En décembre 2009 j’ai ajouté sur mon blog un maillet de sculpteur que j’ai fabriqué à l’aide de pièces de plomberie en acier. Aujourd’hui je vous montre la fabrication d’un maillet en bois de menuisier et ébéniste.
In Decembre 2009 I added on my blog a carver’s mallet made out of plumbing parts. Today I’m showing you the fabrication of a carpenter and cabinetmaker’s wooden mallet.
___________________________________________________________
Je vais fabriquer mon maillet avec ces deux pièces d’érable d’environ 14’’ X 3’’ et 20’’ X 4’’ que j’ai récupérées d’un cadre de miroir qu’un voisin avait jeté. Dans un premier temps, je ponce à l’aide d’un disque à 80 grains pour enlever le surplus de vernis avant de me diriger à la raboteuse et la dégauchisseuse.
I will fabricate my mallet from these two 14’’ X 3’’ and 20’’ X 4’’ (approx.) maple pieces that I salvaged from an mirror frame that a neighbour threw away. I first use a 80 grit sanding disk to remove the most of the varnish before heading to the planer and the jointer.
___________________________________________________________
Je vérifie combien de matériel je peux enlever.
I’m checking how much material I can remove.
___________________________________________________________
J’ai commencé à dresser partiellement une face à la dégauchisseuse.
I started by roughly dressing one face at the jointer.
___________________________________________________________
À la raboteuse, je place la face dressée sur le plateau et je plane la face opposée.
At the planer, I drop the jointed face on the bed and I plane the opposite face.
___________________________________________________________
Les deux faces sont maintenant propres comme neuves.
The two faces are now clean as new.
___________________________________________________________
Je trace une ligne fuselée (1-1/4’’ à 1-3/4’’) sur la petite pièce pour le manche.
I trace a tapered line (1-1/4’’ to 1-3/4’’) on the short piece for the handle.
___________________________________________________________
Pour déterminer l’angle j’utilise mon gabarit d’alignement. Après avoir calibré le gabarit sur le guide de refente, j’aligne la ligne tracée sur ma pièce avec le gabarit.
To establish the taper I’m using my alignment jig. After setting the jig on the rip fence, I align the line traced on my piece with the jig.
___________________________________________________________
Ensuite j’appuie mon gabarit de refente en angle sur le guide de refente de la scie et j’approche l’ensemble sur la ligne de la pièce à couper.
Then I hold my tapering jig against the rip fence and I slide the whole assembly towards the line of the piece to be cut.
___________________________________________________________
J’aligne la ligne de coupe avec la lame de scie et je procède.
I align the cut line with the saw blade and I proceed.
___________________________________________________________
Si vous regardez de près, je devrai faire une deuxième passe, mieux alignée !
If you take a closer look, I must make a second pass, better aligned!
___________________________________________________________
Je trace à 1-1/4’’ et 5-1/2’’ sur les quatre arrêtes pour façonner la prise du manche.
I mark at 1-1/4’’ and 5-1/2’’ on the four edges to mill the handle grip.
___________________________________________________________
Compte tenu que l’épaisseur du manche est de 3/4’’, j’installe à la table à toupie ce fer à arrondir de 3/8’’ de rayon.
Since the thickness of the handle is 3/4’’, I install on my router table this 3/8’’ radius roundover bit.
___________________________________________________________
Je dois alimenter la pièce de la ligne de 5-1/2’’, glisser vers la ligne de 1-1/4’’ et ensuite retirer la pièce.
I must feed the piece from the 5-1/2’’ mark, slide towards the 1-1/4’’ mark and then withdraw the piece.
___________________________________________________________
___________________________________________________________
Confortable et d’une longueur appropriée.
Comfortable and an appropriate length.
___________________________________________________________
À suivre…
To continue…
___________________________________________________________