Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d’outils

2014/04/30

J’ai coupé le dessus et le dessous ainsi que les côtés et les divisions au banc de scie. J’ai pris soin de bien déterminer la hauteur afin que les pointes du tour soient à la hauteur des coudes, tel que recommandé.

I cut the top and bottom as well as the sides and partitions at the table saw. I took good care measuring the height so the stock centers would be at elbows’ level, as recommended.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


Après avoir installé et ajusté la lame à rainurer, j’ai premièrement réalisé les rainures pour les trois divisions centrales.

After installing and setting the dado set blade, I first milled the dadoes for the three center partitions.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


Remarquez que j’ai marqué l’arrière pour éviter toute confusion.

Note that I marked the back to prevent any confusion.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


Après avoir installé un guide martyr sur le guide parallèle du banc de scie, j’ajuste ce dernier pour faire les feuillures pour les côtés.

After I installed a sacrificial fence to the table saw rip fence, I set this latter to make the rabbets for the sides.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


Ce test est concluant.

This test is conclusive.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


J’installe dans la toupie (défonceuse) une fraise 1/4″ et un guide de gabarit de 5/8″ pour réaliser les trous pour les taquets de tablettes ajustables.

I set my router with a 1/4″ bit and a 5/8″ guide bushing to mill the shelf pin holes for the adjustable shelves.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


Mon gabarit requière le guide de gabarit 5/8″ et les taquets ont un 1/4″ de diamètre.

My jig calls for a 5/8″ guide bushing and the shelf pins’ diameter is 1/4″.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


J’aime bien utiliser une telle jauge pour régler la profondeur.

I like to use such gauge to set the depth.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


Le gabarit aligné avec le haut des côtés et divisions, je perce 8 trous.

The jig aligned with the side and partition tops, I drill 8 holes.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


J’ai fabriqué une jauge pour uniformiser l’emplacement des trous pour les vis, lesquels sont d’abord poinçonnés. Une fois percé, je vais fraiser les côtés externes des trous.

I made a gauge stick to standardise the screw hole locations, which are first punched. Once drilled, I will countersink the holes from the outside faces.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


Une à une, je perce, colle et visse chaque pièce depuis le dessous.

One at a time, I drill, glue and screw each piece from below.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


Mon expérience me dicte d’identifier la position de chaque pièce, le flèche étant vers le haut et à l’arrière du caisson.

My experience dictates me to identify the position of each piece, the arrow being towards the top and set at the back of the casing.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


Comme d’habitude, j’enlève l’excès de colle dans les coins exigus avec une paille de plastique.

As usual, I remove the excess glue in the tight corners with a plastic straw.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


La moitié est faite.

Half is done.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


Après avoir monté le caisson sur des cales pour y glisser les serre-joints, j’étends la colle dans toutes les rainures du dessus et je le renverse pour le serrer et le visser par le dessus.

After mounting the casing on standoffs to slip my clamps under, I spread the glue in all the top dadoes and I flip it to be clamped and screwed from above.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


Les deux diagonales étant identiques, le caisson est d’équerre et je laisse la colle sécher.

The two diagonals being identical, the casing is square and I let the glue dry.

Lathe Stand and Tool Storage #1 Support de tour à bois et rangement d'outils


À suivre…

Inscrivez-vous en haut à droite pour être avisé.

To continue…

Register at the upper right to be notified.


 

Advertisements

Ruler Stop / Butée de règle

2014/04/28

Pour fabriquer cet outil je n’ai besoin que d’une petite chute de bois dur.

To manufacture this tool I only need a small hardwood scrap.

Ruler Stop / Butée de règle


J’utilise la perceuse à colonne pour percer un trou de 1/8″ de diamètre afin de m’assurer qu’il soit perpendiculaire.

I’m using the drill press to drill a 1/8″ diameter through hole to make sure it will be perpendicular.

Ruler Stop / Butée de règle


À la scie à ruban j’utilise un guide de coupe en aluminium appuyé sur le guide parallèle afin de descendre le capot de sécurité assez bas pour bien guider la lame, et ce sans risque.

At the band saw I’m using an aluminum guide fence set against the rip fence so the safety guard will be low enough to properly guide the blade, without any risk.

Ruler Stop / Butée de règle


D’un va-et-vient avec du papier abrasif replié, j’adoucis les faces internes.

Back and forth with a folded sandpaper, I smooth out the inner faces.

Ruler Stop / Butée de règle


Je perce un trou à l’autre extrémité pour un boulon de carrosserie (à tête carrée) de 1/4″. La distance entre les trous doit être assez grande pour y glisser toutes les règles que j’envisage utiliser avec cette butée, lesquelles seront assujetties avec la vis papillon.

I drill a hole at the opposite end for a 1/4″ carriage bolt. The distance between the holes must be long enough to slide in all the rules I’m planning to use with this stop, and which will be secured with the wing-nut.

Ruler Stop / Butée de règle


Ici je figure où couper le boulon.

Here I’m figuring out where to cut the bolt.

Ruler Stop / Butée de règle


Puisque l’outil sera manipulé du bout des doigts, j’adoucis la pointe à la meuleuse à courroie.

Since the tool will be manipulated with finger tips, I smooth out the end with a grinding belt.

Ruler Stop / Butée de règle


Pour enfoncer la tête carré du boulon dans le bois, je dois déposer le tout au-dessus du trou de l’établi pour la frapper avec le marteau. Notez que j’ai glissé une règle dans la fente pour prévenir le fendillement du bois.

To drive the square head in the wood I must drop the whole assembly over the bench dog hole to strike it with a hammer. Note that I sled a ruler in the slot to prevent the wood from splitting.

Ruler Stop / Butée de règle


Finalement j’arrondis toutes les arêtes à ma ponceuse à disque maison.

I finally round over all sharp edges at my homemade disk sander.

Ruler Stop / Butée de règle


Tout comme son cousin le trusquin, cette butée me servira à tracer des lignes parallèles au crayon de plomb. J’aurais pu acheter une telle butée, mais j’aime mieux le plaisir de la faire moi-même.

As for his cousin marking gauge, this stop will assist me to trace parallel lines with a pencil. I could have bought such stop, but I rather have the enjoyment of making it myself.

Ruler Stop / Butée de règle


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois

2014/04/25

Étant parfois pressé (lire paresseux), j’ai fabriqué un bouclier pour protéger mon coude droit si je ne retire pas la contrepointe de la poupée mobile.

Sometimes being rushed (read lazy), I fabricated a shield to protect my right elbow if I don’t remove the live center from the tailstock.


J’ai coupé deux retailles de MDF 3/4″ et réalisé une rainure peu profonde dans la base pour capter le bouclier vertical. Les trous fraisés empêcheront des écorchures de nuire au joint qui les réuniront.

I cut two MDF scraps and milled a shallow groove in the base to capture the vertical shield in. The countersink holes will prevent any burrs from interfering to a tight joint.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


À la perceuse à colonne j’ai réalisé un calage pour ces deux coupes pour aimants de terre-rare.

At the drill press I counterbored to recess these two rare-earth magnet cups.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Notez que j’ai coupé une rainure avec la scie à métaux pour faciliter le retrait des aimants, si je devais le faire.

Note that I cut a slot with a hacksaw to easy removing the magnets, if I need to do so.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Ces coupes sont fabriquées pour recevoir une toute petite vis #4.

These cuts are milled to fit a very tiny #4 screw.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Le bouclier vertical dans l’étau, je perce, j’étends la colle et je visse la base.

The vertical shield in the vise, I drill, spread some glue and I screw the base.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


J’ai délibérément localisé les aimants aux coins opposés de façon à utiliser mon bouclier sur ses deux faces.

I deliberately located the magnets on opposite corners so I could use the shield on either side.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Les tourneurs comprendront qu’il sera plus rapide et facile de placer le bouclier plutôt que de retirer la contrepointe.

Turners will understand the it will be quicker and easier to drop the shield on instead of removing the live center.

Wood Lathe Shield / Bouclier pour tour à bois


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Barrel Bolt Bench Stops / De verrous pistolet à butées d’établi

2014/04/23

Voici la façon que j’ai trouvée pour ajouter deux butées sur mon établi. Tel que montré, j’ai vissé deux verrous pistolet sur le côté droit de mon établi (je suis droitier), près du dessus lorsque rétractés.

Les butées étant centrées, je peux travailler depuis les deux côtés de l’établi.

Here’s the easy way I came up with to add two bench stops to my workbench. As shown, I screwed two barrel bolts on the right end edge of my workbench (I’m right handed), close to the top when retracted.

The stops being centered, I can work from either side of the workbench.

Barrel Bolt Bench Stops / De verrous pistolet à butées d'établi


Barrel Bolt Bench Stops / De verrous pistolet à butées d'établi


Compte tenu que je craignais que des parties aigues soient endommagées lorsqu’en contact avec les barillets, j’enfile temporairement une petite section de boyau d’aquarium en vinyle lorsque requis.

Since I was afraid sharp edges could get damaged when in contact the bolt themselves, I temporarily slip over a short length of aquarium vinyl hose when needed.

Barrel Bolt Bench Stops / De verrous pistolet à butées d'établi


Barrel Bolt Bench Stops / De verrous pistolet à butées d'établi


Enrouler une corde à travers le tube et la bloquer sous la plaque fut une bonne façon pour moi de toujours les avoir à portée de la main et de l’action.

Wrapping a twine through the tube and locking it under the plate was a good way to have them on hands and close to the action.

Barrel Bolt Bench Stops / De verrous pistolet à butées d'établi


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !


 


Portable Midi Wood Lathe / Mini tour à bois transportable

2014/04/21

Quand j’ai acheté mon mini tout à bois j’ai été stupéfié par son poids. Il m’était difficile de le déplacer car les bords coupants me faisaient mal aux mains. Alors j’ai décidé de le rendre plus portable. J’ai remplacé les quatre pieds par des blocs de bois et j’ai boulonné le tout sur deux plaques de contreplaqué collées afin de donner une prise confortable et douce. J’ai dû prendre en compte la hauteur entre le condensateur du moteur et la base, tel que montré par la flèche.

Le jour et la nuit !

When I purchased my Midi wood lathe I was stunned by its weight. It was difficult for me to move it since its sharp edges were tough on my hands. So I decided to make it more portable. I swapped the four feet for wood blocks and I bolted the all thing on two glued plywood scraps to get a comfortable and soft grip. I had to take into account the headroom between the motor capacitor and the base, as shown by the arrow.

Day and night !

Portable Midi Wood Lathe / Mini tour à bois transportable


Portable Midi Wood Lathe / Mini tour à bois transportable


Portable Midi Wood Lathe / Mini tour à bois transportable


Inscrivez-vous en haut à droite et…

Bon bricolage !

Register at the upper right and…

Happy Woodworking !