fermer les côtés.

Then I’ve cut, rounded over and sanded slats to close the sides.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Une couche de gomme laque pour finir la partie bois du projet.

A coat of shellac to complete the wooden part of the project.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Voici un des quatre pots de tartinade maison, deux au chocolat et deux à l’érable.

Here is one of the four homemade spread jars, two chocolate and two maple spreads.

Tiny Wooden Crate + Gifts / Petite caisse en bois + Cadeaux


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Toaster Tongs – Gifts / Pinces pour grille-pain – Cadeaux

2016/12/16

J’installe ma meilleure lame de scie à refendre.

I’m installing my best ripping saw blade.

Toaster Tongs - Gifts / Pinces pour grille-pain - Cadeaux


Au cas où l’écrou de l’arbre de la scie me glisserait entre les doigts, je glisse toujours mon treillis métallique maison au-dessus de la bouche du dépoussiéreur.

Just in case I would drop the saw arbor nut, I always slide my homemade wire mesh over the dust collection port.

Toaster Tongs - Gifts / Pinces pour grille-pain - Cadeaux


Mon nouveau poussoir maison est parfait pour couper de si minces tranches (1/8″ – 3mm).

My new homemade push stick is perfect to cut such thin slices (1/8″ – 3mm).

Toaster Tongs - Gifts / Pinces pour grille-pain - Cadeaux


Cette lame de scie fait un travail incroyable, propre et lisse ! (c’est du chêne blanc)

This saw blade makes an incredible, clean and slick job ! (this is white oak)

Toaster Tongs - Gifts / Pinces pour grille-pain - Cadeaux


Après avoir coupé des petites pièces de noyer, je façonne un trapèze isocèle à ma ponceuse à disques maison, tel que montré.

After cutting small pieces of walnut, I’m shaping an isosceles trapezoid at my homemade disc sander, as shown.

Toaster Tongs - Gifts / Pinces pour grille-pain - Cadeaux


Parfait !

Perfect !

Toaster Tongs - Gifts / Pinces pour grille-pain - Cadeaux


Après avoir étendu une colle hydrofuge (uniquement), les pinces rouges compressent les joints alors que les petites pinces verticales empêchent les coins de glisser.

After having spread waterproof glue (alone), the red spring clamps compress the joints while the small vertical clamps prevent the wedges from shifting.

Toaster Tongs - Gifts / Pinces pour grille-pain - Cadeaux


Une fois la colle sèche, j’utilise une fois encore ma ponceuse à disque pour profiler une extrémité et les côtés.

Once the glue dry, once again I’m using my disc sander to shape one end and the sides.

Toaster Tongs - Gifts / Pinces pour grille-pain - Cadeaux


Toaster Tongs - Gifts / Pinces pour grille-pain - Cadeaux


Ensuite j’adoucis les arêtes à la main.

Then I smooth out the edges by hand.

Toaster Tongs - Gifts / Pinces pour grille-pain - Cadeaux


Compte tenu que le chêne blanc et le noyer ne sont pas toxiques, je n’applique aucun fini.

Since white oak and walnut are food safe, I don’t apply any finish.

Toaster Tongs - Gifts / Pinces pour grille-pain - Cadeaux


Datés et signés pour la postérité (et l’amitié) !

Dated and signed for posterity (and friendship) !

Toaster Tongs - Gifts / Pinces pour grille-pain - Cadeaux


Pour en savoir plus sur les gabarits et outils maison montrés ci-haut, cliquez sur l’onglet approprié en haut de cette page.

To learn more about the homemade jigs and tools seen above, click on the appropriate tab at the very top of this page.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Improvised Hinge Holes Center Punch / Pointeau improvisé pour centrer les trous de charnières

2016/12/13

Si vous possédez un embout à fraiser…

If you own a chamfering bit…

Improvised Hinge Holes Center Punch / Pointeau improvisé pour centrer les trous de charnières


Si vous possédez un porte embout de vissage…

If you own a driver bit holder…

Improvised Hinge Holes Center Punch / Pointeau improvisé pour centrer les trous de charnières


Assemblez-les comme montré (l’aimant du porte embout retient la fraise).

Assemble them as shown (the bit holder magnet holds the bit).

Improvised Hinge Holes Center Punch / Pointeau improvisé pour centrer les trous de charnières


La charnière sert de gabarit pour parfaitement marquer les trous centrés pour les vis. Notez l’utilisation d’un maillet de caoutchouc.

The hinge acts as a template to perfectly mark the centered screw holes. Notice the use of a rubber mallet.

Improvised Hinge Holes Center Punch / Pointeau improvisé pour centrer les trous de charnières


Des charnières mal installées causent (ou causaient) toujours des problèmes !

Not installed properly, hinges always cause (or caused) problems !


À retenir ?

To remember ?


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


The Best and Simplest Table Saw Improvement / La meilleure et la plus simple amélioration pour banc de scie

2016/12/10

La réponse : Une ligne repère alignée avec la lame de scie !

The answer : A reference line aligned with the saw blade !

The Best and Simplest Table Saw Improvement / La meilleure et la plus simple amélioration pour banc de scie


L’idéal serait de graver une ligne. On penserait à utiliser une règle et un pointeau pour graver les métaux, mais le risque que la règle glisse sous la pression latérale est trop évident.

The ideal would be engraving a line. You would think about using a ruler and a metal scribing pen, but the risk the ruler would shift under lateral pressure is evident.

The Best and Simplest Table Saw Improvement / La meilleure et la plus simple amélioration pour banc de scie


Il serait préférable de déplacer et bloquer le guide parallèle pour graver cette ligne, tel que montré.

It would be preferable to move and lock the rip to scribe the line, as shown.

The Best and Simplest Table Saw Improvement / La meilleure et la plus simple amélioration pour banc de scie


Si votre guide parallèle ne touche pas à la table de la scie (cette espace étant pratique pour amasser la sciure), ajoutez un tasseau de bois dur (ou MDF) entre la lame de scie et le guide, comme j’ai dû le faire.

If your rip fence doesn’t contact the table saw top (this gap being handy to gather saw dust), add a hardwood cleat (or MDF) between the saw blade and the fence.

The Best and Simplest Table Saw Improvement / La meilleure et la plus simple amélioration pour banc de scie


The Best and Simplest Table Saw Improvement / La meilleure et la plus simple amélioration pour banc de scie


Aussi simple que cela, mais on peut faire mieux.

It’s s simple as that, but it can be better.

The Best and Simplest Table Saw Improvement / La meilleure et la plus simple amélioration pour banc de scie


Avec un doigt, étendez un peu de peinture latex blanche (à base d’eau) sur la ligne gravée.

With a finger, spread white latex paint (water-based) over the scribed line.

The Best and Simplest Table Saw Improvement / La meilleure et la plus simple amélioration pour banc de scie


Cinq minutes plus tard, essuyez doucement l’excédent, perpendiculairement, avec un linge.

Five minutes later, smoothly wipe off the excess with a rag, perpendicularly.

The Best and Simplest Table Saw Improvement / La meilleure et la plus simple amélioration pour banc de scie


Et une heure plus tard, lorsque la peinture est sèche, poncez avec un papier à grains très fins, et vous ne resterez qu’avec une fine ligne blanche.

And one hour later, when the paint is dry, sand with a very fine sandpaper, and you’ll be left with a fine white line.

The Best and Simplest Table Saw Improvement / La meilleure et la plus simple amélioration pour banc de scie


Dorénavant il sera très facile d’aligne un trait de crayon avec la lame de scie.

From now on it will be very easy to align a pencil mark with the saw blade.

The Best and Simplest Table Saw Improvement / La meilleure et la plus simple amélioration pour banc de scie


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


%d bloggers like this: