Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)

2016/10/31

Je gagerais que tout comme moi les goujons que vous coupez au banc de scie volent de tous côtés. J’ai trouvé un gabarit qui règle ce problème !

I would bet that as I encounter dowels you cut at the table saw fly in all directions. I found a jig that solves that issue !

Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


J’ai récupéré un colombage 2 X 4 (5 X 10cm) de mes chutes.

I picked up a 2 X 4 (5 X 10cm) stud from my scrap bin.

Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


Après avoir ajouté un guide auxiliaire haut à mon guide à onglet (pensez sécurité), je fais un trait de scie à une extrémité.

After adding a high auxiliary fence to my miter gauge (think safety), I make a saw kerf at one end.

Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


Ensuite j’en coupe une moitié.

Then a cut one half from it.

Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


À la perceuse à colonne, je perce des trous aux diamètres des goujons que j’utilise le plus souvent. Notez que les plus petits diamètres sont vis-à-vis l’encoche parce que normalement ces goujons sont plus courts.

At the drill press I drill holes according to the diameters of the dowels I mostly use. Notice that the smaller holes are above the notch because usually those dowels are shorter.

Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


Je colle un poignée pour manipuler le gabarit en va et vient. Pas de vis ou de clous.

I’m gluing a handle to manipulate the jig back and forth. No screws or nails.

Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


Une fois la colle durcie, j’hausse la lame de scie à la hauteur maximum.

Once the glue dry, I raise the saw blade to the maximum height.

Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


Je fais des traits de scie aux longueurs les plus fréquentes, lesquels j’identifie.

Le gabarit est terminé.

I make saw kerfs according to the more frequent lengths, which I identify.

The jig is done.

Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


Par exemple, pour couper des goujons 1-3/4 pouces de longueur (flèche horizontale), je glisse le gabarit vers la lame de scie et je bloque le guide parallèle (flèche verticale).

As a sample, to cut 1-3/4 inches long dowels (horizontal arrow), I slide the jig towards the blade and I lock the rip fence (vertical arrow).

Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


J’enfonce le goujon dans le trou approprié jusqu’à ce qu’il touche le guide parallèle, et je fais la coupe.

Prenez note qu’après le premier essai j’ai légèrement agrandis les trous pour que les goujons y glissent librement.

I bottom out the dowel up the rip fence and I make the cut.

Take note that after the first test I slightly enlarged the holes for the dowels to slip easily.

Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


Une fois la coupe faite, le goujon est dégagé par une poussée du long goujon restant.

Once the cut done, the dowel is ejected by a push from the remaining long dowel.

Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


S’il y a lieu, les goujons auront tous la même longueur et ne seront plus projetés tout azimut.

If required, all dowels will end up the same length and won’t fly all around.

Dowel Cutting Jig / Gabarit pour couper les goujons (tourillons)


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 

Advertisement

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d’atelier à queue d’aronde

2016/10/25

Qui n’a pas besoin d’être un peu plus ordonné, n’a pas de chutes de bois, ne veut pas libérer les comptoirs de l’atelier, ou qui ne veut pas épater la galerie ?

Who doesn’t need to be a bit more organized, doesn’t have wood scraps, doesn’t want to free shop countertops, or who doesn’t want to show off ?


J’ai installé dans la table à toupie (défonceuse) une fraise à queue d’aronde 1/2″ (12mm) et une bague de gabarit de 1″ (2.5cm).

I’ve installed in the router table a 1/2″ (12mm) dovetail bit and a 1″ (2.5cm) guide bushing.

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


La butée 1 installée sur mon traîneau pour guide de gabarit sur table à toupie et la butée 2 sur la table à toupie, toutes les coupes seront faites sans autre ajustement.

Pour en savoir plus sur ce traîneau, cliquez sur l’onglet Outils maison / Homemade Tools Index en haut de la page.

The stop 1 installed on my router table guide bushing sled and stop 2 on the router table, all the cuts will be made without any other adjustment.

To learn more about this router table guide bushing sled, click on the Outils maison / Homemade Tools Index tab a the very top of this page.

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Pour réaliser les parties mâles je me sers de ma table à toupie horizontale pour plus de stabilité avec ces pièces étroites. Compte tenu que ces deux tables à toupie ont la même base de toupie, je n’ai qu’à déplacer le moteur, toujours équipée de la fraise à queue d’aronde.

Pour en savoir plus sur cette table à toupie horizontale, cliquez sur l’onglet Outils maison / Homemade Tools Index en haut de la page.

To mill the male parts I’m using my horizontal router table for more stability on such narrow pieces. Since those two router tables have the same router base, I only have to swap the motor, still equipped with the dovetail bit.

To learn more about this horizontal router table, click on the Outils maison / Homemade Tools Index en haut de la page.

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Je commence par ajuster la hauteur et la profondeur de la fraise.

I’m starting my setting the height and the depth of the bit.

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Notez que pour ces pièces courtes j’ai ajouté un guide auxiliaire à mon guide à onglets pour un support plus sécuritaire.

Notice the for such sort pieces I’ve added an auxiliary fence to my miter gauge for a safer support.

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Je dois peaufiner les ajustements !

I must fine tune the settings !

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Sans parole.

Wordless.

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Mes fonds de 1/4″ (6mm) sont aussi des chutes. Notez l’utilisation de mon gabarit pour couper d’équerre au banc de scie.

Pour en savoir plus sur ce gabarit, cliquez sur l’onget Gabarits / Jigs Index en haut de cette page.

My 1/4″ (6mm) bottoms are also scraps. Notice the use of my table saw square quick cutting jig.

To learn more about this jig, click on the Gabarits / Jigs Index tab at the very top of this page.

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


J’utilise chaque assemblage pour régler le guide parallèle.

I’m using each assembly to set the rip fence.

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Toutes des chutes, rien que des chutes !

All scraps, only scraps !

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Je colle les coins et j’ajoute des clous pour les fonds.

I’m gluing the corners and I’m adding nails for the bottoms.

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Je ponce les faces extérieures et le dessus des côtés.

I’m sanding the outer faces and the top of the sides.

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Ensuite d’arrondis les bords coupants avec une ponceuse de finition. Notez également les extrémités arrondies.

Then I smooth out the sharp edges using a finishing sander. Also notice the rounded ends.

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Une couche d’huile le lin et mes plateaux sont terminés.

Quatre plateaux indestrutibles.

One coat of linseed oil and my trays are completed.

Four indestructible trays.

Dovetailed Shop Trays / Plateaux d'atelier à queues d'aronde


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement

2016/10/20

Il y a quelques années j’ai acheté (liquidation) 5 lb (2.5 kg) de chutes de bandes abrasives avec l’intention de m’en servir au tour à bois. Aujourd’hui j’ai une toute autre idée – pour le tour à bois, la perceuse à colonne et une perceuse électrique afin de poncer et adoucir des pièces de formes irrégulières.

Few years ago I bought (clearance) 5 lb (2.5 kg) of abrasive belt scraps having in mind using them at my wood lathe. Today I have something else in mind – for the lathe, the drill press and an electric drill to sand and smooth out irregular shape pieces.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Hier j’ai collé deux chutes de contreplaqué pour correspondre à l’épaisseur de ces bandes.

Yesterday I’ve glued two plywood scraps to match the width of those belts.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Je vais en fabriquer deux au cas où une d’entre elles se brise ! À noter que c’est un prototype.

À l’aide de mon gabarit de tourneur, j’ai tracé des cercles de 3″ et 2-1/2″ (±7.5cm et 6.5cn) de diamètre sur chacun.

I will make two just in case one brakes ! Take note that this is a prototype.

Using my turner’s jig I’ve traced two 3″ and 2-1/2″ (±7.5cm and 6.5cn) diameter circles on each once.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Je perce un petit trou au travers pour transférer le centre du côté opposé.

I’m drilling a small through hole to transfer the center to the opposite side.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Je trace également un cercle de 2-1/2″ (±6.5cn) de diamètre du côté opposé.

I also trace a 2-1/2″ (±6.5cn) diameter circle on the opposite side.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


J’ai tracé des lignes avec mon équerre combinée pour obtenir des pointes de 45°.

I’ve traced lines to get 45° pie slices with my combination square.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Avec une fausse équerre, je les subdivise en deux.

Using a bevel square, I subdivide them in half.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Portez attention aux intersections que j’ai poinçonnées et le fait que j’ai tracé un autre cercle vers le centre (le grand diamètre extérieur est du côté opposé).

Notice the intersections I’ve punched and the fact that I’ve traced another circle towards the center (the bigger outer diameter is on the opposite side).

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Ici j’ai agrandi le trou central pour correspondre au pivot de mon gabarit coupe cercle.

Pour plus de détails concernant ce dernier coupe cercle, cliquez sur l’onglet Gabarits/Jigs Index en haut de la page.

Here I’ve enlarge the center hole to match my circle cutting jig pivot.

For more details about this circle cutting jig, click on the Gabarits/Jigs Index tab at the very top of this page.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


J’ai installé dans le mandrin un foret qui permettra à des vis (cylindriques) d’y glisser librement (ici 5/32″ pour des vis #6).

I’ve chucked up a drill bit that will allow a slip fit of (cylindrical) screws (here 5/32″ for #6 screws).

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


La pièce montée sur le pivot du gabarit coupe cercle, la scie à ruban fera le travail en un rien de temps.

The workpiece mounted on the circle cutting jig pivot, the band saw will do the job in no time.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Toujours à la scie à ruban, je fais des traits de scie à chaque ligne jusqu’au plus petit cercle près du centre, tel que montré.

Still at the band saw, I make saw kerfs at each line up to the smaller circle closer to the center, as shown.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Pour correspondre à l’épaisseur des bandes abrasives, j’ai dû élargir le trait de scie avec une scie à main, mais uniquement en reculant pour ne pas briser les pointes restantes.

To match the thickness of the abrasive belts, I had to enlarge the saw kerfs with a hand saw, but using back strokes only to prevent from braking the remaining pie slices.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


De retour à la perceuse à colonne, j’ai agrandi le trou central pour le boulon qui servira de tige.

Back to the drill press, I’ve enlarged the center hole for the bolt that will act as shank.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


J’ai fabriqué un petit gabarit pour couper les bandes de la même longueur, soit 3″ (7.5cm).

I’ve make a small jig to cut the belts to the same length, here 3″ (7.5cm).

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


À plat sur l’établi, j’insère les lamelles dans le moyeu en m’assurant qu’elles sont complètement enfoncées.

Flat on the workbench, I insert the strips in the hub making sure they bottom out.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Notez que mes vis sont cylindriques, tel que mentionné. Je crains que des vis coniques brisent les branches du moyeu. Pour balancer l’outil, j’insère une vis aux deux trous, les autres seront insérées depuis le côté opposé. Est-ce que cela a du sens ?

Pour une prise optimale, j’insère mes vis derrière les lamelles afin que les grains mordent dans les fibres du bois. Je ne veux pas voir de lamelles s’envoler !

Notice that my screws are cylindrical, as mentioned. I’m afraid that taper screws would split the hub rays. To balance the tool, I’m driving the screws every second hole, the remaining will be inserted from the opposite side. Does it make sense ?

For optimum grip, I insert the screws behind the belts so the grit will dig into the wood fibers. I don’t want any strip to fly off !

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


La tête du boulon serrée dans l’étau de mécanicien, je serre l’écrou à fond.

The head of the bolt being in the mechanic’s vise, I tighten the nut.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Ensuite j’ajoute un deuxième écrou, lequel je serre fermement contre le premier en utilisant deux clés.

Then I add a second nut which I firmly tighten against the first one using two wrenches.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Le test ultime, avec, bien sûr, les lunettes de protection et le masque à poussière.

The ultimate test, with, of course, safety goggles and dust mask.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Observez cette chute de contreplaqué.

Observe this plywood scrap.

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Une quinzaine de secondes pour ce résultat ! Du temps bien utilisé, n’est-ce pas ?

About fifteen seconds for this result ! Time well spent, right ?

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Et aucune trace d’usure !

Lorsqu’usées, je tournerai les lamelles bout pour bout et utiliserai l’autre extrémité. Est-ce assez radin ?

And no worn out marks !

When worn out, I will flip the strips end for end and I will use the other end. Is that cheap enough ?

Making Flap Sanders The Easy Way / Réaliser des roues abrasives à lamelles facilement


Cet outil sera également une bonne façon d’utiliser toutes ces bandes abrasives brisées (coupées en travers) que j’accumule depuis des années. Encore plus radin !  🙂

En conclusion, je fabriquerai le (ou les) prochain avec du contreplaqué de merisier russe.

This tool will also be a great way to use all those tear off sanding belts (cut across) that I’ve been accumulating for years. Even more cheat ! 🙂

In conclusion, I will make the next one (or more) using Baltic Birch plywood.


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Lathe Stand 10 Drawers Addition #3 Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois

2016/10/18

Je ponce tous les dessus des côtés ainsi que tous les bords coupants supérieurs.

I’m sanding all the side tops as well as all sharp edges.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Les dix tiroirs sont fabriqués et installés mais les façades sont absentes.

The ten drawers are done and installed, but the fronts are missing.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


La façade des tiroirs supérieurs a les mêmes dimensions que le tiroir lui-même.

The face of the upper drawers has the same dimensions as the drawer itself.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Pour un bon collage, je pince les tiroirs en couple pendant que j’assemble les autres.

For a good bond, I clamp the drawers in couple while I assemble the others.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Tel que mentionné, la façade du tiroir supérieur est simple.

As mentioned, the face of the upper drawer is simple.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Pour les autres tiroirs de chaque colonne je mesure la distance entre le dessous du tiroir supérieur et le dessus du patin suivant, tel que montré par les flèches.

For the remaining drawers in each column I measure the distance from underneath the upper drawer and the top the following runner, as shown by the arrows.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Collé et cloué avec des épingles de calibre 23.

Glued and nailed with 23 gauge pins.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Après un certain temps, c’est fait.

After a while, it’s done.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


J’utilise des poignées que j’ai récupérées de bureaux très laids que j’ai vu sur le bord de la route destinés au dépotoir. Pour en savoir plus sur mon gabarit montré, cliquez sur l’onglet Gabarits/Jigs Index en haut de la page. J’ai choisi ces poignées parce qu’elles n’ont pas de cornes qui risqueraient d’accrocher vêtements et cordes électriques au passage.

J’ai percé de nouveaux trous correspondants à ces poignées.

I’m using drawer pulls that I salvaged from ugly dressers I saw on the side of the road which were heading to the landfill. To learn more about my shown jig, click on the Gabarits/Jigs tab at the very top of the page. I chose those pulls because they don’t have horns that may catch clothing and electric cords when walking by the aisle.

I’ve drilled new holes to match those pulls.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


J’aligne les lignes centrales du tiroir et du gabarit.

I align both the drawer and the jig center lines.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Serré sur la façade du tiroir, je perce pour passer les vis.

Clamp to the drawer front, I drill for the screws to slip in.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Uniformité assurée !

Ensured consistency !

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Quelle satisfaction ! Beaucoup mieux que les tablettes ajustables prévues.

What a satisfaction ! Much better than the planned adjustable shelves.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite et…

Soyez toujours prudent et bon bricolage !

Register for free at the upper right and…

Always be careful and Happy Woodworking !


 


Lathe Stand 10 Drawers Addition #2 Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois

2016/10/16

L’assemblage du premier tiroir.

The first drawer assembly.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Une fois les côtés collés et cloués, j’étends la colle pour clouer le dessous.

Once the sides glued and nailed, I spread the glue to nail the bottom.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Comme d’habitude, j’enlève l’excès de colle avec une paille de plastique.

As usual, I remove the excess glue with a plastic straw.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Un assemblage très solide pour un tiroir de cette dimension.

A very strong assembly for such drawer size.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Trois tiroirs de faits et j’ai hâte d’en installer. À l’aide de mon coupe panneaux je coupe des patins de 5/8″ de largeur (15mm) de cette plaque de HDF 5/16″ (7mm) pour soutenir les tiroirs. Ils ont la même longueur que les tiroirs. La butée installée sur le guide parallèle m’assure la similitude. Cette butée DOIT être placée loin avant la lame de scie.

Three drawers done and I’m eager to install them. Using my panel cutter I rip 5/8″ wide runners (15mm) from this 5/16″ (7mm) HDF sheet stock to support the drawers. They are the same length as the drawers. The stop installed on the rip fence ensures similarity. This stop MUST be far away in front of the saw blade.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Pour l’installation, je superpose temporairement un carton sur le tiroir et les prends en serre, tel que montré. Le carton va créer le mince espace requis pour que les tiroirs glissent librement.

For the installation I temporarily stack a cardboard on the drawer and I clamp them, as shown. The cardboard will create the small required gap for the drawers to slide freely.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Le tiroir bien en place j’ai les mains libres pour clouer les patins (flèches).

The drawer set in place, my hands are free to nail the runners (arrows).

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Parfait !

Perfect !

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Je répète le processus pour les autres tiroirs inférieurs. Remarquez sur chaque photo le carton prit en sandwich.

I repeat the process for the remaining lower drawers. Notice on each photo the sandwiched cardboard.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Veuillez m’excuser, mais j’ai encore sept autres tiroirs à assembler et à installer !

You will excuse me, but I still have seven remaining drawers to assemble and to install !


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.


 


Lathe Stand 10 Drawers Addition #1 Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois

2016/10/12

J’ai planifié mon support de tour à bois pour des tablettes ajustables, raison pour laquelle vous voyez des trous équidistants. L’utilisation de cet espace sera toutefois plus efficient avec des tiroirs, donc un nouveau projet d’atelier. Je rêve du jour où j’aurai une place pour chaque chose libérant ainsi les dessus de comptoir. Les tiroirs seront installés dans la partie supérieure des compartiments.

I’ve planned my lathe stand for adjustable shelves, reason why you see equidistant holes. However the use of this space will be more efficient with drawers, therefore a new shop project. I’m dreaming of the day I will have a place for everything thus free all counter tops. The drawers will be installed in the upper part of the partitions.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


J’ai justement des chutes de contreplaqué 1/2″ (12mm) d’épaisseur pour les côtés.

It happens that I already have 1/2″ (12mm) plywood scraps for the sides.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Cette demie-feuille de HDF 1/4″ (6mm) est dédiée aux fonds des tiroirs. Notez comment il est facile et sans risque de couper cette pièce avec mon coupe-panneaux maison. Pour en savoir plus sur ce dernier, cliquez en haut sur l’onglet Gabarits/Jigs Index.

This half sheet of 1/4″ (6mm) HDF is dedicated for the drawer bottoms. Notice how is it easy and risk free to cut such a large piece with my homemade panel cutter. To learn more about this latter, click on the Gabarits/Jigs Index at the very top.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Pour des tiroirs utilitaires, il est plus facile de couper les fonds aux dimensions des ouvertures et ensuite fabriquer les tiroirs en fonction des fonds. En passant, chaque colonne est un peu différente des autres en largeur.

For utilitarian drawers, it is easier to cut the bottoms to the opening dimensions and then build the drawers according to those bottoms. By the way, each column is slightly different from the others in width.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


J’ai déligné tous les côtés au banc de scie.

I’ve ripped all sides at the table saw.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Je réalise une feuillure aux extrémités de tous les côtés latéraux à la scie radiale équipée d’une lame à rainurer ainsi que d’une butée (A).

I make a rabbet at the ends of all lateral sides at the radial arm saw outfitted with a dado blade set as well as a stop (A).

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Les côtés déposés sur le fond, je peux mesurer précisément la longueur des autres pièces.

The sides dropped on the bottom, I can precisely measure the length of the remaining pieces.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Une fois accompli, chaque tiroir est identifié.

Once done, each drawer is identified.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


Après quelques heures de travail bien planifié, tout est prêt pour le collage.

After few hours of well planned work, everything is ready for the glue-up.

Lathe Stand 10 Drawers Addition / Ajout de 10 tiroirs à mon support de tour à bois


À suivre…

Inscrivez-vous gratuitement en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register free at the upper right to be notified.


 


%d bloggers like this: