Pour renforcer ces deux morceaux de 2X3 en pin de 72″ de long, je ponce une face pour y coller des languettes de contreplaqué 1/2″.
To reinforce those two 72″ long 2X3 pine pieces, I sand one side to glue on the 1/2″ plywood strips.
Comme vous pouvez le constater, une vieille brosse à dent étend la colle efficacement.
As you can see, an old tooth brush spreads the glue effectively.
Après avoir agrafé le contreplaqué sur le pin, j’utilise un tampon à récurer en nylon pour enlever l’excès de colle.
After I stapled the plywood to the pine, I’m using a nylon scrubbing pad to remove the excess glue.
Pendant que la colle sèche, je fabrique deux poignées robustes.
While the glue dries, I manufacture two heavy duty handles.
La colle sèche, je boulonne une extrémité au châssis de la base et j’ajoute des vis de l’intérieur à travers le panneau arrière de contreplaqué 1/2″. Cette chose rouge en haut est un serre-joint qui maintient le montant d’aplomb pendant que j’enfonce les vis.
The glue dry, I bolt the lower end to the base’s frame and I add screws from the inside through the 1/2″ plywood back. The red thing at the top is a clamp that keeps the upright plumb while I drive the screws.
Voici le résultat par derrière.
Here is the result from behind.
Je fais un patron avec du carton et j’indique où tracer pour percer la poignée et le bâti.
I made a template from cardboard and I mark where to trace for drilling the handle and the casing.
Une poignée à chaque extrémité me permettra de rouler et diriger l’établi facilement.
A handle at each end will allow me to easily move and steer the bench.
Je fraise et je visse le caisson sur la base mobile.
I countersink and I screw the casing onto the mobile base.
À suivre…
Inscrivez-vous en haut à droite pour être avisé.
To continue…
Register at the upper right to be notified.