La rampe déposée sur ma deuxième plaque de MDF 1/2″, je trace les pointes à dégager sur ce qui sera le guide vertical lors de la coupe des queues.
The ramp sitting on my second 1/2″ MDF plank, I trace the areas to be removed of what will be the fence while cutting the tails.
______________________________________________________
Pour faire de telles coupes je me sers de mon gabarit pour biseauter les panneaux.
To make such cuts I’m using my panel tapering sled.
______________________________________________________
J’appui la plaque de MDF sur le pivot (en bas à droite) et j’aligne la ligne de coupe avec le bord du guide et ensuite je glisse et sécurise les butées de gauche sur la plaque.
I lean the MDF plank on the pivot (bottom right) and I align the cut line with the edge of the sled and then I slide and secure the left stops against the plank.
______________________________________________________
Ainsi, lorsque je pivote la plaque j’obtiens une coupe identique.
Therefore, when I flip the plank over I get an identical cut.
______________________________________________________
Compte tenu que la moitié du temps j’aurai les mains contre sur ce guide, j’arrondis le dessus et les côtés à la table à toupie (défonceuse) munie d’une fraise à arrondir de 1/8″. Notez que j’ai également coupé les coins.
Since half of the time I’ll have my hands leaning on this fence, I round over the top and the sides at the router table outfitted with a 1/8″ rounding over bit. Also note that I cut the corners as well.
______________________________________________________
Pour éviter l’accumulation de sciure, j’ajoute un chanfrein à la base des deux guides opposés assemblés préalablement ainsi que le bord supérieur arrière de la rampe.
To prevent dust accumulation, I’m adding a chamfer to the front lower edge of the already assembled two opposite fences as well as the upper back edge of the ramp.
______________________________________________________
______________________________________________________
Je dépose temporairement le guide sur la base et je trace au crayon l’emplacement des appuis biseautés.
I temporarily drop the fence on the base and I trace the locations of the brackets with a pencil.
______________________________________________________
Je transpose les lignes centrales du côté opposé et je poinçonne l’emplacement des vis.
I transfer the center lines on the opposite side and I punch the locations for the screws.
______________________________________________________
Puisque je devrai m’appuyer sur le guide vertical pour maintenir les appuis biseautés, je glisse une feuille pliée en deux en-dessous pour ne pas qu’il dépasse les appuis biseautés. Souvenez-vous que les appuis biseautés garantissent l’équerre entre le guide vertical et la base.
Since I will lean against the fence to hold the brackets, I slide a folded paper under so it won’t protrude from the brackets. Remember that the brackets will ensure the squareness of the fence to the base.
______________________________________________________
J’ai dû ajouter ce support temporaire pour plus de stabilité.
I had to add this temporary support for better stability.
______________________________________________________
En alignant les appuis biseautés j’ai oublié de vérifier les lignes de coupes ultérieures. Je serai chanceux si celle-ci ne me cause pas de problème.
While aligning the brackets I forgot to check the future cut lines. I’ll be lucky if this one don’t raise an issue.
______________________________________________________
J’étends la colle, je dépose la rampe bien alignée avec le bord de la base, j’enfonce quelques clous sans tête en évitant les futurs traits de scie et je la serre. C’est ici que les chutes biseautés sont utiles !
I spread glue, drop the ramp making sure it is flush with the edge of the base, drive few pin nails away from the future cut lines and I clamp it. This is where the offcut wedges are handy !
______________________________________________________
______________________________________________________
Deux heures plus tard.
Je fraise le bord inférieur du guide vertical pour éviter les conflits avec les excès de colle possible suite au collage de la rampe.
Two hours later.
I chamfer the lower front edge of the fence to prevent conflicts with possible squeeze out glue from the ramp.
______________________________________________________
Sur le côté est la meilleure façon que j’ai trouvée pour tracer l’emplacement des appuis biseautés sur la base.
Note: Encerclé à gauche, remarquez que j’ai décidé de décaler le centre de 3/8″ dû au fait que j’ai omis de prendre en considération le trajet de la ligne de coupe lorsque j’ai installé mes appuis biseautés à une étape antérieure. Je ne me suis pas trop basé sur la chance !
On the side is the best way I found to trace the location of the brackets on the base.
Note: Circled on the left, note that I decided to move the center 3/8″ away because I omitted to take in consideration the path the cut line when I installed the brackets in a previous step. I didn’t trust my luck too much !
______________________________________________________
Ici j’établi l’emplacement et le format des vis.
Here I establish the location and the size of the screws.
______________________________________________________
C’est le temps de fixer la rampe à la base.
It’s time to secure the ramp to the base.
______________________________________________________
Je dois temporairement retirer ces deux vis qui pourraient être dans la trajectoire de la lame de scie. Je verrai à la fin si je peux les utiliser.
I must temporarily remove those two screws that may interfere with the path of the saw blade. I’ll see at the end if I can use them.
______________________________________________________
La colle étendue sous les appuis biseautés ainsi que sur la face antérieure de la rampe, je peux visser le tout sur la base.
The glue spread under the brackets as well as on the front face of the ramp, I can screw the whole thing on the base.
______________________________________________________
______________________________________________________
______________________________________________________
J’enlève l’excès de colle, je vérifie si ce nouvel assemblage est d’équerre et je laisse sécher.
I remove the excess glue, I check if this new assembly is square and I let it dry.
______________________________________________________
_______________________________________
À suivre…
To continue…
_______________________________________