Tiny Portable Router Table #12 Mini table à toupie portative

Pour éliminer la brisure des rondelles, j’utilise ma ponceuse verticale maison.

To eliminate the break-off of the inside disks, I use my shopmade spindle sander.

____________________________________________________________

Le travail est fait en moins de deux.

The job is done in no time.

____________________________________________________________

Au banc de scie, je coupe la partie extérieure des bases. Cette ouverture me permettra de retirer les toupies des tables très facilement. Remarquez que j’aligne la coupe avec une règle.

At the tablesaw, I cut the exterior part of the bases. This opening will easy removing the routers from the tables. Note that I align the cut with a straight edge.

___________________________________________________________

Je pivote la pièce, aligne à nouveau avec la règle et fait la deuxième coupe.

I flip the piece over, re-align with the straight edge and make the second cut.

___________________________________________________________

À ma ponceuse verticale, j’adoucis ces nouvelles coupes.

At my spindle sander, I smooth out these new cuts.

___________________________________________________________

J’installe une pièce droite sur la ponceuse pour adoucir tous les rebords extérieurs des tables à toupies. Notez ici que l’alimentation se fait de gauche à droite à cause de la rotation du cylindre à poncer.

I install a straight piece of wood on my spindle sander to smooth out all exterior edges of the router table parts. Note the I have to feed the stock from left to right because of the rotation of the sanding drum.

___________________________________________________________

J’utilise à nouveau ma toupie à ébarber, toujours munie du fer à fraiser, pour profiler les arêtes de ces nouvelles coupes.

Once again I use my trim router, still outfitted with the chamfering bit, to cut the sharpe edges of the new cuts.

___________________________________________________________

J’installe dans ma table à toupie ce fer à feuillurer de 1/2’’ pour faire des feuillures de 3/8’’ par 3/8’’ sur l’arête arrière intérieure des côtés des tables à toupie. Elles recevront un panneau pour fermer l’arrière des tables à toupie.

I install in my router table a 1/2’’ rabetting bit to make 3/8’’ by 3/8’’ rabbets in the back inside edge of the sides of the router tables. They will accept a panel to close the back of the router tables.

__________________________________________________________

Voici une première feuillure. Notez que les parties des côtés qui seront insérées dans les rainures sous les tablettes supérieures et les rainures sur les bases ne sont pas fraisés.

Here is the first rabbet. Note that the edges of the sides that will be slipped in the dadoes under the tabletops and on the bases are not chamfered.

___________________________________________________________

Voici un côté dans son emplacement final. La feuillure pointe vers l’intérieur.

Here is a side in its final position. The rabbet is towards the inside.

___________________________________________________________

Advertisement

Leave a Reply / Laissez une réponse

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers like this: