Je possède deux guides à onglets – un que j’ai eu avec mon banc de scie d’entrepreneur et l’autre avec ma ponceuse à bandes stationnaire. Même si j’utilise fréquemment les deux à mon banc de scie, je préfère utiliser l’original de la scie parce qu’il possède des butées précises à 45° et 90°.
Celui de la ponceuse à bandes (à droite) a un grand et confortable bouton strié à prise très efficace alors que celui du banc de scie (à gauche) est étroit, brillant et lisse.
I own two miter gauges – one that came with with my contractor table saw and the other with my stationary belt sander. Even if I use them both frequently at my table saw, I rather use the original from the saw because of the 45° and 90° positive flipping stops.
The one from the belt sander (right) has a large and comfortable knurled knob and a very effective grip while the one from the table saw (left) is narrow, sleek and shiny.
________________________________________________________________________________________
J’ai finalement eu l’idée d’envelopper la poignée lisse avec un morceau de chambre à air de vélo. Quelle amélioration ! Je ne peux m’imaginer que j’ai attendu une décennie.
I finally came up with the idea of wrapping the sleek knob with a piece of bicycle inner tube. What an improvement ! I can’t imagine I waited a decade.
________________________________________________________________________________________