Replacing an Electric Water Heater #2 Remplacer un chauffe-eau électrique

Le ventilateur a bien fait son travail pendant toute une nuit. Je peux donc continuer.

The fan has done the job through a full night. I’m ready to proceed.

_____________________________________________________________

Le p’tit nouveau est dans son coin.

The new one is sitting in its corner.

_____________________________________________________________

Ces soudures ont été faites avant d’être vissées sur le chauffe-eau. Pour que la garantie soit valide, aucune soudure ne doit être faite sur le chauffe-eau. D’ailleurs, l’intérieur des tuyaux d’arrivée et de sortie est couvert de plastique PVC. Tel que recommandé par le manufacturier, j’ai ajouté au bout de chacun des tuyaux un adaptateur de connexion rapide.

Voici un conseil : Quand vous pensez que vous avez ajouté assez de ruban de plombier (Teflon) sur les filets, faites quelques tours de plus !

Those welds have been done before being threaded to the water heater. So the garantee would be and stay valid, no welding must be done on the water heater. Moreover, the inside of the inlet and outlet pipes is lined with PVC plastic. As recommanded by the manufacturer, I added a quick connect adaptor at the tip of those pipes.

Here’s an advice : When you think you are done adding the plumbers tape (Teflon), go ahead and add few more layers!

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

La sortie d’eau chaude est terminée…

The hot water outlet end is completed…

_____________________________________________________________

… de même que l’entrée d’eau froide. Notez que j’ai du ajouter des coudes et des tuyaux pour adapter la tuyauterie d’eau froide vers l’entrée d’eau du nouveau chauffe-eau.

… just as the cold water inlet. Note that I had to add elbows and pipes to adapt the piping towards the cold water inlet of the new water heater.

_____________________________________________________________

Comme montré dans la partie supérieure de la photo, il y a une valve dans le tuyau d’entrée d’eau froide vers le chauffe-eau. De ce fait, j’ai pu faire les travaux sans toutefois fermer l’eau pour toute la maison. La valve rouge en bas au fond est la valve principale d’entrée d’eau de la maison.

As shown on the upper part of the picture, there is a valve in the cold pipe line heading to the water heater. As a result, I have done the work without shutting down the water for the whole house. The red valve in the lower foreground is the main valve water of the house.

_____________________________________________________________

Finalement, voici la vue d’ensemble. J’ai recouvert les tuyaux d’eau chaude d’enveloppes de mousse isolante moulées et installé le tuyau de plastique blanc sur la sortie de la valve de sécurité pour la pression.

Finally, this is a view of the whole assembly. I added insulation foam strip covers on the hot water line and I installed the safety pressure valve exhaust white plastic pipe.

_____________________________________________________________

Si jamais vous décidez de changer vous même votre chauffe-eau, comme je l’ai fait, prenez bien soin de lire toutes les instructions et conseils du manufacturier.

If you ever decide to change your own water heater, as I did, be sure to read all instructions and advice from the manufacturer.

_____________________________________________________________

Comments are closed.