Country Kitchen Stow Away Bench #7 Banc de cuisine champêtre à caisson de rangement

Je dépose et je centre la charnière et la maintiens avec deux serre-joints.

I drop and center the hinge and I secure it with two clamps.

___________________________________________________________

Ce pointeau à ressort centre parfaitement les trous.

This spring loaded center punch centers the holes perfectly.

___________________________________________________________

Après avoir choisi les vis appropriées, je détermine le calibre du foret requis en faisant des tests sur une chute. Notez que la longueur du foret est ajustée à la longueur des vis.

After selecting the appropriate screws, I determine the drill bit size making tests on a scrap. Take note that the length of the drill bit is set according to the length of the screws.

___________________________________________________________

Pour le moment, trois vis suffiront pour maintenir la charnière.

For now, only three screws will suffice to temporarily secure the hinge.

___________________________________________________________

J’utilise cette jauge pour centrer le siège (ou couvercle), une de chaque côté.

I’m using this gauge bar to center the seat (or lid), one on each side.

___________________________________________________________

Ici j’installe cette languette de bois pour temporairement supporter le couvercle.

Here I’m installing this strip to temporarily support the lid.

___________________________________________________________

Je dresse la charnière et je vais installer temporairement deux languettes verticales pour maintenir le couvercle à la verticale.

I raise the hinge and I will temporarily install two vertical strips to keep the lid vertical.

___________________________________________________________

Si vous regardez bien vous verrez que j’ai remplacé la languette horizontale pour une plus épaisse. La précédente ne prévoyait que l’épaisseur du couvercle et non celle de la charnière.

If you take a closer look you will notice that I changed the horizontal strip for a thicker one. The former strip was selected according to the thickness of the lid only, not the hinge.

___________________________________________________________

De cette façon je peux fixer la charnière sans risque de voir le couvercle me tomber dessus.

This way I can secure the hinge without any risk of seeing the lid falling on me.

___________________________________________________________

Oups ! Le mandrin frappe le rebord et je ne peux percer plus profond.

Oops! The chuck hits the edge and I can’t drill any further.

___________________________________________________________

Si j’allonge le foret, je risque de percer au travers le couvercle !

If I extend the drill bit, I risk drilling through the lid!

___________________________________________________________

Ma solution sécuritaire est de marquer au crayon et de poinçonner et de percer sur l’établi.

My safer solution is to mark with a pencil and punch and drill on the workbench.

___________________________________________________________

___________________________________________________________

Un banc est fait et un autre à faire.

One bench is done and another to go.

___________________________________________________________

À suivre…

To continue…

___________________________________________________________

Advertisements

2 Responses to Country Kitchen Stow Away Bench #7 Banc de cuisine champêtre à caisson de rangement

  1. Paul says:

    Serge,
    Mon francais n’est pas tres bon mais je suis un des nouveaux types qui te suit. Depuis 2 semaines je me suis mis a lire la majorite de ton site. Tres informatif, tres malin (?) . Merci de partagez avec nous. God Bless, Paul B.

    • Bonjour Paul,

      Ton français écrit est excellent ! Merci pour les commentaires. Je suis très content d’avoir un autre nouveau lecteur qui suit mes travaux et ma passion.

      Best,