La colle a fait son travail et la structure se tient bien.
The glue has done its work and the structure stands solid.
____________________________________________________________
Je ponce avant de coller le panneau arrière.
I’m sanding before gluing the back panel.
____________________________________________________________
Compte tenu que j’aurai besoin d’une base solide plus tard, je dois fermer la cavité inférieure à l’avant et à l’arrière. Ici je viens d’étendre la colle. En ajoutant le colle à l’intérieur, le surplus de colle sera glissé vers l’intérieur. Si j’avais ajouté la colle sur la pièce à insérer, le surplus de colle aurait coulé à l’extérieur. Donc, moins de nettoyage avec ma méthode.
Since I will need a solid base later, I must close the lower cavity from the front and the back. Here I just spread some glue. By spreading the glue inside the cavity, any squeeze out will drop towards the inside. If I had spread the glue on the cover plate, the squeeze out glue would have dripped outside. Therefore, less clean up my way.
____________________________________________________________
Puisque très serrée, pas besoin de clous. La deuxième pièce est destinée pour l’arrière.
Since its tight, no need for nails. The second piece is for the back.
____________________________________________________________
Je trace et je coupe le panneau arrière.
I’m tracing and cutting the back panel.
____________________________________________________________
Bien que j’applique très peu de colle, je reste loin des rainures. La colle nuirait aux mouvements des tiroirs.
Even if I use only a little bit of glue, I stay away from the dadoes. Any glue would interfer with the drawer movements.
____________________________________________________________
Quelques clous sans tête et quelques heures sous… pression (18 lbs chacun).
Few pin nails and few hours under… pressure (18 lbs each).
____________________________________________________________