Il y a quelques jours, en prenant un raccourci en passant derrière un centre d’achat, j’ai vu un grand morceau de panneau perforé appuyé sur un mur. Bien que je ne suis pas enthousiaste de perforé, la chute de 48″ par 60″ (1.2 m par 1.5 m) m’attirait. Derrière, gisait un pile de morceaux de contreplaqué 5/8″ (15 mm) d’épaisseur. Après avoir demandé la permission à un employé, j’ai décidé d’apporter le tout à la maison.
Few days ago, while driving a shortcut behind a shopping center, I saw a large sheet of pegboard leaning on a wall. Even if I’m not fan of pegboard, the 48″ by 60″ (1.2 m by 1.5 m) scrap was appealing. Behind, was sitting a pile of 5/8″ (15 mm) plywood scraps. After asking permission to an employee, I decided to take everything home.
La plupart des morceaux de contreplaqué étaient vissés en sandwich, par chance non collés. Tel que montré, j’ai utilisé mon coupe panneaux maison pour enlever les bords indésirables.
Most of the plywood pieces were sandwich-screwed, luckily not glued. As shown, I used my homemade panel cutter to get rid of the rubbish edges.
À l’aide d’un aimant et d’un pointeau, j’ai trouvé presque toutes les vis.
Using a magnet and a scratch awl, I found most of the screws.
Quelques morceaux étaient peints d’un côté, et les dégâts montrés sur celui-ci sont les pires rencontrés.
Few pieces were painted on one side, and the shown mess on this one is the worst I ended with.
Me voici donc avec treize morceaux dont la plupart font 24″ par 32″ (60 cm par 80 cm).
Here I am with thirteen pieces which most are 24″ by 32″ (60 cm by 80 cm).
J’ai également toutes ces languettes, pour lesquelles aucun travail n’a été requis.
I also have all those strips, for which no work was required.
À cause de la peinture noire, je me suis retrouvé avec des tâches de peinture sur mon établi ainsi que sur mon coupe panneaux.
Because of the black paint, I ended up with paint marks on my workbench as well as on my panel cutter.
J’ai donc sorti ma ponceuse et j’ai remis le tout à neuf en quelques minutes.
Therefore I reached for my sander and cleaned everything up in few minutes.
Oui, j’ai dû travailler, mais quelle satisfaction d’avoir toutes ces pièces disponibles, gratuitement, en plus de les avoir écartées du site d’enfouissement.
Yes, I had to do some work, but what a satisfaction to have all those pieces on hand, for free, and to have saved them from the landfill.
Pour finir cette histoire, voici le reste de tout mon contreplaqué, destiné au prochain feu de camp de mes petits-enfants. Rien pour le site d’enfouissement !
To end this story, here is the remaining of all my plywood, destined to my grandkids’ next campfire. Nothing for the landfill !
Morale : Changer la routine, garder l’œil ouvert, garder l’esprit ouvert !
Morale : Change your routine, keep your eyes open, keep your mind open !