Qui n’a pas besoin d’être un peu plus ordonné, n’a pas de chutes de bois, ne veut pas libérer les comptoirs de l’atelier, ou qui ne veut pas épater la galerie ?
Who doesn’t need to be a bit more organized, doesn’t have wood scraps, doesn’t want to free shop countertops, or who doesn’t want to show off ?
J’ai installé dans la table à toupie (défonceuse) une fraise à queue d’aronde 1/2″ (12mm) et une bague de gabarit de 1″ (2.5cm).
I’ve installed in the router table a 1/2″ (12mm) dovetail bit and a 1″ (2.5cm) guide bushing.
La butée 1 installée sur mon traîneau pour guide de gabarit sur table à toupie et la butée 2 sur la table à toupie, toutes les coupes seront faites sans autre ajustement.
Pour en savoir plus sur ce traîneau, cliquez sur l’onglet Outils maison / Homemade Tools Index en haut de la page.
The stop 1 installed on my router table guide bushing sled and stop 2 on the router table, all the cuts will be made without any other adjustment.
To learn more about this router table guide bushing sled, click on the Outils maison / Homemade Tools Index tab a the very top of this page.
Pour réaliser les parties mâles je me sers de ma table à toupie horizontale pour plus de stabilité avec ces pièces étroites. Compte tenu que ces deux tables à toupie ont la même base de toupie, je n’ai qu’à déplacer le moteur, toujours équipée de la fraise à queue d’aronde.
Pour en savoir plus sur cette table à toupie horizontale, cliquez sur l’onglet Outils maison / Homemade Tools Index en haut de la page.
To mill the male parts I’m using my horizontal router table for more stability on such narrow pieces. Since those two router tables have the same router base, I only have to swap the motor, still equipped with the dovetail bit.
To learn more about this horizontal router table, click on the Outils maison / Homemade Tools Index en haut de la page.
Je commence par ajuster la hauteur et la profondeur de la fraise.
I’m starting my setting the height and the depth of the bit.
Notez que pour ces pièces courtes j’ai ajouté un guide auxiliaire à mon guide à onglets pour un support plus sécuritaire.
Notice the for such sort pieces I’ve added an auxiliary fence to my miter gauge for a safer support.
Je dois peaufiner les ajustements !
I must fine tune the settings !
Sans parole.
Wordless.
Mes fonds de 1/4″ (6mm) sont aussi des chutes. Notez l’utilisation de mon gabarit pour couper d’équerre au banc de scie.
Pour en savoir plus sur ce gabarit, cliquez sur l’onget Gabarits / Jigs Index en haut de cette page.
My 1/4″ (6mm) bottoms are also scraps. Notice the use of my table saw square quick cutting jig.
To learn more about this jig, click on the Gabarits / Jigs Index tab at the very top of this page.
J’utilise chaque assemblage pour régler le guide parallèle.
I’m using each assembly to set the rip fence.
Toutes des chutes, rien que des chutes !
All scraps, only scraps !
Je colle les coins et j’ajoute des clous pour les fonds.
I’m gluing the corners and I’m adding nails for the bottoms.
Je ponce les faces extérieures et le dessus des côtés.
I’m sanding the outer faces and the top of the sides.
Ensuite d’arrondis les bords coupants avec une ponceuse de finition. Notez également les extrémités arrondies.
Then I smooth out the sharp edges using a finishing sander. Also notice the rounded ends.
Une couche d’huile le lin et mes plateaux sont terminés.
Quatre plateaux indestrutibles.
One coat of linseed oil and my trays are completed.
Four indestructible trays.
Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…
Soyez toujours prudent et bon bricolage !
Register for free at the upper right and…
Always be careful and Happy Woodworking !