Pin Nail Id Reminder / Rappel du calibre des clous

2012/12/30

Après plusieurs jours sans l’utiliser, lorsque je reprends ma cloueuse pneumatique je ne me souviens pas si j’ai laissé des clous dans le magasin, et si oui, quelle longueur j’avais utilisé.

After several days without using it, when I pick my new pin nailer I can’t remember if I left nails in the carrier, and if so, which size I’ve used.

1 Pin Nail id Reminder

_________________________________________________________________________________________

Me basant sur mon expérience avec mon ancienne cloueuse (rouge), laquelle présentait un indexeur coulissant selon la longueur des clous, j’ai pris l’habitude de coller un ruban sur mon nouvel outil sur lequel j’indique la longueur des clous présents ou laissés dans l’outil.

Based on my experience with my old pin nailer (red), which features a slotted setting for the nail length, now I stick a piece of masking tape on my new pin nailer with the id of the last nails I left in it.

2 Pin Nail id Reminder

_________________________________________________________________________________________


Glass Level / Niveau en verre

2012/12/28

Dimanche dernier j’étais invité dans le nouvel appartement de ma fille cadette. C’est un loyer au troisième étage d’un vieil édifice de 1910. Elle m’avait demandé d’apporter ma scie circulaire pour couper des planches d’aggloméré Mélamine pour servir de bureau d’ordinateur entre deux petits caissons pour dossiers.

Profitant de ma présence elle m’a aussi demandé d’installer deux supports muraux pour tablettes pour ranger ses livres. Compte tenu que cette tâche n’était pas prévue, je n’avais pas apporter de niveau dans ma boîte à outils et vous devinerez qu’elle n’en avait pas non plus.

Après une pause j’ai eu l’idée d’utiliser un verre cylindrique comme niveau. Nous avons trouvé et tracé la ligne de niveau en supportant un tablette horizontalement au mur sur laquelle le verre pouvait rouler librement jusqu’à ce qu’il soit stabilisé quand la tablette fut à niveau. Grâce à cette ligne nous avons pu installer les supports muraux à niveau. Puisqu’une image vaut mille mots, j’ai reproduit la scène dans mon atelier.

J’y lève mon verre !

1 Glass Level

_________________________________________________________________________________________

Last sunday I was invited to my youngest daughter’s new appartment. It’s a rent on the third floor of an old 1910 building. She asked me to bring my circular saw to cut a Melamine particleboard to act as a desktop on top of two small file cabinets to hold her computer.

While I was there she asked for more help to install L-brackets on the wall for shelving for her books. Since this task was not planned, I didn’t have my level in my tool box and you know what, she didn’t have one either.

After a break I came up with the idea of using a cylindrical drinking glass to act as a level. We found the level line by holding a shelf horizontally on which the glass was able to roll around sideways until its stopped when the board was on the level. With that line we were able to install the L-brackets properly leveled. Since a picture worths a thousand words, I reproduced the setup in my shop.

Let’s drink to that!

_________________________________________________________________________________________


Crosscut & Dado Cutting Center / Centre de coupes et rainures

2012/12/26

Après que j’ai eu fait ce centre de coupes et rainures, deux amis bricoleurs en ont construit un aussitôt. Je l’ai installé derrière un support à bois mobile (montré), l’un deux l’a placé sur un établi mural avec des charnières et le remonte à la verticale lorsque non utilisé et l’autre le range sur le plancher à la verticale et le place sur des chevalets ou tréteaux lors de l’utilisation.

After I built this crosscut and dado cutting center, two woodworker friends made one at once. I installed mine on a mobile wood rack (shown), one of them hinged it on a wall bench and flip it vertical against the wall when no used and the other stores it vertical on the floor and drop it on sawhorses to use it.

1 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Des blocs de bois temporaires (flèches) empêchent les guides d’être déplacés s’ils sont frappés par l’aspirateur ou autre outil mobile. Ces guides doivent demeurer perpendiculaire à la butée arrière.

Temporary wooden blocks (arrows) prevent the guide bars from shifting if hit by the shop vac or any mobile tool. Those guide bars must keep perpendicular to the back fence.

2 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Les deux photos suivantes montrent l’assemblage du plateau, incluant la butée arrière et un renfort au dessous ainsi que les charnières et le support vertical. Notez que quelques arêtes ont été fraisées, dont la principale montrée par la flèche. Cette dernière prévient l’accumulation de poussière qui fausserait la coupe.

The two following photos shown the field assembly, including the back fence and the lower stiffener as well as the hinges and the vertical support. Note that some of the edges have been chamfered, the most critical shown by the arrow. This one prevent any dust accumulation that would ruin the cut.

3 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

4 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Un renfort est collé et vissé dans une rainure sous l’avant du plateau pour le garder plat et sur lequel les pattes en forme de L sont temporairement assujetties avec des serre-joints.

A stiffener is glued and screwed in a dado under the front of the field to keep it flat and on which L-shape legs are temporarily secure with clamps.

5 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

J’ai fabriqué différents modèles de butées ajustables qui sont rangées à portée de mains.

I fabricated different model of sliding stops stored at arm’s reach.

6 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Cette butée sur le plateau est assujettie avec des vis à molettes maison et des écrous à griffes fixés sous le plateau.

This field stop is secured with shop made thumbscrews and T-nuts driven from under the field.

7 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Cette courte butée est utilisée près du bord avec un serre-joint.

This short stop is used close to the edge in conjunction with a C-clamp.

8 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Cette troisième butée est dédiée aux les longues pièces surplombant le plateau. Deux butées, une sur chaque face, sont disponibles sur ce bras coulissant.

This third stop is dedicated for long boards overhanging the field. Two stops, one on each side, are provided on this sliding arm.

9 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

10 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Chaque vis à molette a sa large rondelle, son écrou à griffes et son emplacement spécifique. Le morceau de bois rainuré est utilisé pour serrer fermement les vis à molette.

Each thumbscrew has its fence washer, its T-nuts and its specific location. The slotted wooden wooden block is used to efficiently tighten the thumbscrews.

11 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Chaque butée est munie d’une vis à une extrémité pour empêcher l’accumulation de la poussière.

Each stop features a screw at one end to prevent any dust accumulation.

12 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Une sauterelle (serre-joint à bascule) fixée sur la butée arrière et/ou une pince-étau assujettissent les pièces.

A toggle clamp attached to the back fence and/or a vise-clamp in the field secure the stock.

13 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

14 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Sur cette photo, une planche est appuyée sur la butée arrière, le trait de crayon est  aligné avec la ligne de coupe, et la sauterelle est bien enfoncée.

On this photo, a board is leaning against the fence, the pencil mark is aligned with the cut line, and the toggle clamp is secured.

15 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

La scie, dont la profondeur est ajustée, glisse sur la planche tout en restant appuyée sur le guide pour faire la coupe. Attention: Une seule scie et une seule lame doivent être utilisées avec ce gabarit. Le deuxième guide est optionnel pour utilisation avec plus d’un fer (fraise) à toupie (défonceuse) pour différentes largeurs de rainure.

The depth being set, the saw slides on the board while kept against the guide bar to make the cut. Attention: Only one saw and only one blade must be used with this jig. The second guide bar is optional to be used for more than one router bit for different dado widths.

16 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Ici la toupie (défonceuse) coupe une rainure. La butée à droite est pratique pour des coupes répétives. Notez la sauterelle à gauche.

Here the router cuts a dado. The stop on the right is useful for repetitive cuts. Note the toggle clamp on the left.

17 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Ce support est aussi très pratique pour les biscuits ou lamelles.

This support is also very useful for biscuits or splines.

18 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________

Voici mon croquis. Faites un clic droit pour le sauvegarder sur votre ordinateur. Vous pouvez m’écrire pour obtenir une meilleure image.

Here is my sketch. Right clic on it and save it on your computer. You can send me an email to get better picture.

19 Crosscut & Dado Folding Center

_________________________________________________________________________________________________


Season’s Greetings / Meilleurs Voeux

2012/12/24

 

Joyeux Noël & Joyeuses Fêtes

Merry Christmas & Happy Holidays

 

Feliz Navidad & Felices Fiestas

 

Buon Natale e Buone Feste

X  X  X


Plumb & Level Jig / Gabarit pour aplomb et niveau

2012/12/22

J’ai trouvé cette solution pour être certain de percer d’aplomb et de niveau. C’est aussi un guide pour m’aider à tenir mes ciseaux à bois bien d’aplomb pour faire des coupes d’équerre. Je l’apporte partout où j’en ai besoin.

C’est nul autre que deux blocs de bois et deux goujons (tourillons) de 1/4″ par 12″ de long. Le bloc central fait 1-1/2” carré par 1-1/4″ d’épaisseur et la base fait 1-1/2″ par 3-1/2″. Le bloc central est percé de façon à ce que les trous s’évitent l’un et l’autre afin de pouvoir glisser les goujons pour ajustement, si requis.

Pour l’utiliser, je l’apporte tout près de mon travail et il devient ma référence pour visualiser l’aplomb et le niveau parfait de mes outils.

I found this neat way to be sure I drill plumb and level. It’s also great to help holding my wood chisels plumb to make square cuts. I bring it wherever I need it.

It’s nothing more than two blocks of wood and two 12″ long 1/4″ dowels. The central block is 1-1/2″ square by 1-1/4″ thick and the base is 1-1/2″ by 3-1/2″. The central block is drilled so the dowels will bypass each other to be adjusted, if needed.

To use it, I bring it close to my work and it becomes my reference to eyeball perfect plumb and level positioning of my tools.

1 Plumb & Level Jig

_______________________________________________________________________________________________

2 Plumb & Level Jig

_______________________________________________________________________________________________

3 Plumb & Level Jig

_______________________________________________________________________________________________

4 Plumb & Level Jig

_______________________________________________________________________________________________


Pickup Truck Bed Cover #12 Couvre caisse de pickup

2012/12/20

Voici donc mon projet terminé et installé sur mon pickup.

Le couvre caisse est assujetti avec des cordes attachées aux crochets de la boîte du camion et qui passent par les trous des poignées pratiqués dans les barres transversales.

Here is my finished project installed on my pickup truck.

The bed cover is secured with ropes tied to the bed hooks and threaded through the handle holes bored in the cross bars.

110 Pickup Truck Bed Cover

__________________________________________________________________________________________

111 Pickup Truck Bed Cover

__________________________________________________________________________________________

112 Pickup Truck Bed Cover

__________________________________________________________________________________________

113 Pickup Truck Bed Cover

__________________________________________________________________________________________

114 Pickup Truck Bed Cover

__________________________________________________________________________________________


%d bloggers like this: