Circular Saw Crosscut Guide / Guide de coupes transversales pour scie circulaire

Cette semaine j’ai reçu ma scie circulaire gratuite de Air Miles. 1250 Air Miles investis. Mon nouveau solde est donc de 7 Air Miles. Ça peut prendre du temps pour obtenir quelque chose, mais c’est gratuit.

This week I received my free circular saw from Air Miles. 1250 Air Miles invested. Therefore my new Air Miles balance is 7. It may take time to get something, but it’s free.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Après une rapide inspection du joujou je me suis précipité pour appliquer une couche de cire en pâte sous la semelle d’aluminium, ce qui était incontournable. Le lendemain j’ai poli la cire et j’ai obtenu la semelle glissante désirée.

After a quick check over my toy I rushed to apply a coat of paste wax under the aluminum base plate, what was unavoidable. The day after I buffed the wax and ended with the desired slick base plate.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Mon premier projet pour cette scie est la fabrication d’un guide de coupes transversales. Seules trois pièces sont requises: une base A, une butée B et un guide C.

My first project for this saw is making a crosscut guide. Only three pieces are required: a base A, a stop B and a guide C.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Tel que montré, je prends la distance entre la lame et le bord le plus large de la semelle.

As shown, I take the distance between the blade and the wider base plate edge.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Je trace une ligne perpendiculaire à un peu plus du bord que la distance précitée.

I draw a perpendicular line a bit more further away from the edge than the above distance.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Ici j’arrondis les quatre coins à ma ponceuse à disque maison, mais uniquement ceux de l’autre extrémité de la base sont requises à cette étape. Mon erreur !

Here I’m rounding over the four corners at my homemade disk sander, but only the ones at the opposite end should be done at this step. My mistake !

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Je fixe le guide de bois franc (1/4″ d’épaisseur) et j’enlève l’excès de colle avec une paille de plastique. J’espère que vous connaissez ce truc !

I secure the hardwood guide (1/4″ thick) and I remove the excess glue with a plastic straw. I hope you know this tip !

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Je serre le joint qui séchera assez le temps d’un lunch.

I clamp the joint that will dry just enough while I lunch.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

La semelle de la scie bien appuyée sur le guide, je coupe le surplus.

The base plate leaning against the guide, I cut the remaining.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Je renverse la base et j’étends la colle pour fixer la butée. Notez que l’équerre n’est pas loin.

I flip the base over and I spread glue to secure the stop. Note that the square is nearby.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

J’enfonce un clou uniquement à une extrémité.

I drive a nail at one end only.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Et j’aligne la butée d’équerre avec le bord fraîchement coupé et j’ajoute d’autres clous.

I square the stop with the freshly cut edge and I add more nails.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Après avoir protégé les alentours, je vaporise un mince film de colle sous la base.

After protecting the surroundings, I spray a thin film of glue under the base.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

J’applique des disques à poncer que je presse avec un rouleau. J’ai vaporisé la colle parce que mes disques à poncer sont vieux et leur côté adhésif a perdu de son efficacité.

I apply sanding disks that I press down with a roller. I sprayed glue because my sanding disks are old and their adhesive side has lost their efficiency.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

C’est maintenant le bon temps pour arrondir les coins du côté actif.

Now is the good time to round over the corners of the business end.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Et un trou fraisé pour le pendre au mur ou à une solive du plafond.

And a countersink hole to hang it on a wall or a ceiling joist.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Ce gabarit me sera particulièrement utile pour mes projets extérieurs. Une fois la longueur tracée, je dépose le côté droit du gabarit sur celle-ci et je fais une coupe précise.

This jig will be particularly handy for my exterior projects. Once the length marked, I drop the right side of the jig on it and I make a perfect cut, dead on.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Je me laisse tenter par une dernière couche de cire sur le trajet de la semelle.

And I fall for a last coat of wax on the base plate path.

Circular Saw Crosscut Guide

______________________________________________________

Et finalement je lui donne une personnalité.

Chaque scie circulaire devrait avoir un tel partenaire.

And finally I give it a personality.

Each circular saw should have such partner.

Circular Saw Crosscut Guide

_______________________________________

Bon bricolage !

Happy Woodworking !

_______________________________________

Advertisements

2 Responses to Circular Saw Crosscut Guide / Guide de coupes transversales pour scie circulaire

  1. Bev says:

    Je ne connus pas le truc avec une paille de plastique–merci beaucoup! Je souhaite que je l’ai connu hier…

    Je se renseignai sur votre blog la semaine dernière, et je l’adore! Je suis une Américaine et j’étudiai le français il y a vingt-neuf ans. Mon français n’est par parfait, mais m’amuse essayant. (Je suis écrivant avec un dictionnaire français et un livre des verbes!)

    • This is great, Bev! Thank you for stopping by and for dropping such lines in French. I’m very excited you like my blog and I hope you registered (right) to get an automatic email each time I add a new article. And it should be a good way to read some French every second day or so. 🙂

      Best,

      Serge

      PS: You’re right, the plastic straw tip is so handy! Next time you stop by MacDonald’s, have a soda and keep the straw. Those larger models are awesome.